NonoBepi - agosto 2000

Nonobepi, su gentile concessione dell'autore, amico Osvaldo Noro.
Rende omaggio al poeta, cultore del nostro dialetto, al solo scopo
di divulgare quanto fatto e senza nessun scopo di lucro.


FEDRO - osvaldo noro
40 favole liberamente elaborate
nel dialetto dell'Alpago

Al mus e ‘l vècio pegorèr
(da ASINUS AD SENEM PASTOREM
= I/15)

An pegorèr valàgna ‘n mus te ‘n prà.
Sto vècio ‘l à de tut na gran paùra.
Co ‘l sènt i so nemighi rivar là,
ghe dis a ‘l mus: "Adès la se fa dura,

"l é mèio caminàr, portar pasiénsa !"
Rispònde ‘l mus, taià e squàsi oféso:
"Ma scölta ‘n fià. Parché no te te pénsa?
Te sé stat ti cargàrme de sto péso!

se pólo mai cargàr an mus de pì ?"
"L’é pròpi véra", al vècio ghe rispònde.
"Se no i me ól da mort o bén stremì,
a mi i me àsa star. Mi no me scònde !"

I fa 'l govèrno? Cànbia i govarnànti?
Al póre can el rèsta sènpro tal.
No ‘l paga mai un che ‘l ghe n’à tanti.
Al pan de i poarét 'l é sénsa sal.

La féda, al cervo e 'l lóf
(da "OVIS CERVUS ET LUPUS = I/16)

An cervo da na féda al é rivà
a dimandàr an fìà de sórc in prést:
"AI lóf da bòn sansèr el ne farà
de un, de dói, po énca de tre sést !"

Ghe dis la féda, pròpi ben taiàda:
"An lóf no '1 sta ligà te la cavésa,
e ti te sa la iùsta canaiàda
de stàrghe da lontàn, par sicurésa.

Co rivarà la òlta de la résa,
andè ve cataròe? Me 'l distu ti?
Me par, bèl me, no paghe la me spésa
ercàrme règne, par tant póc cusì"

E la moràl? A mi la me par ciàra.
Sta féda la ghe inségna a ‘l póre òn:
'l é mèio no fidàrse e far la smàra
co chi che garantis pa i póc de bòn.

La féda, al can e ‘l lóf
(da OVIS CANIS ET LUPUS = I/17)

An lóf par testimòni al gnén ciamà.
Ghe dis an can, mostràndoghe na féda:
"Na ciópa de pan frésc ghe ò prestà
e chéla la me dis: "Ma gnénca mèda !

Ghe par, a ‘l lóf, bén iùste ste pretése
e sénza pensar su, cusì ‘l ordéna:
"le ciôpe pòse dirlo, le èra diése !"
La póre feda pèrde la so séna.

I pasa i di e ‘l lóf al gnén ciapà
te ‘n bèl tamài che ‘n òn ‘l à més par lu;
ghe dis la féda: "Adès te ciaparà
la paga a le busie che te dis su !"

I fati de sta storia i me par ciàri:
co i póc de bòn, no ‘l é da far afàri.
I can insùlsi
(da CANES FAMELICI = I/20)

An grùn de can, te l’àqua de ‘n boión,
i véde an bèl coràn che ghe par bòn:
"Tirónlo su de sóra par magnàrlo !"
"Beónghe tuta l’àqua par sugàrlo !"

Ma, vànti de brincàr al tòc olést,
sti can i mór, pa ‘l tant che i à beést.
Inpàra doparàr al to ervèl,
se no te ól pasàr da stupidèl.


*  Fedro * Grazie * Comunità * Perera *  Introduzione *  Al  can * An  leon * Le   rane *
* Al spècio * La bolp *  Esòpo * La  bisa *  Al  tòr * Al  mus * I doi  sors *  Noro Home *

website by nonobepi 1998 - 2006 - Tutto "fai da me".... o quasi :-)