Traduzioni e Interpretariato da/ in Italiano-Russo

                                               Tariffe indicative per l'interpretariato 

 

 

 

HOME INTERPRETARIATO TRADUZIONE SEGRETARIATO

RICERCA

INFORMAZIONI 

CONSIGLI TURISMO CURRICOLUM

 

 

 

TRADUZIONI PROFESSIONALI E SERVIZI LINGUISTICI DI INTERPRETARIATO ITALIANO - RUSSO

INTERPRETE E TRADUTTORE - MADRELINGUA RUSSA

SIGNIFICATIVA ESPERIENZA PRESSO SOCIETA’ ITALIANE, SVIZZERE, RUSSE,UCTAINE,BIELIRUSSE ecc.

MASSIMA DISPONIBILITA’  A TRASFERTE  IN ITALIA

 

 

Sono particolarmente specializzata in lingua russa e italiana.

Grazie alla propria specializzazione  sono in grado di garantire la massima corrispondenza della terminologia tecnica durante i dialoghi. Un simile approccio ci permette di lavorare con le aziende leader in vari settori dell'industria in Italia, Russia, Ucraina e altri paesi.

Le tariffe si riferiscono indistintamente a servizi offerti alle aziende, alle agenzie di interpretariato e traduzione o ai privati.

L'eccellento raporto qualità/prezzo dei servizi proposti risulta essere tra i pui convenienti sul mercato. Per questo motivo l'agenzie di interpretariato e traduzione possono richiedere un servizio per revederlo ai propi clienti proponendolo, ugualmente, un prezzo finale assolutamente competitivo rispetto alle tariffe praticate dalla concorenza. A maggior ragione, è superfluo sottolineare il vantaggio per i privati e le aziede che possono usufruire di tariffe estremamente vantaggiose in rapporto alla qualità del servizio assicurato. 

La giornata di lavoro dell'interprete e' di 6 ore. Le ore aggiuntive per ogni singola giornata e quelle lavorate nei festivi (sabati inclusi) sono da considerarsi come lavoro straordinario. Il costo viene calcolato in base ad una tariffa a giornata (6 ore) e non include le spese di trasporto, vitto e alloggio. Il minimo fatturabile è pari a mezza giornata (3 ore).

E’ possibile richiedere i servizi di interprete con trasferimento in un’altra città. In tal caso le spese di viaggio, vitto e alloggio sono a carico del Cliente. La dove il servizio si svolgesse fuori sede vi potrebbero essere maggiorazioni dovute alle spese sostenute eal diritto di trasferta. Per informazioni sulle tariffe innotrare una richiesta di preventivo gratuito via-mail fornendo tutti i dati neccesseri per la formulazione di un preventivo.

Per l'interpretariato: data, ora, luogo, numero di telefono e persona di riferimento, tariffa pattuita, termini e modalità di pagamento, note.

Condizioni generali di incarico:

   1. Tariffa può essere su base oraria (tariffa minima 3 ore) ma, superate le 6 ore, subisce una maggiorazione.Il costo dell'interpretariato non include le eventuali spese di trasporto, vito e alloggio.

   Per l'interpretazione simultanea, la sala deve disporre di una cabina per ciascuna lingua. La cabina deve essere a norma ISO 2603. In ogni cabina devono essere presenti almeno due interpreti.      

   2. L'incarico deve essere conferito per iscritto.

   3. Per lavori fuori sede, oltre al compenso previsto comprensivo dal tariffario (comprensivo di eventuali "jours chômés" e "manque-à-gagner"), è dovuta all'interprete la diaria o l'ospitalità completa, nonché il rimborso delle spese di viaggio. Le giornate di: 

- "Briefing day" -  giornata richiesta dal committente per aggiornare gli interpreti sulla  terminologia specifica del congresso sono da retribuirsi a parte.

- "jours chômés" - eventuali giornate non lavorate nell'ambito di un incarico in sede diversa dal domicilio professionale dell'interprete;

- "manque-à-gagner" -  indennità da riconoscere all'interprete quando debba  impiegare buona parte di una giornata per recarsi sul luogo di lavoro o tornarne;è dovuta all'interprete la diaria o l'ospitalità completa, nonché il rimborso delle spese di viaggio.

   4. Il pagamento del compenso avviene a conclusione dell'incarico o a ricevimento fattura o equivalente e comunque non oltre i 30 gg. dallo svolgimento dell'incarico, scaduto tale termine si applicano gli interessi moratori ex art.5.1 del D.L. 9.10.2002, n.231.

   5. L'annullamento di un incarico di interpretazione a meno di otto giorni dalla data d'inizio comporta il versamento all'interprete del compenso professionale e il rimborso delle spese eventualmente sostenute.

 

Audio e vidio registrazioni.
Le tariffe per questo tipo di servizi rimangono sempre da valutare. In media una traduzione di un' audio-cassetta da 60 min

 

INTERPRETARIATO ITALIANO – RUSSO / RUSSO - ITALIANO

Interprete di trattativa

25 €/ora

€ /giorno Da concordare

Interpretariato tecnico

€ /ora  Da concordare

€ /giorno  Da concordare

Interprete di conferenza / simultaneo

€ /ora

€ /giorno  Da concordare
InterprAccompagnamento e visite presso l’azienda, ecc.       

€/ora

€ /giorno  Da concordare

Interprete agli stand - servizio fiere

€/ora

€ /giorno  Da concordare

Audio e vidio registrazioni

€/ora

€ /giorno  Da concordare

          

Per il servizio d'interpretariato è previsto un aumento da concordare per le ore straordinarie e per il servizio notturno o festivo.

Lsa tariffa base si applica durante le ore lavorative dalle 9:00 alle 18:00, la tariffa con le maggiorazioni si applica dalle 18:00 alle 9:00 ed è da considerare come lavoro straordinario.

 

Il preventivo sarà preparato e inviato al più presto. La mancata risposta dovrà essere intesa come impossibilità di eseguire il lavoro per cause di forza maggiore o per impegni fuori sede presi precedentemente.

 

 

Traduttore russo italiano, interprete e traduttore russo, russo.

Traduzione italiano russo, traduttore, ufficio interpreti.

È alla ricerca di un traduttore russo italiano, interprete e traduttore russo, russo? Per convegni, per affari, per viaggi di lavoro. Possiamo fornirLe un interprete di russo, di russo o in qualsiasi altra combinazione linguistica.
Ogni nostro
interprete ha affinato le proprie competenze linguistiche soggiornando all'estero. Inoltre i nostri collaboratori sono impiegati da anni presso il nostro centro lavorando per esempio come traduttore russo italiano, interprete e traduttore russo, russo.
Traduzione italiano russo, traduzione italiano russo, traduttore russo, ufficio interpreti russi, russa, russe, russo.

Traduzione italiano russo traduttore, ufficio interpreti: russi, russa, russo di website, di referti medici, di corrispondenza commerciale; traduzione italiano russo traduttore, ufficio interpreti: russo, russa, russi, russo di homepage, di contratti, patenti e atti notarili; traduzione italiano inglese, traduttore ufficio interpreti: russo, russa, russi, russe di guide turistiche, pubblicità, software per l'industria, manuali per apparecchiature elettroniche

Lei abbia bisogno di una traduzione italiano russo, un traduttore o un ufficio interpreti  per combinazioni di lingue come: russo, italiano i nostri traduttori svolgeremo un lavoro di valore per la sua ditta.

Ogni Suo documento viene tradotto da traduttori madrelingua. Le possiamo offrire, per i vostri opuscoli informativi, testi pubblicitari, scrittura di corrispondenza, una traduzione italiano russo, italiano russo, italiano russo. La sua traduzione italiano russo verrà portata a termine da traduttori con esperienza pluriennale nel campo. Sono tutti madrelingua con esperienza pluriennale nel campo.

Traduzione russo italiano, traduttore russo italiano di materiale pubblicitario, di testi di medicina legali e leggi, ricerche scientifiche,  combinazioni linguistiche quali: russo.

Ufficio di traduzione è un partner ideale per qualsiasi tipo di azienda che desidera far conoscere i propri prodotti in all'estero.

Traduzione russa italiano, traduttore russo italiano, tecnica, di software, internet, web site, leggi, corrispondenza, lettere commerciali.

Servizio traduzione russo, traduzioni russo, russi, express, servizio in 24 ore per testi brevi, servizio traduzione in giornata  per testi tecnici quali: contratti, atti notarili, referti medici, website e software.

Servizio traduzioni, inoltre si tratta di professionisti quasi esclusivamente traduttori (per es.: traduttore russo italiano, traduttore russo, russo.) giurati, i quali traducono sempre nella propria madrelingua. Questo a garanzia di un lavoro che curi ogni sfumatura linguistica tipica sia della lingua d'arrivo quanto di quella di partenza.
Russo | Russi | Russe | Russa | Russo | Russi | Russe | Russa | Russo | russa | Russi | tradurre in russo |tradurre in russo | tradurre in russo | tradurre in russo | tradurre in russo | tradurre in russo | tradurre in russo | tradurre in russo | tradurre in russo | tradurre in russo | tradurre in lettone | tradurre in littuano | tradurre in russo | tradurre in russo | tradurre in russo | tradurre in russo | tradurre in russo | tradurre in russo | tradurre in russo | tradurre in russo | tradurre in russo | tradurre in italiano tradurre in russo | tradurre in ucraino | tradurre in russo | tradurre in russo | it1 | it2 | it3 | it4 | it5 | Links


 

 

 

"); //-->