Traduzione Wake Up Testo Tradotto Hilary Duff
(Grazie a Daniel e Miki per questa traduzione) .
Traduzione Wake Up Hate Testo Tradotto Korn
(Grazie a +eVaNeScEnT+ per la traduzione) .
Wake Up! Useful Sources Regarding the Earthquake in South Asia » Orientalia4All
Per es, facciamo informazione! (oltre a produrre un po’ di bello su questo mondo, che ce n’è bisogno…:)) Tu che combini? boh il alle 12:21 [...] Wake Up! Useful Sources Regarding the Earthquake in South Asia mercoledì 19 ottobre 2005 [...] Aggiungi un commento () L'indirizzo di email non verrà pubblicato nome (richiesto ): .
Gilgamesh - Sha Nagba Imuru
Si trasferì quindi nel Sud della Francia, poi partì per una lunga crociera sul Pacifico e infine si stabilì definitivamente a Upolu, nelle isole Samoa, dove morì nel 1894, circondato dall'amore degli indigeni, che lo chiamarono "Colui che racconta storie".
Vi propongo il testo originale e la mia traduzione, con quelche nota in calce.
giovedì, luglio 08, 2004 Don't wake up the sun .
Il tuo browser non supporta i Frame in linea.
Supponi di togliere tutto il terreno che tu ora non usi, per il momento inutile.
NEWSKY.IT: Evanescence "Bring me to life" (traduzione testo tradotto canzone lyrics)
I contenuti di queste pagine sono riservati per il Newsky Group, e non possono essere utilizzati senza il consenso dei proprietari.
NEWSKY.IT: Robbie Williams "Something beautiful" (traduzione testo tradotto canzone lyrics)
I contenuti di queste pagine sono riservati per il Newsky Group, e non possono essere utilizzati senza il consenso dei proprietari.
Photo by shoujomagic.com
To the rage built up inside of me / Alla rabbia edificata dentro me.
* 1966 è l'anno in cui furono fondate le Black Panthers (Pantere Nere), il più eminente gruppo Black Power (Potere Nero) in tempi recenti..
La Corte Suprema interruppe la sentenza nel 1970.
Formò il suo gruppo, Afro-American Unity (Unità Afro-Americana), che divenne rivale della Nation of Islam.
La traduzione non e' mia, anzi volevo ringraziare il sito che finalmente ha inserito nel database le traduzioni dei primi tre album dei R.A.T.M.
Ma cmq non preoccuparti Folly , tanto c'e' MSN che ci viene incontro .
ᦠGive Me a Good Reason to Wake Up á¦
Sono stata letteralmente incollata al pc a finire la traduzione per ben due giorni.
(*) La seconda è che ho trovato un lavoretto breve MA che mi darà ben 300 euro : trattasi di una traduzione dall'inglese o dal francese all'italiano di 12 pagine per il sindacato.
Lo Spremiagrumi » Japanese “extreme” wake-up service
Per i lavori più meritevoli, oltre al supporto del Forum, ci sono premi per […] 19 Gen 07 - 25 Apr 07 questo invito di certo nn ispira particolarmente (la font di paesaggio mobile … è semplicemente inguardabile!), .
altra cosa: il sottotitolo era così fondamentale? sembra la classica traduzione dei film amercani quando sbarcano da noi… mah!?! cmq….
Wonderland Burns
Beh, forse è meglio non cantar vittoria così presto, in quanto l’esito l’avrò tra qualche giorno, però non mi sembra di aver fatto una pessima traduzione….
Beh, oggi ho dovuto superare questa prova telefonando a ben 3 enti.
Quasi non ci credevo ! Superata la fifa della prima chiamata, le restanti due sono state una passeggia..
Suppongo che tra qualche giorno sarà facile come bere un bicchier d’acqua.
Ma perchè mi fa tutta questa paura ? Ecco, devo conoscere il motivo di questo quanto mai anomalo terrore, e poi potrò superarlo..
Alone in the Dark : il video gioco è stupendo, Christian Slater è bello, ma il film, oh per pietà ! Death Tunnel : un banalissimo teen - horror, solita schifezza made in USA Hostel : e si prosegue con un horror, che più che horror è inutile Street Fighter e Mortal Kombat : c’è poco da fare, i film presi dai video giochi beat ‘em all non possono avere futuro.
Sto ancora aspettando American McGee’s Alice, ma dubito che uscirà Super Mario Bros : ok, Bob Hoskins è bravo e simpatico, e ci sta pure bene nella parte dell’idraulico più famoso del mondo, ma ha un senso questo film ? No.
AltraMusica | Traduzione canzoni | Testi tradotti
Cerchi la traduzione di una canzone o di un album? Scrivi solo il titolo della canzone o il titolo dell'album, insieme al nome del gruppo/cantante.