Home Su Questo ciclista 20 motivi Il meglio il peggio Mi dicono Pensieri Considerazioni Se tu Storia Ciclolaboratorio Bicicrazia

20 motivi per cui la bicicletta è meglio dell'automobile:

Vigintalogo

(doppio decalogo) di motivi per pedalare (Mike)  

20 reasons why the bike is better than the car:Vigintalogue (double Decalogue) of reasons for pedalling.

20 причин, чтобы предпочесть автомобилю велосипед

20 raisons pour les quelles la biciclette est mieux que la voiture : vigintalogue (double decalogue) de raisons pour pedaler

20 Gründe dafür, warum das Fahrrad besser ist als das Auto: 2 x 10 Gebote zur Begründung des Radfahrens

20 motivaciones por las quales la bici es mejor que el coche: Vigintalogue (Decalogue doble) de las razones de pedalling.

1.        Non si inquina. We don’t pollute. Не увеличивает загрязнение атмосферы . Man verschmutzt nicht die Umwelt. On pollue pas No se contamina.

2.        Non si è mai fermi in coda. We never have to wait at the back of a queue. Никогда не застреваешь в пробке Man steht nie im Stau. On est jamais bloqués par les embouteillages  Nunca tenemos que hacer la cola.

3.        Non si ruba spazio urbano. City space is not stolen. Не крадешь  пространство у города  On ne vole aucun espace urbain Man verstopft keine städtischen Räume.. El espacio de la ciudad no se roba.

4.        Non bisogna cercare parcheggio per mezz'ora. We don’t have to search half  an hour for a parking slot. Не теряешь полчаса на поиски парковки   Man braucht keine halbe Stunde für die Parkplatzsuche. On n’a pas besoin de chercher le parking pendant une demi heure.  No se pierde media ora en busca de estacionamento.

5.        Se incontri una ragazza (ragazzo per le fanciulle) in bici puoi attaccare bottone facilmente. If we meet a girl (boy for the girls), we can easily start to chat. Гораздо проще и больше вероятны приятные случайные знакомства   Wenn du ein Mädchen (als Mädchen einen Jungen) triffst, kommst du schnell ins Gespräch.     Si tu rencontres une jeune fille (ou un jeune homme pour les jeunes filles) en bicyclette tu peux lui parler facilement   Si se enquentra una muchacha (muchacho para las muchachas), podemos comenzar fácilmente a charlar.

6.        Si sorpassano tutte le macchine ferme da ore nel traffico cittadino. We can easily overtake cars encaged for hours in city traffic. Обгоняешь все автомобили, часами стоящие в пробке.  Die Autos, die stundenlang im Stau stehen, kann man einfach überholen. On peut dépasser toutes les voitures bouchées dans les embouteillages Se superan las autos paradas  por horas en el tráfico de la ciudad.

7.        Si può parcheggiare a due passi dalla porta d'ingresso del supermercato. You can park your bike two steps away from the supermarket entrance. Можно оставить велик в двух шагах от входа в супермаркет  Man kann locker zwei Meter vor dem Supermarkt parken.    On peut se garer à deux pas de la porte d’entrée d ‘un supermarché. Usted puede parquear la bici dos pasos lejos de la entrada del supermercado.

8.        Anziché mettere dieci euro di benzina nella macchina, si mettono dieci euro di cabernet in corpo. Instead of putting ten euros of petrol in your car, you can drink ten euros of Cabernet wine. Вместо 10 евро на бензин для машины, можно потратить 10 евро на красное вино для души е тела Statt für 10 € Benzin zu tanken, “tankt” man lieber für 10 € einen guten Cabernet. On met pas 10€ d’essence dans la voiture, on met 10€ de cabernet dans le corp En vez de poner diez euros de gasolina en su coche, usted puede beber diez euros del vino de Cabernet.

9.        Se sei ubriaco al massimo vai più piano e non ammazzi nessuno. If you have drunk, you can go slowly and kill nobody. Если ты пьян, в крайнем случае будешь ехать медленнее и никого не убьешь Wenn du betrunken bist, fährst du eben etwas langsamer, und du bringst niemanden um    Si tu es soûl, tu peux toujours aller plus doucement et tu n’écraseras personne. Si estas borracho a lo mas vas despacio y no matas a nadie.

10.     Al semaforo rosso superi lo sbruffone che venti metri prima ti aveva gridato "vai Bartali!!!". You overtake when the traffic light is red the ‘funny’ guy that twenty meters before shouted "Go Bartali!!!". Можешь обогнать на красный свет ближайшего светофора того нахала, который  20 метров назад крикнул тебе: «вперед, Бартоли!!!»     An der roten Ampel überholst du den Schlaumeier, der dir 20 Meter davor zurief : “Auf geht’s, Bartali ! ”. Au feu rouge tu dépasses le fanfaron qui vingt mètres avant t’avait crié “Aller Bartali”. Al semaforo rojo pasas el fanfarron que veinte metros atras te gritò “ adelante Bartali!!!"

11.     Quando esci dalla banca dopo una commissione vedi lo sbruffone di prima che sta ancora cercando parcheggio. E gli ridi in faccia. When you finish business at your bank, you see the ‘funny’ guy still trying to park. And you laugh in his face. А когда на выходе из банка ты увидишь того же нахала, который еще ищет парковку, можешь со спокойной совестью рассмеяться ему в лицо. Wenn du aus der Bank kommst, siehst du den Schlaumeier von vorhin wieder, der immer noch nach einem Parkplatz sucht, und lachst ihm ins Gesicht. Quand tu sorts de la banque après une opération, tu vois le fanfaron de tout à l’heure qui cherche encore une place pour sa voiture et tu te moques de lui. Quando salis del banco despues de una comisiòn miras el fanfarròn de antes que todavia esta buscando su estacionamento. Y le reis en la cara.

12.     Quando sei in bici si notano molti dettagli della tua città che in macchina non vedresti mai. When you go biking, you notice many details of your city that you would never have seen На велосипеде твой город показывает тебе то, что в машине ты никогда не увидишь.   Wenn du mit dem Rad unterwegs bist, entdeckst du viele Details deiner Stadt, die du vom Auto aus nie sehen würdest. Quand tu es en bicyclette, tu remarques beaucoup de  détails de ta ville que tu ne pourrais jamais voir en voiture. Cuando usted va a biking, usted nota muchos detalles de su ciudad que  nunca habría visto.

13.     D'inverno non devi accendere il riscaldamento, ti scaldi da solo in 30 secondi. You don’t have to turn on the heater in the winter. You get warm in 30 seconds. Зимой не нужно включать отопление, ты согреваешься за 30 секунд.   Im Winter brauchst du nicht die Heizung einzuschalten, dir wird es binnen 30 Sekunden von allein warm. En hiver, tu ne dois pas allumer le chauffage;tu te réchauffes tout seul en trente secondes. Usted no  tiene que encender el calentador en el invierno. Usted se calienta en 30 segundos.

14.     Arrivi a casa la sera e non hai il mal di schiena. You come home in the evening without any backache. Излечиваются боли в спине. Du kommst abends ohne Rückenschmerzen nachhause. Tu arrive à la maison, le soir, sans avoir le mal au dos Usted viene a casa por la tarde sin ningún dolor de espalda.

15.     Il valore della tua bici non si dimezza ogni anno che passa. Your bike’s value does not halve every year. Стоимость твоего велика не падает в 2 раза с каждым годом Der Wert deines Fahrrads halbiert sich nicht jedes Jahr. El valor de su bike no se reduce de la mitad cada año.

16.     Non devi chiedere al vigile se puoi lasciare la macchina in doppia fila per cinque minuti, per poi sentirti dire di no. You don’t have to ask a policeman if you can double park for five minutes, and then be told that you can’t. Нет необходимости упрашивать непреклонного полицейского оставить машину на 5 минут  в двойном ряду.  Du brauchst keinen Polizisten zu fragen, ob du dein Auto für 5 Minuten in zweiter Reihe parken kannst, um dann sein  “Nein” zu hören. Tu ne dois pas demander au flic si tu peux laisser la voiture en double pendant cinq minutes, pour ensuite t’entendre dire « NON ». Usted no tiene que preguntar al vigilante si puede dejar el carro en segunda fila  por cinco minutos para ollir decir que no.

17.     Non bisogna dare 1 o 2 euro ai parcheggiatori abusivi ed estorsori. You don’t have to pay 1 or 2 euro to parking extorters. Не нужно платить 1 или 2 евро самодеятельным парковщикам. Man braucht den illegalen Parkwächtern  und Gelderpressern keine 1 oder 2 Euro zu geben. Il ne faut pas donner 1 ou 2€ aux contrôleurs de parking abusifs et voleurs Usted no tiene que pagar 1 o 2 euro a los parqueadores abusivos y sonsacadores.

18.     Te ne freghi delle targhe alterne e dei blocchi della circolazione automobilistica. You don’t have to worry about alternate plates or car circulation blocks. Тебя не касается проблема блоков и разрешений циркулировать машинам с четными или нечетными номерами (для уменьшения загрязнения).   Verkehrseinschränkungen und autofreie Sonntage (Anti-Smog-Maßnahmen) müssen dich nicht kümmern.  Tu te moques pas mal des plaques d’immatriculation alternées et des défense de circulation des automobiles. Usted no tiene que preocuparse de las placas o de los bloques alternos de la circulación del coche.

19.     Durante le vacanze di Natale 250 persone in Italia sono morte uccise dalle automobili, e chissà quante altre sono invalidi permanenti. Over Christmas, 250 people were killed in car accidents, and goodness knows how many more were permanently disabled. Во время  Рождественских каникул на дорогах погибли 250 человек, не считая тех, кто остался инвалидами. Während der Weihnachtsferien sind in Italien 250 Personen bei Autounfällen ums Leben gekommen, und wer weiß, wieviele von denen, die überlebt haben, für immer invalid bleiben.  Pendant les vacances de Noël 250 personnes en Italie sont mortes d’accident de voiture et Dieu sait combien d’autres sont pour toujours invalides.  En la vacaciones navideñas, murieron 250 personas en accidentes de coche, y la calidad sabe cuántos más  son permanentemente lisiados.

20.     Si può fare Critical Mass con altri ciclisti urbani. Critical Mass with other city bikers can be achieved. Можно участвовать в Critical Mass с другими городскими велосипедистами. Man kann zusammen mit anderen Radfahrern in der Stadt Kritische Masse bilden. On peut faire Critical Mass avec d'autres ciclystes urbains La masa crítica con otros bikers de la ciudad puede ser hecha.

******************************************************

Quando sei in bici si notano molti dettagli della tua città che in macchina non vedresti mai. E' Vero! e anche quando ti sposti per lavoro, commissioni etc. E' BELLO STARE NEL BELLO!
Arrivi a casa la sera e non hai il mal di schiena in questo modo se anche ti costa + tempo che l'auto, risparmi il tempo della ginnastica!
Il valore della tua bici non si dimezza ogni anno che passa. Molte famiglie sono costrette alle 2 auto di cui una fa 5000 Km/anno. Un costo immane al Km !!! Sarebbe meglio averne 1 sola e TOSTA che due...  

Wenn du mit dem Rad unterwegs bist, bemerkst du viele Details deiner Stadt, die du vom Auto aus niemals sehen würdest. Das stimmt! Auch wenn du zur Arbeit unterwegs bist oder etwas zu erledigen hast... . ES IST SCHÖN, IM SCHÖNEN ZU SEIN !

Du kommst abends heim und hast keine Rückenschmerzen. Auch wenn es dich vielleicht mehr Zeit kostet als mit dem Auto, sparst du die Zeit für die Gymnastik.

Der Wert deines Fahrrads halbiert sich nicht beständig jedes Jahr. Viele Familien haben 2 Autos, von denen eines nur 5.000 km im Jahr gefahren wird. Ein enormer Kostenaufwand pro km ! Es wäre besser, nur ein einziges, und zwar ein GUTES, zu haben

Quand tu es en bicyclette ,tu remarques beaucoup de détails de ta ville   que  tu ne verrais jamais  en voiture  . C’est vrai !et même quand tu te déplaces pour travailler ou pour des commissions etc  C’EST BEAU DE VIVRE DANS LE BEAU !

Le soir,lorsque tu rentres chez toi,tu n’as pas mal au dos ; de cette façon, même si tu perds plus de temps qu’ avec l’auto

Tu gagnes  le temps que tu aurais perdu pour faire de la gymnastique !

La valeur de ta bicyclette ne diminue pas tous les ans. Dans beaucoup de familles, on est obligé d’avoir 2 voitures dont une fait 5000 km par an. Quelle dépense au km !!! Il vaudrait mieux en avoir une seule bien  SOLIDE que deux.

Cuando usted pedala nota muchos detalles de su ciudad que usted nunca habría visto por el coche. ¡Es HERMOSO ESTAR en un mundo HERMOSO!

Usted viene a casa por la tarde sin ningún dolor de espalda en una manera que si te cuesta mas tiempo que el auto te hace ahorrar el tiempo de la gimnastica.

El valor de su bike no se reduce de la mitad cada año.Muchas familias tienen dos autos y una la usan solo para hacer 5000 km/año, es mejor tener solo un carro  que vale y usarlo bien que tener un carro y una carretilla solo para inquinar.

Info: http://www.inventati.org/criticalmass/torino/

http://it.groups.yahoo.com/group/massacritica-torino/ 

E mail: turinciclowoodstock@yahoo.it

massacritica-torino@libero.it