Canzoni Varie

PaginaBianca                                                                                                                                  ... il sito del tutto e del niente...

 

Home

Noi

Gaeta

Napoli

Musica

Letteratura  

Teatro

Cinema

Curiosità

Archivio 

Links

 

 

 

E qui di seguito sono riportate alcune canzoni che ci hanno colpito, che ci hanno fatto innamorare, sognare, giocare, divertire... Sono canzoni che ancora non fanno parte di qualche specifica pagina, ma sono in attesa, aspettando di trovare la giusta e consona collocazione. Per ora leggetele e, se volete, ascoltatele...

The sound of silence (Simon & Garfunkel)

Wish you were here (Pink Floyd)

Ode to my family (The Cranberries)

More than words (Extreme)

I can't take my eyes off of you (Gloria Gaynor)

Animal istinct (The Cranberries)

Hotel California (The Eagles)

The spirit carries on (Dream Theater)

Superman(Is not easy) (Five for Fighting)

Nothing else matters (Metallica)

November Rain (Guns 'n Roses)

Drops of Jupiter (Train)

 

THE SOUND OF SILENCE (Simon&Garfunkel)

 

Hello darkness my old friend... 

I’ve come to talk with you again...

Because a vision softly creeping...

Left its seeds while I was sleeping...

And the vision that was planted in my brain

Still remains... Within the sound of silence

In restless dreams I walk alone

Narrow streets of cobblestone

Beneath the halo of a street lamp

I turned my collar to the cold and damp

When my eyes were stabbed by the flash of a neon light

That split the night

And touch the sound of silence

And in the naked light I saw ten thousand people maybe more

People talking without speaking

People hearing without listening

People writing songs that voices never share

And none dare disturb the sound of silence

“Fool” said I “You do not know

silence like a cancer grows

hear my words that I must teach you

take my arms that I might reach you

but my words like silent raindrops fell

and echoed in the wells of silence.

And the people bowed and prayed to the 

and the sign flashed out its warning

in the words that I was forming

and the sign said the words of the prophets 

are written in the subway walls

and tenement halls

and wisper’d in the sound of silence neon god they made

and the sign flashed out its warning

in the words that I was forming

and the sign said: "the words of the prophets 

are written in the subway walls

and tenement halls

and wisper’d in the sound of silence."

 

IL SUONO DEL SILENZIO

 

Salve oscurità, mia vecchia amica... 

Sono venuto di nuovo a parlare con te

Perché dolcemente mi è apparsa una visione... 

Ha lasciato i suoi semi mentre dormivo

E la visione che si è piantata nel mio cervello

Rimane ancora nel suono del silenzio.

In sogni senza riposo ho camminato da solo

Per strade strette di ciottoli

Nell’alone di un lampione

Ho girato il mio collare al freddo e all’umido

Quando i miei occhi furono catturati dal flash di una luce a neon

Che ha spezzato la notte

E toccato il suono del silenzio

E nella nuda luce ho visto diecimila persone, forse di più

Persone che chiacchieravano senza parlare

Persone che sentivano senza ascoltare

Persone che scrivono canzoni che le voci non condividono mai

E nessuno osa disturbare il suono del silenzio

“Pazzi” ho detto” Non sapete che il silenzio cresce come il cancro

ascoltate le parole che potrei insegnarvi

prendete le mie braccia che potrei raggiungervi

ma le mie parole suonavano come silenziose gocce di pioggia

e echeggiarono nei pozzi del silenzio

e le persone implorano e pregano il dio luce che hanno creato

e il cartello lampeggiava il su messaggio

nelle parole che formava

e il cartello diceva: 

“le parole dei profeti sono scritte sui muri della metropolitana

e nelle hall delle case aristocratiche

e sussurrano nel suono del silenzio. "

e il cartello lampeggiava il su messaggio

nelle parole che formava

e il cartello diceva: 

“le parole dei profeti sono scritte sui muri della metropolitana

e nelle hall delle case aristocratiche

e sussurrano nel suono del silenzio. "

 

WISH YOU WERE HERE (Pink Floyd)

 

So, so you think you can tell

Heaven from Hell

Blue skies from pain

Can you tell a green field from a cold steel rail

A smile from a veil

Do you think you can tell?

And did they get you trade your heroes for ghosts

Hot ashes fore trees

Hot air for a cold breeze

Cold comfort for change

And did you exchange a walk on part in the war

For a lead role in a cage

How I wish you were here

We’re just two lost souls swimming in a fish bowl

Year after year

Running over the same old ground what have we found?

The same old fears… wish you were here

 

VORREI FOSSI QUI

Così pensi di poter distinguere

Il Paradiso dall’Inferno

Cieli azzurri dalle sofferenze

Puoi distinguere un campo verde da un freddo binario d’acciaio

Un sorriso da un velo

Pensi di poterlo distinguere?

E ti hanno fatto scambiare i tuoi eroi per fantasmi?

Fiamme ardenti per alberi

Aria calda per una fredda brezza

Freddi comfort per cambiare

E hai scambiato una passeggiata in un pezzetto di guerra

Per un posto da leader in una prigione.

Come vorrei fossi qui

Siamo due anime perse che nuotano in una boccia per pesci

Anno dopo anno

Correndo sopra la stessa vecchia terra

Cosa abbiamo trovato?

Le stesse vecchie paure… vorrei che tu fossi qui.

 

ODE TO MY  FAMILY (The Cranberries)

 

Understand the things I said

Don’t turn away from me.

‘cause I spend half my life out there

you wouldn’t disagree.

Do you see me? Do you see, do you like me?

Do you like me? Standing here

And you know this, and you know, 

do you see me, do you see me

Does anyone care?

Unhappiness

Where’s when I was young and we didn’t give a dam?

‘cause we were race to see life as fun and take it if we can

my mother, my mother, she hold me, did she hold me

when I was out there?

My father, my father, he liked me, he liked me

Does anyone care?

Understand what I become

It wasn’t my design

And people everywhere think something better than I am

But I miss you, I miss

‘cause I liked it, ‘cause I liked it when I was out there

and you know this, and you know

you did not find me you did not find me

does anyone care?

Unhappiness….

 

ODE ALLA MIA FAMIGLIA 

Comprendi le cose che ho detto

Non scappi via da me

Non dovresti disapprovare il  fatto

Che ho trascorso metà della mia vita lì fuori

Mi vedi? Ti piaccio?

Stando qui

Lo sai, mi vedi?

Qualcuno se ne importa?

Infelicità

Dov’era quando eravamo giovani e non avevamo una preoccupazione?

Perché siamo cresciuti vedendo la vita come un divertimento

E prendendola così come viene.

Mia madre, mia madre, mi abbraccia

Quando ero lì fuori

Mio padre, mio padre, gli piaccio

Qualcuno se ne importa?

Comprendi quello che sono diventato

Non era un mio progetto

E ogni giorno le persone pensano

Qualcosa di meglio di ciò che sono

Ma mi manchi, perché mi piaceva

Quando ero lì fuori

E tu lo sai

Non mi hai trovato, non mi hai trovato

Qualcuno se ne importa?

Infelicità….

 

MORE THAN WORDS (Extreme)

Saying I love you

Is not the words I want to hear from you

Is not that I want you now just say it but if you only knew

How easy it would be to show me how you feel

More than words is all you have to do to make it real

Then you wouldn’t have to say

That you love me

‘cause I already Known

What you do if my heart was torn in two

More than words to show you feel

That your love for me is real

What you say if I took those words away

Than you couldn’t make things new

Just by saying I love you

More than words.

Now that I try 

to talk to you and make you understand

All you have to do is 

close your eyes and just reach out your hands

And touch me

Hold me close

don’t ever let me go

More than words is all I have needed you to show

Than you wouldn’t have to say that you love me

‘cause I already known.

What you do if my heart was torn in two

More than words to show you feel

That your love for me is real…..

More than words.

 

OLTRE LE PAROLE 

Dire “ti amo”

Non sono le parole che voglio sentire da te

Non è che ti voglio

Ora dillo

Ma se solo sapessi

Quant’è facile dimostrarmi ciò che provi

Oltre le parole

È tutto quello che devi fare

Allora non diresti che mi ami

Perché io lo saprei già.

Cosa faresti? se il mio cuore fosse diviso in due

Oltre le parole per dimostrarmi ciò che provi

che il tuo amore per me è vero

Cosa diresti? Se portassi via queste parole

Non potresti fare più cose nuove

Solo dire “Ti amo”

Oltre le parole

Ora che ho provato

A parlare con te e farti capire

Tutto quello che devi fare

È chiudere gli occhi e tendere le tue mani

E toccarmi

Abbracciarmi forte

Non lasciarmi mai andare via

Oltre le parole

È tutto ciò di cui ho avuto bisogno per dimostrartelo

Allora non diresti che mi ami

Perché io lo saprei già

Cosa faresti?

 

I CAN’T TAKE MY EYES OFF OF YOU (Gloria Gaynor)

 

You’re just to good to be truth

I can take my eyes off of you

You’d be like Heaven to touch

I wanna hold you so much

At long last love has arrived

And I thank God I’m alive

You’re just to good to be truth

I can’t take my eyes off of you

Pardon the way that I stare

There’s nothing else to compare

The sight of you leaves me weak

There are no words left to speak

But if you feel like I feel

Please let me know that is real

You’re just to good to be truth

I can’t take my eyes off of you

 

I love you baby

And if it ‘s quite alright

I need you baby to warm the lonely night

I love you baby trust in me when I say

Oh pretty baby don’t bring me down I pray

Oh pretty baby now that I found you stay

And let me love you baby let me love you

 

NON RIESCO A TOGLIERTI GLI OCCHI DI DOSSO

 

Sei troppo bello per essere vero

Non riesco a toglierti gli occhi di dosso

Sei come il Paradiso da toccare

Voglio abbracciarti così tanto..

Alla fine l’ultimo amore è arrivato

E ringrazio Dio di essere sopravvissuta

Sei troppo bello per essere vero

Non riesco a toglierti gli occhi di dosso

Perdona il mio modo di sbalordire

Non c’è nient’altro da comparare

La tua vista mi lascia sveglia

Non ci sono parole per spiegare

Ma se provi ciò che provo io

Ti prego fammi sapere che è reale

Sei troppo bello per essere vero

Non riesco a toglierti gli occhi di dosso.

 

Ti amo baby

È se è poco va bene

Ho bisogno di te baby ,per infiammare la triste notte

Ti amo baby ,credimi quando dico

Oh dolce baby ,non buttarmi giù, ti prego

Oh dolce baby ,ora che ti ho trovato resta

E lascia che ti ami, baby, lascia che ti ami.

 

ANIMAL INSTINCT (The Cranberries)

 

Suddenly something has happened to me

As I was having my cup of tea

Suddenly I was feeling depressed

I was utterly and totally stressed

Do you know you make me cry?

Do you know you make me die?

And the thing that gets to me is you never really seen?

And the thing that freaks me out

Is it always being doubt?

It is a lovely thing that we have

It is a lovely thing that we’ve

It is a lovely thing the animal the animal instinct

So take my hands and come with me

We will change reality

So take my hands and we will pray

They won’t take you away

They will never make my cry

They will never make me die

And the thing that gets to me…..

 

ISTINTO ANIMALE 

 

Improvvisamente qualcosa mi è accaduto

Come se stessi bevendo una tazza di tè

Improvvisamente mi sono sentito depresso

completamente e totalmente stressato

Lo sai che mi fai piangere?

Lo sai che mi fai morire?

Hai mai visto ciò che mi accade?

È sempre in dubbio ciò che mi fa uscire pazzo?

È una cosa adorabile che abbiamo

E’ una cosa adorabile

E’ una cosa adorabile

L’istinto animale.

Dai prendi le mie mani e vieni con me

Cambieremo la realtà

Prendi le mie mani e pregheremo

Loro non ti porteranno via

Non mi faranno mai piangere

Non mi faranno mai morire.

Hai mai visto ciò che mi accade?….

HOTEL CALIFORNIA (The Eagles)

 

On a dark desert highway

Cold wind in my hair

Warm smell of colitas

Rising up through the air

Up ahead in the distance

I saw a shimmering light

My head grew heavy and my sight grew deem

I had to stop for the night

There she stood in the doorway

I hear the mission bell

I was thinking in to myself this could be Heaven or this could be Hell?

Then she eats up the candle

And she shows me the way

There was a voice down the corridor

I thought I hear them say

“Welcome to the Hotel California”

Such a lovely place

Plenty of room at the Hotel California

Any time of year you can find it here.

Her mind is Tiffany twisted she’s got a Mercedes benz

She’s got a lot of pretty pretty boys that she calls friends

Now they dance in the court yard

Sweet summer sweet

Some dance to remember some dance to forget

So I called on the captain “please bring me my wine”

He said “we haven’t had that spirit here since 1969”

And still those voices are calling from far away

Wake you up in the middle of the night

Just to hear them say:

“Welcome to the Hotel California” such a lovely place

they’re living up at the H.C.

what a nice surprise bring you a device.

Mirrors on the ceiling

the pink champagne on ice and she said:

“we’re all just prisoners here over own device”

in the masters chambers they gathered for their feasts

they stab bad whit their steely knives but they just can’t kill the beast.

Last thing I remember I was running for the door

I had to find the passage back to the place I was before

“Relax” said the nightman “we are programmed to receive

you can check out any time you like but you can never  leave”.

 

HOTEL CALIFORNIA 

 

In una scura e deserta strada principale

Vento freddo tra i miei capelli

Odore bollente di colite

Risaliva su attraverso l’aria

In lontananza ho visto una luce scintillante

La mia testa divenne pesante e la mia vista fioca

Dovetti fermarmi per la notte.

Lì stava lei sull’uscio

Ho sentito la campana della missione

Pensavo tra me e me “Questo è il Paradiso o l’Inferno?”

Allora lei accese la candela e mi mostrò la via

C’era una voce dal corridoio sembrava dicesse:

“Benvenuto all’ Hotel California” un così bel posto

ogni periodo dell’anno qui troverai abbondanza di camere.

La sua mente ruotava attorno a Tiffany

Ha una Mercedes benz

Ha un sacco di ragazzi carini che chiama amici

Ora ballano nel giardino

Dolce estate, dolce

Alcune danze da ricordare altre da dimenticare

Così chiamai il mio capitano”per favore portami il mio vino”

Mi disse “non abbiamo più avuto quello spirito qui dal 1969”

E ancora quelle voci da lontano chiamano

Ti svegliano nel cuore della notte solo per sentirle dire:

“Benvenuto all’H.C.” un così bel posto

essi sopravvivono all’H.C.

che bella sorpresa

ti conduce ad una scelta.

Specchi sul soffitto

Champagne rosa nel ghiaccio e lei disse:

“siamo tutti prigionieri qui per nostra scelta”

nelle camere principali essi festeggiano

colpiscono male con i loro coltelli d’acciaio 

e non riescono ad uccidere la bestia.

L’ultima cosa che ricordo, stavo correndo verso la porta

Dovevo trovare il passaggio per tornare dove ero prima

“Rilassati” disse il guardiano 

“siamo programmati per ricevere; 

puoi cercare di uscire quando vuoi 

ma non potrai mai lasciare questo posto”.

 

 

 

 

THE SPIRIT CARRIES ON (Dream Theater)

Where did we come from?
Why are we here?
Where do we go when we die?
What lies beyond And what lay before?
Is anything certain in life?
They say, "Life is too short,"
"The here and the now"
And "You're only given one shot"
But could there be more,
Have I lived before,
Or could this be all that we've got?

If I die tomorrow
I'd be allright
Because I believe
That after we're gone
The spirit carries on

I used to be frightened of dying
I used to think death was the end
But that was before
I'm not scared anymore
I know that my soul will transcend

I may never find all the answers
I may never understand why
I may never prove
What I know to be true
But I know that I still have to try

If I die tomorrow
I'd be allright
Because I believe
That after we're gone
The spirit carries on


"Move on, be brave
Don't weep at my grave
Because I am no longer here
But please never let
Your memory of me disappear"

Safe in the light that surrounds me
Free of the fear and the pain
My questioning mind
Has helped me to find
The meaning in my life again
Victoria's real
I finally feel
At peace with the girl in my dreams
And now that I'm here
It's perfectly clear
I found out what all of this means

If I die tomorrow
I'd be allright
Because I believe
That after we're gone
The spirit carries on

 

LO SPIRITO RIMANE

Da dove veniamo?
Perchè siamo qui?
Dove andiamo quando moriamo?
Cosa c'è dopo
E cosa c'è prima?
C'è niente di certo nella vita?

Dicono, "La vita è troppo corta,"
"Il presente e l'adesso"
E "Ti è data una sola possibilità "
Ma ce ne potrebbero essere di più,
Ho già vissuto precedentemente,
oppure potrebbe essere questo tutto ciò che abbiamo?

Se morissi domani
Mi starebbe bene
Perchè credo
Che dopo che ce ne siamo andati (dopo la nostra morte)
Lo spirito rimane

Di solito ero spaventato dalla morte
Di solito credevo che la morte fosse la fine
Ma questo era prima
Non ho più paura
So che la mia anima trascenderà

Può darsi che non troverò mai tutte le risposte
Può darsi che non capirò mai perchè
Può darsi che non proverò mai
Quello che so essere vero
Ma so che ci devo provare ancora

Se morissi domani
Mi starebbe bene
Perchè credo
Che dopo che ce ne siamo andati (dopo la nostra morte)
Lo spirito rimane

"Vai avanti, si' coraggioso
Non versare lacrime sulla mia tomba
Perchè non sono più qui
Ma ti prego non lasciare mai
Che i tuoi ricordi di me spariscano!

Salvo nella luce che mi circonda
Libero dalla paura e dal dolore
Interrogare la mia memoria
Mi ha aiutato a trovare
Ancora una volta il significato della mia vita
Victoria è reale
Finalmente mi sento
in pace con la ragazza dei miei sogni
E adesso che sono qui
È perfettamente chiaro
Ho scoperto che cosa significa tutto ciò

Se morissi domani
Mi starebbe bene
Perché credo
Che dopo che ce ne siamo andati

Lo spirito rimane

SUPERMAN(IS NOT EASY) (Five For Fighting)

 

I can’t stand to fly

I’m not that naïve

I’m just stand to find the better part of me

I’m more than a bird, more than a plane

More than some pretty faces besides a train

And it’s not easy to be me

I wish that I could cry

Fall upon my knives

Run away from lie

About a home I never seen

It may sound absurd but don’t be naïve

Even heroes have the right to bleed

I maybe disturbed but what you conceive

Even heroes have the right to dream

And it’s not easy to be me

Up, up and away away from me, well it’s all right

You can all sleep sound tonight

I’m not crazy or anything

I can’t stand to fly I’m not naïve

Men were made to run with clouds between their knives

I’m more than a man in a funny red sheet

Taking for kryptonite on a one way street

I’m more than a man in a sally red sheet

Looking for special thing inside of me…

 

 

SUPERMAN (NON E' FACILE)

 

Non sopporto di volare

Non sono così ingenuo

Non sopporto proprio di dover trovare la parte migliore di me

Sono più di un uccello, più di un aereo

Più di alcune facce carine vicino ad un treno

E non è facile essere me

Vorrei poter piangere

Cadere sulle mie ginocchia

Scappare via da bugie riguardanti una casa mai vista

Potrebbe suonare assurdo

Ma non essere ingenuo

Anche gli eroi hanno il diritto di sanguinare

Potrei essere disturbato ma permetti?

Anche gli eroi hanno il diritto di sognare

E non è facile essere me

Su, su e lontano, lontano da me

Bene è tutto a posto

Potete dormire tranquilli stanotte

Non sono pazzo o qualsiasi altra cosa

Non sopporto di volare

Non sono quell’ingenuo

Gli uomini non furono creati per correre con le nuvole tra le ginocchia

Sono più di un uomo in uno stupido rosso lenzuolo

Che prendo la criptonite in una strada a senso unico

Sono più di un uomo in un buffo lenzuolo rosso

Che cerco le cose speciali dentro di me.

 

NOTHING ELSE MATTERS (Metallica)

So close no matter how far
couldn't be much more from the heart
forever trust in who we are
and nothing else matters

I never opened myself this way
life is ours, we live it our way
all this words I don't just say
and nothing else matters

trust I seek and I find in you
every day for us something new
open mind for a different view
and nothing else matters

never cared for what they do
never cared for what they know
but I know

so close no matter how far
couldn't be much more from the heart
forever trust in who we are
and nothing else matters

never cared for what they do
never cared for what they know
and I know that's right

never opened myself this way
life is ours, we live it our way
all these words I don't just say

trust I seek and I find in you
every day for us something new
open mind for a different view
and nothing else matters

never cared for what they say
never cared for games they play
never cared for what they do
never cared for what they know
and I know

So close no matter how far
couldn't be much more from the heart
forever trust in who we are
and nothing else matters

 

NIENT'ALTRO IMPORTA

 

Così vicini non importa quanto lontani

Non poteva essere molto di più dal cuore

Abbiamo per sempre fiducia in chi siamo

E niente altro importa

 

Non mi sono mai aperto così

La vita è nostra, la viviamo a modo nostro

Non dico solo tutte queste parole

E niente altro importa

 

Cerco la fiducia e la trovo in te

Ogni giorno qualcosa di nuovo per noi

Mente aperta per un'opinione diversa

E niente altro importa

 

Non mi è mai importato quello che fanno

Non mi è mai importato quello che sanno

Ma so

 

Così vicini non importa quanto lontani

Non poteva essere molto di più dal cuore

Abbiamo per sempre fiducia in chi siamo

E niente altro importa

 

Non mi è mai importato quello che fanno

Non mi è mai importato quello che sanno

Ma so che ciò è giusto

 

Non mi sono mai aperto così

La vita è nostra, la viviamo a modo nostro

Non dico solo tutte queste parole

 

Cerco la fiducia e la trovo in te

Ogni giorno qualcosa di nuovo per noi

Mente aperta per un'opinione diversa

E niente altro importa

 

Non mi è mai importato quello che dicono

Non mi sono mai importati i giochi che fanno

Non mi è mai importato quello che fanno

Non mi è mai importato quello che sanno

Ma so

   

Così vicini non importa quanto lontani

Non poteva essere molto di più dal cuore

Abbiamo per sempre fiducia in chi siamo

No niente altro importa

 


NOVEMBER RAIN (Guns 'n Roses)

When I look into your eyes

I can see a love restrained

But darlin' when I hold you

Don't you know I feel the same

'Cause nothin' lasts forever

And we both know hearts can change

And it's hard to hold a candle

In the cold November rain

We've been through this auch a long long time

Just tryin' to kill the pain

But lovers always come and lovers always go

An no one's really sure who's lettin' go today

Walking away

If we could take the time

to lay it on the line

I could rest my head

Just knowin' that you were mine

All mine

So if you want to love me

then darlin' don't refrain

Or I'll just end up walkin'

In the cold November rain

Do you need some time...on your own

Do you need some time...all alone

Everybody needs some time...

on their own

Don't you know you need some time...all alone

I know it's hard to keep an open heart

When even friends seem out to harm you

But if you could heal a broken heart

Wouldn't time be out to charm you

Sometimes I need some time... on my own

Sometimes I need some time... all alone

Everybody needs some time... on their own

Don't you know you need some time...all alone

And when your fears subside

And shadows still remain

I know that you can love me

When there's no one left to blame

So never mind the darkness

We still can find a way

'Cause nothin' lasts forever

Even cold November rain

Don't ya think that you need somebody

Don't ya think that you need someone

Everybody needs somebody

You're not the only one

You're not the only one

PIOGGIA DI NOVEMBRE

Se guardo i tuoi occhi
Vedo un amore represso
Quando ti stringo non capisci
Che è così anche per me?

Niente dura per sempre
Tutti e due sappiamo che i sentimenti cambiano
E' difficile far durare una candela
Nella pioggia fredda di novembre

Tanto, tanto tempo e siamo ancora qui
Solo per evitare il dolore

Gli amori vanno e vengono
Nessuno sa bene chi lascerà oggi
Andandosene

Se avessimo tempo di mettere le cose in chiaro
Potrei far riposare la testa
Solo pensando che sei stata mia
Tutta mia
Se vuoi amarmi
Non trattenerti, cara
O finirò fuori in giro
Nella pioggia fredda di novembre

Hai bisogno di un po' di tempo... per conto tuo?
Hai bisogno di un po' di tempo... da sola?
Tutti hanno bisogno di un po' di tempo... da soli
Non capisci che hai bisogno di un po' di tempo... da sola?

So che è difficile aprire il cuore
Quando anche gli amici sembrano ferirti
Ma se tu riuscissi a guarire un cuore infranto
Non avresti bisogno delle magie del tempo

A volte ho bisogno di un po' di tempo... per conto mio
A volte ho bisogno di un po' di tempo... da solo
Tutti hanno bisogno di un po' di tempo... per conto loro
Non capisci che hai bisogno di un po' di tempo... da sola?

Quando le tue paure si placano
Rimangono le ombre
So che puoi amarmi
Se non hai nessuno con cui prendertela
Non ti preoccupare del buio
Possiamo ancora trovare un modo
Poichè niente dura per sempre
Neanche la pioggia fredda di novembre

Non pensi di aver bisogno di qualcuno?
Non pensi di aver bisogno di qualcuno?
Tutti hanno bisogno di qualcuno
Non sei l'unica
Non sei l'unica

DROPS OF JUPITER (Train)

 

Now that she’s back in the atmosphere

with drops of Jupiter in her air

She acts like summer and walks like rain

Reminds, me that there’s time to change

Since the return from her stay on the moon

She listens like spring and she talks like June

Tell me: did you sail across the sun?

Did you make it to the Milky Way to see the lights all faded?

And that Heaven is overrated?

Tell me: did you fall for a shooting star, one without a permanent scar?

And did you miss me while you were looking for yourself out there?

Now that she’s back from that soul vacation tracing her way trough the constellation

She check out Mozart when she does tae bow

Reminds me that there’s moment to groove

Now that she’s back in the atmosphere I’m afraid that she must think me as plane old Jane told a story about a men who was afraid to fly so he never did leave

Tell me: did the wind sweep you off your feat?

Did you finally get the chance to dance along the light of day?

And head backs to the Milky Way

Tell me: Venus blows your mind?

Was the really think you want to find?

And did you miss me while you were looking for yourself out there?

Can you imagine all love, pride, deep dried dish, your best friend always staking up to you

Even when I know you’re wrong

Can you imagine all first dance, freeze dried, romance five our phone conversation, the best soya latte that you have had and…me

But tell me: did the wind sweep you off your feet…

 

GOCCE DI GIOVE 

 

ora che lei è tornata nell’atmosfera

con gocce di Giove nei suoi capelli

si comporta come l’estate e cammina come la pioggia

ricordandomi che c’è un tempo per cambiare

dal suo ritorno allo stare sulla luna

ascolta come la primavera e parla come Giugno

dimmi: hai navigato attraverso il sole?

Lo hai fatto verso la Via Lattea per vedere tutte le luci sfocate

Il Paradiso sopravvalutato?

Dimmi: sei caduta per una stella cometa, una senza una cicatrice permanente? E ti sono mancato mentre cercavi te stessa la fuori?

Ora che lei è tornata da quella vacanza spirituale tracciando la sua scia tra le costellazioni

Ascolta Mozart mentre fa tae bow

Ricordandomi che c’è un momento per crescere

Ora che è tornata nell’atmosfera ho paura che possa vedermi come un aereo, la vecchia Jane mi ha raccontato una storia di un uomo che aveva paura di volare e non partì mai

Dimmi: il vento ha spazzato i tuoi piedi?

Hai finalmente trovato la possibilità di danzare lungo la luce del giorno?

E la mente ritorna alla Via Lattea

Dimmi: Venere ti ha fatto impazzire? Era davvero quello che cercavi?

E ti sono mancato mentre cercavi te stessa la fuori?

Puoi immaginare tutto l’amore, l’orgoglio, il tuo migliore amico stare sempre dalla tua parte anche quando so che sbagli?

Puoi immaginare tutti i primi balli, cinque fantastiche ore di conversazione al telefono, il migliore latte di soia e…me?

Dimmi…

 

 

 

Powered by PaginaBianca Group