Home ] Su ] 01. Obiettivi ] 02. Contenuti ] 03. Supporti ] 04. Dispositivi ] 05. Aiuti e Guide ] 06. Compiti ] 07. Metodi ] 08.Programmazione ] 09. Consegne ] 10. Lavoro di gruppo ] 11. Messa in comune ] 12. Valutazione ] 13. Recupero ] 14. Ambiente ] 15.Metacognizione ] 16.Autonomizzazione ] 17.Conclusioni ]

 

MANUALE DEL FORMATORE

 

Introduzione

PARTE I - SETTORI DI DIFFERENZIAZIONE 

PARTE II - FASI CRONOLOGICHE

PARTE III - TEMI TRASVERSALI

CONCLUSIONI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Introduzione

 

Altre schede utilizzabili in questa rubrica :

 

– Aiuti e guide1/1.

- Compiti 2/2.

- Programmazione 3/3.

– Consegne 2/3.

 

SCHEDA N°1/4

 

Paese

L1

L2

Livello

Francia

francese

spagnolo

1e anno

 

 

Scheda che può essere utilizzata anche in:

 

 

– Compiti.

– Consegne.

 

CONTESTUALIZZAZIONE

 

 

Classe corrispondente alla terza media, come livello di età (13 studenti, 1° anno di spagnolo. Collège Fernand Léger  a Berre l’Etang, dichiarato ZEP (“Zona di Educazione Prioritaria”, classificazione riservata in Francia alle scuole situate in quartieri difficili, con alunni socialmente svantaggiati che presentano spesso difficoltà di apprendimento o problemi di adattamento all’ambiente scolastico). La pedagogia differenziata non è praticata in modo istituzionale.

 

 

TrascrizionE originale

francese L1, spagnolo L2

 

TRADUZIONE

 

 

P. – Bueno, vamos a hacer dos ejercicios diferentes hoy: el primero es un cuestionario y es sobre las diferentes comidas del día... sur les différents repas de la journée: ya hemos trabajado sobre lo que comemos por la mañana, por la tarde, a mediodía. Entonces… vais a hacer el cuestionario en grupo y dentro de unos diez minutos corregimos juntos. On fait les mises en commun et on corrige ensemble. Y luego pasamos al texto. ¿De acuerdo? ¿Tenéis preguntas? Vous avez des questions ? Non…

 

Le parti in corsivo sono in francese nel discorso dell’insegnante.

P. Dunque, oggi faremo due esercizi diversi: il primo è un questionario sui vari pasti della giornata, sui vari pasti della giornata: abbiamo lavorato su ciò che si mangia la mattina, la sera, il pomeriggio. Allora … fate il questionario in gruppo e tra dieci minuti lo correggiamo insieme. Si fa la sintesi e si corregge insieme. E poi si passa al testo. Va bene? Avete domande? Avete domande?  No

 

 

AUTOFORMAZIONE

 

 

SOLUZIONI

 

 

FORMAZIONE

 

 

1. Di quale fase cronologica della lezione si tratta: programmazione, consegne, lavoro di gruppo, valutazione o recupero?

 

1. Si tratta della fase delle consegne.

 

2. Leggete nel Glossario la definizione di “ differenziazione ”, e le definizioni dei diversi settori ai quali può essere applicata (obiettivi, contenuti, supporti, dispositivi, aiuti e guide, compiti e metodi). Di quale settore si tratta in questo caso?

2. Si tratta del settore dei compiti: l’insegnante parla di due “ esercizi ” diversi, e gli esercizi sono un tipo di compito (vedere la definizione del termine “ esercizio ” nel Glossario).

 

3. Leggete attentamente la definizione “ variazione ” (Glossario), confrontandola con quella di “ differenziazione ”. Visionate di nuovo questa prima sequenza: si tratta di differenziazione o di variazione?

3. Si tratta di variazione: anche se gli alunni lavorano in gruppo e i compiti sono diversi, tutti eseguiscono nello stesso tempo gli stessi compiti.

 

4. Il lavoro richiesto agli alunni quale tipo di contenuto concerne? (vedere nel Glossario la definizione del termine contenuto).

4. Il lavoro concerne un tipo di contenuto linguistico: il lessico (il vocabolario dei pasti).

 

 

 

Varie tecniche utilizzate dall’insegnante:

- Traduce in lingua materna (francese) le parti più importanti delle consegne.

- Chiede agli studenti se hanno domande da fare (in caso non avessero ben capito).

- La messa in comune viene fatta rapidamente, al termine di due esercizi che si possono immaginare abbastanza corti.

Si potrà chiedere ai corsisti di individuare le varie tecniche che l’insegnante utilizza per adattarsi agli alunni più deboli.

 


SCHEDA N°2/4

 

Paese

L1

L2

Livello

Durata

Contatore

Francia

francese

spagnolo

1e anno

 

 

 

 

Scheda che può essere utilizzata anche in:

 

 

– Compiti.

- Aiuti e guide.

– Lavoro di gruppo.

 

CONTESTUALIZZAZIONE

 

 

Questa sequenza è stata girata nella stessa classe e con la stessa insegnante della sequenza precedente.

 

 

 

Trascrizione originale

francese L1, spagnolo L2

 

TRADUzIONe

 

 

P. – Entonces éste va a ser el grupo A, el grupo B, el grupo C y el grupo D. Alors… el grupo A tiene preguntas de comprensión, des questions de compréhension. Trabajáis en grupo y cuando termináis me llamáis, au fur et à mesure que vous finissez vous m’appelez.

Vamos a ver, el grupo B, tenéis preguntas de comprehensión, hay un texto para completar, hay que conjugar los verbos, il faut conjuguer les verbes, et (…) d’expressions, les équivalents dans le texte.

A ver, el grupo C... ¡Sabrina! ¡Nadège!… el grupo C, tenéis preguntas de comprensión, des questions de compréhension. Tenéis que conjugar verbos, conjuguer des verbes, y tenéis que contar… ¡Nadège!… tenéis que contar la historia con los dibujos, raconter l’histoire à l’aide des dessins, d’accord ?. Allez, vous travaillez en groupe, hein ?

Y el grupo D, tenéis una lista con frases “verdadero o falso”, “verdadero o falso” ça veut dire… “vrai ou faux”. Tenéis que conjugar el verbo “despertarse” y tenéis que contar una historia...

A. -à l’aide des dessins.

P. – Voilà, y podéis utilizar el texto. [S’adressant à un groupe particulier.] Quiero una sola respuesta para todo el grupo, une seule réponse pour tout le groupe.

 

Le parti in corsivo sono in francese nel discorso dell’insegnante.

P. ‑ Allora, questo sarà il gruppo A, il gruppo B, il gruppo C e il gruppo D. Allora… Il gruppo A ha domande di comprensione, domande di comprensione. Lavorate in gruppo e quando finite mi chiamate, man mano che finite mi chiamate.

Vediamo, il gruppo B, avete domande di comprensione, c’è un testo da completare… Bisogna coniugare i verbi, bisogna coniugare i verbi e (…) espressioni, gli equivalenti nel testo.

Vediamo… il gruppo C… Sabrina,! Nadège!… il gruppo C, avete domande di comprensione, domande di comprensione. Dovete coniugare alcuni verbi, coniugare alcuni verbi, e dovete raccontare… Nadège!… raccontare la storia con l’aiuto dei disegni, raccontare la storia con l’aiuto dei disegni…Va bene? Coraggio, lavorate in gruppo, eh?

E il gruppo D…avete un elenco con alcune frasi, “vero o falso”,  “vero o falso” vuol dire… “vero o falso”. Dovete coniugare il verbo “svegliarsi” e dovete raccontare una storia…

S. ‑ …con l’aiuto dei disegni.

P. ‑ Va bene, e potete utilizzare il testo.

P. ‑ [rivolgendosi ad un gruppo in particolare] Voglio una sola risposta da parte di tutto il gruppo, una sola risposta da parte di tutto il gruppo.

 

 

AUTOFORMAZIONE

 

 

SOLUZIONI

 

 

FORMAZIONE

 

 

1. Che cosa c’è di comune (né variato, né differenziato) nel lavoro proposto ai vari gruppi?

 

 

1. I 4 gruppi hanno in comune l’attività di comprensione scritta. I 3 ultimi gruppi  (B, C et D) hanno in comune un’attività di allenamento grammaticale sulla morfologia del verbo (coniugazione).

 

 

C’è differenziazione nella misura in cui gli studenti devono fare esercizi in parte diversi da un gruppo all’altro: coniugazione di verbi per gli ultimi 3 gruppi, ma non per il primo; domande di comprensione per i primi 3 gruppi, esercizio “ vero-falso ”  per il quarto. Gli ultimi 2 gruppi devono raccontare una storia con l’aiuto di immagini, ma mentre per il gruppo C si tratta di una storia conosciuta, per il gruppo D si tratta di una storia nuova.

Si potrà chiedere ai corsisti di preparare in gruppo le risposte a una domanda unica ma complessa: “ In questa sequenza c’è differenziazione o variazione, e in che cosa? ”.

2. In che cosa consiste la differenziazione all’interno di questa attività comune di comprensione scritta?

 

2. Il compito è diverso per i gruppi A, B e C (rispondere a domande di) e il gruppo D (esercizio “ vero-falso ”).

 

3. Individuate ciò che gli ultimi tre gruppi non hanno in comune nel compito comune di coniugazione dei verbi. Si tratta di variazione o di differenziazione?

3. i tre gruppi non devono coniugare gli stessi verbi: si sa infatti che i gruppi B e C hanno parecchi verbi, e il gruppo D un solo verbo (despertarse). Su questo punto c’è differenziazione.

Si potrà segnalare che su questo punto c’è differenziazione dei contenuti..

4. Individuate, nel discorso dell’insegnante, l’allusione ad un supporto comune a tutti i gruppi. (Vedere la definizione di “ supporto ” nel Glossario.)

4. Penultimo intervento dell’insegnante: “ potete utilizzare il testo ”. Si tratta certamente di un testo studiato precedentemente con tutta la classe, poiché è stato già chiesto ad alcuni studenti di manipolare delle forme linguistiche di questo testo (coniugare alcuni verbi) o di riutilizzarle per raccontare una storia

Si potrà far identificare il supporto supplementare (di espressione scritta) fornito dall’insegnante ai gruppi C e D: alcuni disegni.

 

1) Si propongono domande diverse sui differenti elementi di questo testo (non sappiamo se in questa sequenza ciò è stato fatto).

2) Si elencano in ordine di difficoltà tutte le domande poste (difficoltà linguistica, che richiede risposte al presente o al passato, o che richiede per esempio di riutilizzare strutture più o meno complesse, o di difficoltà concettuale che richiede per esempio la ripresa di elementi fattuali o l’espressione di un’opinione personale giustificata) e si chiede ad ogni studente di cercare di rispondere al maggior numero possibile di domande.

Si potrà chiedere:

1) come si potrebbero integrare elementi di differenziazione in questo stesso compito che richiede di rispondere a domande su uno stesso testo;

2) come questa differenziazione potrebbe essere concepita in modo da adattarsi al livello di ogni studente.

5. Con quale criterio sembra che l’insegnante abbia costituito i gruppi?

5. Con un criterio di livello, poiché la differenziazione serve apparentemente a costruire compiti più o meno difficili:

a) segnare le risposte giuste in un esercizio vero-falso, o rispondere ad alcune domande;

b) coniugare verbi non riflessivi o riflessivi (despertarse);

c) raccontare, con l’aiuto di disegni una storia conosciuta o una storia nuova.

Si farà notare la differenziazione nell’aiuto fornito dall’insegnante, inserito nella consegna data al gruppo A: “ Lavorate in gruppo e quando finite mi chiamate, man mano che finite mi chiamate. ”

 

 


SCHEDA N°3/4

 

Paese

L1

L2

Livello

Durata

Contatore

Portogallo

portoghese

inglese

6e anno

 

 

 

 

Scheda che può essere utilizzata anche in :

 

 

– Aiuti e guide.

 

CONTESTUALIZZAZIONE

 

 

Questa classe è stata divisa in gruppi di lavoro di tre o quattro alunni, in base a tre livelli di conoscenza della lingua (basso, medio, alto) per realizzare una stessa serie di attività diversificate sull’argomento “la famiglia”. Due insegnanti lavorano insieme (team teaching), e si dividono i vari gruppi.

 

 

 

 

TrascriZionE originale

portoghese L1, inglese L2

 

TRADUZIONE

 

 

Cameraman – In action ! I’m going to observe Class 10 that is the first class in Secondary High during the sequence of two weeks and it is three different lessons. Their first task is to identify these two pictures they have in their textbooks and the pictures are of a modern family and of an extended family. They will identify and analyse these pictures by the help of this activity 2. They are merely reading the pictures to one another, exchanging opinions with their partners. They work in groups of three or four and finally they will write a description of a family as a group work and present it to the whole class. At the same time in this class it is in experiment (…) these teachers know exactly to which group they’re going to. In fact students have been grouped according to their talents: some of the groups need more help and a teacher on the left right now in the picture is helping them – she has developed on basic work (?) describing for example ordinary words, and giving verb forms or breaking verb forms; and the teacher here is helping this group who has the more advanced students for her in this lesson and she just gives the final touch to the summary and (…) these advanced groups who work very independently. Something that strikes right away in this class is that everybody seems to be working and that it is an achievement.

Vedere in allegato la trascrizione delle attività proposte nel libro di testo e la traduzione in italiano.

Cameraman – Azione! Sto osservando la classe 10, che è la prima classe del liceo, per un periodo di due settimane, in tre lezioni diverse. Il primo compito consiste nell’identificare queste due immagini che hanno nel libro di testo e le immagini mostrano una famiglia moderna e anche una famiglia allargata. Gli studenti identificheranno e analizzeranno queste immagini con l’aiuto di questa attività n°2. Leggono semplicemente le immagini in gruppo, scambiano opinioni con i loro compagni. Lavorano in gruppi di tre o quattro e alla fine scriveranno come lavoro di gruppo una descrizione di una famiglia e ne faranno la presentazione a tutta la classe. Nello stesso tempo in questa classe, è un esperimento, (…) Questi insegnanti sanno esattamente quale gruppo devono seguire da vicino. Infatti gli studenti sono raggruppati secondo le loro capacità: alcuni gruppi hanno bisogno di maggiore aiuto e un’insegnante, situata a sinistra nell’immagine, li sta aiutando – ha proposto un lavoro molto semplice, descrivendo, per esempio, parole comuni, dando forme verbali o scomponendo forme verbali; e l’insegnante che si vede qui sta aiutando questo gruppo che comprende gli studenti migliori, secondo lei in questa lezione, e si limita a controllare il riassunto e (…) questi gruppi avanzati possono lavorare in modo molto molto indipendente. Qualcosa che colpisce immediatamente l’attenzione in questa classe è che tutti sembrano lavorare e questo è un successo.

 

 

AUTOFORMAZIONE

 

 

SOLUZIONI

 

 

FORMAZIONE

 

 

1. In che cosa c’è variazione nel corso di questa sequenza?

 

1. C’è variazione dei compiti, poiché gli studenti, in ogni gruppo, analizzano le stesse immagini e scambiano le loro opinioni (espressione orale), poi redigono la descrizione di una famiglia (espressione scritta) e infine leggono il lavoro a tutta la classe (espressione orale).

 

2. Rileggete nel Glossario la definizione di “ differenziazione ” e quelle dei vari settori possibili di differenziazione. In quali settori appare una differenziazione nella programmazione di questa sequenza?

2. C’è differenziazione:

a) del dispositivo (suddivisione degli studenti in gruppi di livello);

b) degli aiuti: ogni insegnante si occupa di gruppi di livello definiti e questi gruppi ricorreranno alla propria insegnante secondo i loro bisogni.

 

 

In questo caso i compiti previsti dal libro di testo sono identici, ma la realizzazione di questi compiti e il loro prodotto finale saranno differenziati, dato che i gruppi sono di livelli eterogenei: il modo di lavorare, le forme linguistiche utilizzate, le idee espresse saranno diverse da un gruppo all’altro.

Si potrà sfruttare questa sequenza per porre la distinzione - importante - fra la differenziazione dell’insegnamento e la differenziazione dell’apprendimento.

3. Quali sono le vostre prime impressioni nell’osservare l’atteggiamento dei vari gruppi di studenti in classe?

3. Le impressioni che si possono avere osservando questi gruppi dipenderanno naturalmente dalle attese che si hanno nei confronti degli atteggiamenti degli studenti. Alcuni troveranno questa classe troppo rumorosa, con studenti che non sembrano molto concentrati sul loro lavoro. Altri noteranno invece una buona atmosfera, e il fatto che la maggior parte dei gruppi lavora in maniera autonoma.

E’ probabile che anche gli studenti, visionando questa sequenza, avrebbero impressioni contrastanti.

Sarà interessante far rapidamente prendere appunti ai corsisti su queste prime osservazioni e impressioni, in modo da farle poi confrontare.

 

 

ALLEGATO

Testo delle attività proposte nel libro di testo

 

   Testo original e(inglese)

Traduzione

Activity 1 (Picture 1, "Modern family")

Bearing in mind what you learnt in Unit 1, identify the type of family in each of the pictures below.

 

Activity 2 (Picture 2, "Extended family")

Reread the picture two:

2.1. Find three details in each picture that attract your attention.

2.2. Exchange opinions and try to come to an agreement:

- with a partner;

- with your partner and another pair;

- as a group of four with another group of four;

- as a class.

Attività 1 (Figura 1, “ Famiglia moderna ”)

Ricordandovi ciò che avete imparato nell’Unità 1, identificate il tipo di famiglia in ognuna delle figure qui sotto.

 

Attività 2 (Figura 2, “ Famiglia allargata ”)

Guardate di nuovo la figura 2 :

2.1. Trovate in ogni figura tre particolari che attirino la vostra attenzione

2.2. Scambiatevi le vostre opinioni e cercate di arrivare ad un accordo:

- con il vostro compagno;

- con il vostro compagno e un altro gruppo di due studenti;

- in gruppo di quattro con un altro gruppo di quattro;

- con tutta la classe.

 


SCEDA Nº 4/4

 

Paese

L1

L2

Livello

Durata

Contatore

Portogallo

portoghese

inglese

6eanno

 

 

 

 

Scheda che può essere utilizzata anche in:

 

 

– Supporti.

 

CONTESTUALIZZAZIONE

 

 

Si tratta della stessa classe osservata nella sequenza precedente, al 6° anno di apprendimento dell’inglese, quindi, con gli stessi gruppi su tre diversi livelli. E’ il proseguimento del lavoro comune sull’argomento “la famiglia”.

 

 

 

 

TrascriZionE originale

portoghese L1, inglese L2

 

TRADUZIONE

 

 

Cameraman – During the second lesson the teachers have given three different texts, three different levels of texts to the class, and the texts deal with the same topic, “family”. And this text, “The Belated Father”, is for the less advanced students and they also get an extra exercise to make it easier to grasp the meaning of the text. And this is text number 2, the so-called medium difficulty “Slave to be single”, for the little bit more advanced students. The most advanced ones will be working with the text called “Getups” and both of the last two ones have activities in the books, have activities in the textbook, and the students are supposed to write their summaries in the groups according to these instructions: they’re coming with the headline and subhead and trying to figure out what the text is about. And this is the activity for the most difficult, the most advanced text “Getups”.

 

Cameraman – Durante la seconda lezione gli insegnanti hanno dato tre testi diversi, tre diversi livelli di testi alla classe e i testi trattano lo stesso tema: la famiglia. E questo testo “The Belated Father”, è per gli studenti meno avanzati che hanno anche un esercizio in più per poter cogliere meglio il senso del testo. E questo è il testo n° 2, il testo considerato di media difficoltà “Slave to Be Single”, per gli alunni di livello medio. I più avanzati lavoreranno con il testo “Getups” e questi due ultimi testi hanno attività nel libro, delle attività nel libro di testo, e gli studenti devono scrivere le loro sintesi in gruppo secondo queste consegne: esaminano il titolo e il sottotitolo e cercano di capire di che cosa tratta il testo. E questa è l’attività per il testo più difficile, il più avanzato, “Getups” …

 

 

AUTOFORMAZIONE

 

 

SOLUZIONI

 

 

FORMAZIONE

 

 

1. C’è variazione o differenziazione in questa sequenza? Se sì, in quali settori? Confrontate con la sequenza precedente.

 

1.   C’è differenziazione:

a) come nella sequenza precedente del dispositivo (suddivisione degli studenti in gruppi di livello);

b) come nella sequenza precedente degli aiuti: si vedono, in questa sequenza, dei gruppi che lavorano in maniera autonoma, e un altro che ha richiesto l’aiuto di un’insegnante;

c) inoltre, in questa sequenza, c’è differenziazione dei supporti, dato che i gruppi lavorano a seconda del loro livello su supporti testuali più o meno difficili.

 

2. Quali criteri sono stati utilizzati dalle insegnanti per definire i livelli di difficoltà dei testi?

2. Criteri possibili:

a) La lunghezza dei testi. E’ un criterio che risulta evidente in questa sequenza: il testo scelto per gli studenti più deboli è più corto degli altri.

b) La difficoltà linguistica: alcuni testi presentano una maggiore o minore ricchezza lessicale, o un lessico più o meno rare, specifico o ricercato; oppure presentano frasi più o meno lunghe con strutture più o meno complesse; o hanno infine un’organizzazione testuale più o meno complessa.

c) La difficoltà relativa al genere di idee espresse.

 

3. Quali criteri di difficoltà appaiono nei compiti richiesti per i testi 2 e 3 (vedere Allegato)? Che cosa si può pensare dei compiti richiesti per il testo 1, per gli studenti più deboli?

3. I compiti sono tutti di comprensione fattuale, ma richiedono come prima cosa una comprensione molto sintetica del testo. La guida proposta per le attività corrispondenti sui testi 2 e 3 è molto limitata e richiede subito una comprensione globale del testo.

Sul testo 1, il più facile, la guida è più vincolante: è costituita da un buon numero di domande che si possono supporre molto precise e che rimandano ad elementi precisi del testo.

 

4. Che cosa si può immaginare che le insegnanti abbiano previsto di fare con il gruppo classe una volta realizzata questa attività di gruppo?

4. Si può immaginare una lezione di messa in comune collettiva, in cui ogni gruppo renda conto dei contenuti del testo che ha studiato: In questo caso i testi saranno stati scelti come complementari rispetto al tema comune: “la famiglia”.

 

5. Quali inconvenienti ci sarebbero in una classe, nel costituire sistematicamente i gruppi sul solo criterio dei livelli di padronanza della lingua?

5. Si può pensare almeno ai seguenti inconvenienti:

a) gli studenti più deboli possono avere l’impressione di essere rinchiusi in un “ghetto” per studenti svantaggiati, e sentirsi umiliati;

b) tutte le ricerche hanno dimostrato che gli studenti più deboli progrediscono di più quando lavorano con studenti più forti; far lavorare sempre insieme i più deboli significa dunque penalizzarli;

c) l’eterogeneità  non farebbe altro che aumentare e in conseguenza il lavoro collettivo diventerebbe sempre più difficile;

d) anche la valutazione, secondo i criteri dell’istituzione, diventerebbe sempre più difficile.

Domanda interessante per un lavoro di gruppo dei corsisti:

Dopo di questo si potrà chiedere di fare l’elenco degli altri criteri possibili per la costituzione dei gruppi:

- gruppi di livello eterogenei (i più forti aiutano i più deboli);

- per affinità;

- secondo i diversi settori di differenziazione: interesse per questo o quell’obiettivo, questo o quel contenuto, tipo di supporto, dispositivo, aiuto o guida, compito, metodo;

- ecc.

6. Al termine del lavoro sulle quattro sequenze di questa “ Introduzione ”, che cosa potete dire sull’interesse che presentano la variazione e la differenziazione? Sono opposte o complementari?

6. I due procedimenti possono essere utilizzati anche insieme. Combinati, offrono perfino interessanti possibilità pedagogiche al servizio della “centralità dello studente”: ad esempio questo avviene quando l’insegnante propone attività varie tra le quali gli alunni stessi scelgono in funzione di loro criteri personali, o che tentano di realizzare secondo le loro possibilità.

Altra domanda interessante per un lavoro di gruppo dei corsisti: si potrà chiedere loro di immaginare esempi concreti di utilizzazione di questi due procedimenti, in articolazione (uno dopo l’altro) o in combinazione (come suggerito qui di fianco).

 


ALLEGATO

 

Attività sui testi 2 e 3

 

Testo 2 (difficoltà media)

 

Activity 2

 

Reread the text “ Slave to Be Single ”

2.1. Account for the headline and superlead.

2.2. Starting from the superlead collect information about :

·         What the law says ;

·         What social supports are given.

Attività 2

 

Rileggete il testo “ Slave to Be Single ”

2.1. Spiegate il titolo e il sottotitolo.

2.2. Cominciando dal sottotitolo, individuate le informazioni su:

·         Ciò che dice la legge;

·         Gli aiuti sociali che vengono dati.

 

Testo 3 (il più difficile)

 

Activity 1

 

Consider the text “ Getups ” and fill in the following table :

 

Mother’s Profile

Child’s Profile

physical

psychological

psychological

     

 

 

Attività 1

 

Analizzate il testo “ Getups ” e riempite la seguente tabella:

 

Descrizione della madre

Descrizione del bambino

fisica

psicologica

psicologica