Mi dicono.....
Mi
dicono: ma sei matta ad andare in bici con questo freddo ! freddo? quale
freddo? ma perché a voi aspettare l'autobus a meno 7 fa sudare? salire sulla
macchina congelata vi riscalda le chiappe? solo pedalare riscalda (forse anche
correre ma non so). W la propaganda del freddo.
andare
in bici sottozero non è solo bello ma anche ragionevole. il nemico semmai sono
la pioggia e l'umido che compaiono solo se la colonnina di mercurio sale sopra
lo zero.
ma
le mattinate chiare e gelate con le alpi rosa e la nebbiolina sulla dora non
sono sacrificio ma premio per cicliste/i invernali.
speriamo
nevichi di nuovo che quello è il vero sballo.....MC in siberia!
salute
(letteralmente intendo, che ce ne è bisogno) e saluti
Giusto! La mattina è molto fredda ma è un piacere vedere la facce della gente che soffre alla fermata dell'autobus aspettando un bus puzzolente. O, meglio la gente in auto bloccata in coda! Preferisco la bici, anche se mia moglie dice che comincia ad essere una ossessione.
Ricke
They say to me: but, are you crazy to go biking with
this cold weather? Cold weather? which one? but why, waiting for a bus at –7°C
makes you sweat? Getting into a frozen car heats your buttocks? perhaps only
cycling heats (footing too but I don’t know). Three cheers for the propaganda
of the cold! Biking under zero is beautiful and, not least, reasonable. Perhaps
the enemy is the rain and the humidity that appear only if the little column of
mercury creeps over zero. But the
light and frosted mornings with the rose-coloured Alps and the mist on the Dora
River are not sacrifice. They are a prize for the winter cyclist. We hope it
will snow again: that one is the true frenzy ... the… Critical Mass in
Siberia!
Your health (literally I mean, that’s what we need)
and kisses.
That’s right. The morning is very cold, but what a
pleasure to see the faces of people suffering at the bus stop, waiting for a
stinking bus. Or, better the silly car-people queuing up! I prefer the bike,
even though my wife says I’m becoming obsessed.
man sagt zu mir: du bist ja verrückt, bei dieser kälte radzufahren ! kälte? was für eine kälte? wenn ihr bei minus 7°c auf den bus wartet, kommt ihr da etwa ins schwitzen? ins eiskalte auto einzusteigen, wärmt das etwa eure pobacken? nur radfahren heizt ein (vielleicht auch laufen, aber das weiß ich nicht). es lebe die die propaganda der kälte!
radfahren
unter null ist nicht nur schön, sondern auch sinnvoll. feinde sind eher regen
und feuchtigkeit, die auftreten, wenn das quecksilber über null steigt.
aber
die klaren und eisigen morgen mit den rosafarbenen alpen und dem zarten nebel über
der Dora sind nicht opfer, sondern belohnung für Winterradler.
hoffen
wir, dass es wieder schneit; das ist wirklich Spaß... Kritische Masse in
sibirien!
salute-gesundheit
(buchstäblich meine ich, wir haben’s nötig) und saluti-grüße.
Ricke
On me dit: mais tu es folle à aller à bicyclette
avec ce froid ! Froid ? Mais quel froid ? Mais à vous attendre
le bus à moin 7 fait suer? Monter sur la voiture glacée vous rechauffe les
fesses ? Seulement pédaler rechauffe (peut ětre aussi courir mais je
ne sais pas). W la propagande du froid.
Aller en vélo sous le zero pas seulement est beau
mais aussi raisonnable. L’ennemi plutôt sont la pluie et l’humide qui
apparaissent seulement si le thermomètre monte au dessus du zero.
Mais les matinées claires et glacées avec les Alpes
rose et le brouillard sur la Dora ne sont pas sacrifice mais prix pour ciclystes
d’hiver.
Espérons qu’il neige encore pourquoi ça c’est le
vrai pied… MC en Syberie !
Santé (littéralement je dis, qu’il y en a besoin)
et salus (jeux de mots en italien ndt)
Me dicen ¿pero, eres loca a ir a biking con este tiempo frío? ¿Tiempo frío? ¿que frio? ¿pero por qué a usted esperar un autobús a 7 bajo cero os hace sudar? ¿Sentarse en un carro congelado calienta sus nalgas? quizás solamente el completar un ciclo calienta (correr también pero non estoy seguro). ¡Tres aclamaciones para la propaganda del frío!
Biking bajo cero no es solo hermoso sino tambien razonable. Quizás el enemigo es la lluvia y la humedad que aparecen solamente si la pequeña columna del mercurio se azoma sobre cero. Pero los amanecer claros y helados con las montañas rosaditas y la neblina sobre el río de Dora no son sacrificio. Son un premio para el cyclist del invierno.
Lo esperamos nevara otra vez: ¿aquél es el frenesí verdadero...? ¡Masa crítica en Siberia!
Salud (significo literalmente, qué los necesitamos) y besos.
La derecha de esto. La mañana es muy fría, pero qué placer de ver las caras de la gente que sufre en el autobús para parar, esperando un autobús que apesta. ¡O, mejor la coche-gente tonta que hace cola para arriba! ¡Prefiero la bici, aunque mi esposa dice que es una obsesión!
Info: | http://www.inventati.org/criticalmass/torino/ |
E mail: | turinciclowoodstock@yahoo.it |