Traduzioni e Interpretariato da/ in Italiano-Russo | ||
CURRICULUM VITAE |
HOME | INTERPRETARIATO | TRADUZIONE | SEGRETARIATO | CONSIGLI | CURRICULUM |
Intèrprete- traduttrice da/in Italiano-Russo
Dati Anagrafici:
Nome: Marina
Cognome Lima
Data
di nascita
1968
Luogo di nascita Russia
Residenza Italia, Milano
Tel.: +39 338 1657791
E-mail: traduzionirusso@libero.it
Cittadinanza
Italiana
Lingue conosciute Italiano, Russo
Partita I.V.A 3456783456267
Sono iscritta nella Camera di Commercio Industria Artigianato Agricoltura sotto categoria 001: lingue straniere (traduttori ed interprete ) - lingua russa.
Sono iscritta nell ALBO Professionale dei Consulenti Tecnici del Giudice presso Tribunale.
-
1985: Diploma di scuola media superiore.
-
Giugno 1987: Medaglia d'oro alla "V Olimpiade Internazionale degli Studenti
di Lingua e Letteratura Italiana" - Istituto A. Pushkin, Mosca.
-
Luglio 1990: Diploma in Lingue e
Letterature Straniere Moderne (con specializzazione - italiano). Lingue:
Italiano. Tesi in Lingua e Letteratura Italiana dal titolo: “Filologia straniera”. Votazione:
108/110.
-
Aprile 1990: Corso presso la scuola di Economia e Commercio, Russia. Specializzazione in
Marketing. Tesi di diploma dal titolo: “L’import delle imprese straniere in
Russia”. Votazione 100/110.
-
1993: Corso di lingua Italiana (Italia).Ottima conoscenza della lingua
scritta e parlata.
- Corso di consecutiva e chuchotage. 1994 Russia.
-
2001: Corso di Lingua Inglese presso “British Institutes”. Intermediate
Level. 40 ore. “Certificate of Studies”.
-
2002: Corso di lingua Inglese presso comune di Milano. Second
Pre-Intermediate Level. “Certificate of Participation”.
-
2001: Conoscenze informatiche. Ottima conoscenza dei principali software
applicativi. Corsi professionali di computer (Italia,Milano). Uso
programmi: Win98,FrontPage, Word,
Excel, PowerPoint, Outlook,Internet, Outlook Expres (Posta El.), BitWare,Excel,
Fax.
Italiano:
ottima conoscenza della lingua scritta e parlata.
Russo
- madrelingua.
Inglese: discreto (passivo) conoscenza scolastica della lingua.
Vivo in Italia dal 1991 e svolgo attivita nel’ ambito dell’ interprètariato simultàneo ,consecutiva, chuchotage . Durante questo periodo ho acquissito l’esperienza di traduzione testi legali,giurate, tecnici-commerciale, tecnico-scientifici,di trattativa, letterarie, conferenziale, commerciale, finanziari; traduzioni dei cataloghi, offerte, depliants, manuale; traduzioni per l’editoria, traduzione–servizi di consulenza, traduzione e localizzazione di software; interpretariato nell’ambito politico, gastronomico, revisione testi tradotti, consulenza linguistica( fiere, convegni,congressi); ricerca informativo-commerciale sul tutto mercato Russo; servizi per le necessita strategiche delle aziende che operano nel mercato Russo. Specializzata nelle traduzioni di documentazione , elaborazione contratti, manuali operativi, materiale promozionale, assistenza telefonica ecc. …; nel varie settori di industria, turismo, commercio, arredamento, moda, documentazione varia; nel interpretariato tecnico e di trattativa, speakeraggio in lingua russo-italiano e viceversa, segretariato ecc. Ho esperienza di lavoro con le ditte (piccoli e medie imprese, multinazionale), nelle fiere come interprete madrelingua- russo.
“
IMBA” Italia,Varese;
“FOX”
Ucraina – “Ceriotti” Italia,Milano;
“EUROFRIGO”corso
training – assistenza linguistica Italia,Lainate (Mi);
“TEXTILE-SHICK” Ltd,Russia, San - Pietroburgo;
“CANEPA”
Italia,San-Fermo di Bataglia (CO);
“CLERICI-tessuti”
Italia,Grandate (CO);
“GIPITECS”Italia,
Fino-Mornasco (CO);
“SETERIE
ARGENTI”Italia, Tavernerio (CO);
“ITALVOGUE”sas
Italia,Varese;
“FIRMA
ITALIA IDEE IN TESSUTO”Italia, Lipomo (CO);
“PASTEL
META”srl, Italia,Como;
“SERIKOS
COLLEZIONI TESSUTI”,Italia, Lurate Caccivio (CO);
“VERGA
LUIGI TESSITURA STAMPA” Italia, Bulgorello Cadorago (CO);
“MOTIVI”Italia
“ARIADNA-CENTER”Russia;
“TEPLOTECH”Russia,Mosca;
“IDROSANITARIA
BONOMI”Italia,Lumezzane(BR);
“TIEMME
RACCORDERIE”Italia,Castegniato (BR);
SAEA
“GETTERS”Italia,Lainate(MI) –
”DDD
LTD” Ucraina;
“INTERTRANSAUTO”Belorussia;
“NAY-TECH”Italia,Reggio Emilia ;
“IZEHEVSK
PLASTICS SWITZERLAND”Russia;
“ABILFIDA”Switzerland,Lugano;
“CREDIT
SUISSE”Switzerland,Zurich;
Trade
hous „KUAT“ Kazakhstan;
“ALBATROS”Italia,Udine;
“FGV
fermenti &giovenzana”Italia,Veduggio(MI);
“CARLO
CASAGRANDE”Finliandia;
“ВИТЕБСКТОРГСТРОЙ”Belorussia;
“TRIMAL”Russia;
“NIKA”Russia;
“SEMPIONE
TESSUTI”Italia,Magenta(MI);
“АНТОН
МАСТЕР”Russia;
ЦНТИ
“ПРОГРЕСС»Russia;
“KISLINSKI
IMPORT/EXPORT”Germany;
“ВИЛОНА”ТК
Russia;
“MASTER
SOCKS”Russia;
“SCORPION”Russia;
ЗАО
“АНТ ТРАНЗИТ”Russia;
“ЮЛИЯ”Russia;
“АВИР-СТРОЙ”Russia;
“Be-bop
Trading”Russia;
“Il
MONDO DEI BAMBINI” centro com. Russia;
“BREVI”Italia,Telate(Bg);
“CHICCO”Italia,Grandate(CO);
“DINO”spa
Italia,Cuneo;
“VALLEVERDE”spa
Italia,Coriano di Rimini(RN);
“AMPA”spa
Italia,Telate(BG);
“FOPPAPEDRETTI”Italia,Grumello
del Monte(BG);
“C.A.M.”Italia,Telate(BG);
“VERVE”spa
Italia,Vegano Olona(VA);
”BALDUCCI”Ialia,Pieve a Nievode (PT);
“ВЬЮТИ
АРТ”Russia;
“ВАРЕСТ”Russia;
“CHARME”Russia;
“ARTE”Russia.
“IRTE”
Callarate(Va)
“SECTOR”
Milano
“NEWTIME”
Mosca, Russia
FIERA
MILANO:
“MIPEL”;
“MICAM”;
“MCE”;
Mostra
Convegno “Expocomfort”;
“CHIBIdue”;
“MODAPRIMA”;
“XYLE
XPO” – esposizione mondiale delle tecnologie;
“SPRING SUMMER 2002 collection”;
“CIESSE”;
ARREDAMENTO
“EIMU”2002
Comfort & Technology;
“SALONE
INTERNAZIONALE DEL MOBILE”
“SALONE
INTERNAZIONALE DEL COMPLEMENTO D’ARREDO”;
“EUROCUCINA”;
“SASMIL”;
“XYLON”.
Guida
per i turisti russi. ( Milano,Arona,Stressa,
Isole: Bella, Madre, Pescatori)
Collaborazione
con l’agenzie di traduzione ed interpretariato:
“Servizi
Estero” Italia;Milano;
“STUDIO
EUROPA 93”Italia,Milano;
“EASY
SERVICE”Italia,Gallarate(VA);
“TRANSLATE
SERVIS”Russia;Mosca.
Ecc.
Attivitа
svolta: |
||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||
Servizi
svolti: |
||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||
Specialitа
nell traduzioni ed interpretariato: |
||||||||||||||||||||||||||
|
Vi
vorrei informare circa la mia disponibilità. Sono interessata lavorare insieme
a persone professionalmente
qualificati, per poter dare un mio valido contributo lavorativo, per poter
essere utile e poter acquisire una sempre piu completa visione del mondo
professionale. Nel caso di un interesse da parte Vostra, ribadisco la mia
disponibilita' immediata con una "produttivita' " di circa 8 cartelle
al giorno (si intendono
per cartella dattiloscritta di 25 righe per 60 battute - caratteri (inclusi gli
spazi vuoti): 1.500/pag)
Predisposizione
ai rapporti interpersonali ed al lavoro di squadra. Disponibilita' a brevi
trasferte di lavoro in Italia e all'estero.
Qualora
riteniate necessario avere ulteriori dati, Vi chiedo di contattàre.
Marina Lima.
Si autorizza il trattamento dei dati personali in conformità alla legge 675/96
Traduzione italiano russo, traduttore, ufficio interpreti.
È
alla ricerca di un traduttore
russo italiano, interprete e traduttore
russo, russo? Per convegni, per
affari, per viaggi di lavoro. Possiamo fornirLe un interprete
di russo, di russo o in qualsiasi
altra combinazione linguistica.
Ogni nostro interprete
ha affinato le proprie competenze
linguistiche soggiornando all'estero. Inoltre i nostri collaboratori sono
impiegati da anni presso il nostro centro lavorando per esempio come traduttore
russo italiano, interprete e traduttore russo, russo.
Traduzione
italiano russo, traduzione italiano
russo, traduttore russo, ufficio interpreti russi, russa, russe, russo.
Traduzione italiano russo traduttore, ufficio interpreti: russi, russa, russo di website, di referti medici, di corrispondenza commerciale; traduzione italiano russo traduttore, ufficio interpreti: russo, russa, russi, russo di homepage, di contratti, patenti e atti notarili; traduzione italiano inglese, traduttore ufficio interpreti: russo, russa, russi, russe di guide turistiche, pubblicità, software per l'industria, manuali per apparecchiature elettroniche
Lei abbia bisogno di una traduzione italiano russo, un traduttore o un ufficio interpreti per combinazioni di lingue come: russo, italiano i nostri traduttori svolgeremo un lavoro di valore per la sua ditta.
Ogni Suo documento viene tradotto da traduttori madrelingua. Le possiamo offrire, per i vostri opuscoli informativi, testi pubblicitari, scrittura di corrispondenza, una traduzione italiano russo, italiano russo, italiano russo. La sua traduzione italiano russo verrà portata a termine da traduttori con esperienza pluriennale nel campo. Sono tutti madrelingua con esperienza pluriennale nel campo.
Traduzione russo italiano, traduttore russo italiano di materiale pubblicitario, di testi di medicina legali e leggi, ricerche scientifiche, combinazioni linguistiche quali: russo.
Ufficio di traduzione è un partner ideale per qualsiasi tipo di azienda che desidera far conoscere i propri prodotti in all'estero.
Traduzione russa italiano, traduttore russo italiano, tecnica, di software, internet, web site, leggi, corrispondenza, lettere commerciali.
Servizio traduzione russo, traduzioni russo, russi, express, servizio in 24 ore per testi brevi, servizio traduzione in giornata per testi tecnici quali: contratti, atti notarili, referti medici, website e software.
Servizio
traduzioni, inoltre si tratta di professionisti quasi esclusivamente
traduttori (per es.: traduttore russo italiano, traduttore russo, russo.)
giurati, i quali traducono sempre nella propria madrelingua. Questo a garanzia
di un lavoro che curi ogni sfumatura linguistica tipica sia della lingua
d'arrivo quanto di quella di partenza.
Russo |
Russi
| Russe
| Russa
| Russo
| Russi
| Russe
| Russa
| Russo
| russa
| Russi
| tradurre
in russo |tradurre
in russo | tradurre
in russo | tradurre
in russo | tradurre
in russo | tradurre
in russo | tradurre
in russo | tradurre
in russo | tradurre
in russo | tradurre
in russo | tradurre
in lettone | tradurre
in littuano | tradurre
in russo | tradurre
in russo | tradurre
in russo | tradurre
in russo | tradurre
in russo | tradurre
in russo | tradurre
in russo | tradurre
in russo | tradurre
in russo | tradurre
in italiano tradurre in russo | tradurre
in ucraino | tradurre
in russo | tradurre
in russo | it1
| it2
| it3
| it4
| it5
| Links