- Magnifica Accademia di Via Modigliani, approvata dal Granduca -

View - Sign

 

La laurea a distanza: solo per i veri aretini, solo su questo sito...  

 

Per visualizzare al meglio il sito scarica il font

Copperplate

e salvalo in c:/windows/fonts

 

 

Il materiale presente in questo sito è utilizzabile solo previa autorizzazione

.

.

Vocabolario - Dictionary 

 

page 6

 

I’ll give you a slap that I’ll round you on ground

Te do ‘n labbrone che t’avito ‘n terra

I’ll give you to the face

Te do al muso

I eat you with the clothes on

Te mangio co’ ‘panni adosso

You reeat all the cheese won

Te sé armangio tutto ‘l cacio vinto

Will come to you the pronosphere

Te vinisse la pronospera

Squared head

Testa quadra

I just weighted you T'ho belle pesato
Take it of count

Tienne de conto

Between have or not to have

Tra aello e ‘n l’aere

You’ll find who make you worse

Troverè chi te fa peggio

All make soup

Tutto fa brodo

It doesn’t remain me nothing

Umm’avanza gniente

There doesn't entered my eye

Umme c'è'ntro l'occhio

It doesn't sbeans me Umme sfagiola
There'no stomach for cats 

Un c'è trippa pe' gatti

He doesn't understand even trying to call him Un capisce manco a chiamallo
He doesn’t make pair

Un fa para

Please, do not do so much figs! Un fare tanti fichi!
He doesn't remember neither where he brings the bread in his house Un se ricorda manco 'ndù tiene 'el pane 'n chesa
It doesn’t strangle

Un se strozza

Don’t put in walk if the mouth doesn’t smell of wine

Un te mettere ‘n cammino si la bocca ‘n sa de vino

He didn’t listen to deaf

Un’intese a sordo

He doesn’t retake

Unn’arguvisce

It’s not the hill of nothing

Unn’è el mal de gniente

He hadn’t the eay to walk

Unn’ha la via da caminare

He hadn’t one to do two

Unn’ha una per fanne dua

He didn’t want reasons

Unn’ha volsuto ragioni

I haven’t no more

Unn’ho più

He doesn’t get the leg out

Unne cava le gambe

He was screaming like a chicken forced in the door

Urlava come ‘na galina stretta a l’uscio

Use or not use the dish under the muzzle

Uso o non uso el piatto sotto ‘l muso

Go bed and bandage your feet

Va a letto e fasciete i piedi

He goes that is a sprinter

Va ch’è ‘na scheggia

To go to bed with the chickens

Vire a letto co’ le galine

Working desire bring me away

Voglia dè lavorà porteme via

Press monk that the hole opens itsself

Zeppa frate che'l buco s'apre

Silent as the little bugs

Zitti come i bachini

 

Page 1 - Page 2 - Page 3 - Page 4 - Page5 - Page 6