Vocabolario.com
Soluzione Integrata che include un traduttore professionale ed integra un gruppo di strumenti nelle applicazioni di Office.
Vocabolario inglese italiano e vocabolario italiano inglese
Traduzione simultanea di frasi Vocabolario online gratis di italiano-inglese e inglese-italiano.
TRADUTTORE INGLESE ONLINE Vocabolario Traduzione Tradurre Italiano Parole
PeTra utilizza i risultati delle ricerche più avanzate, dimostrando che oggi il traduttore online è diventato una realtà, resa disponibile per chiunque ha necessità di tradurre in inglese o in italiano comunicazioni, documenti e testi tecnico/commerciali, su un comune personal computer..
Nonostante la complessità dei suoi componenti, l'ampia copertura di vocabolario e la potenza delle sue funzioni, il traduttore PeTra è estremamente facile da usare , e rappresenta la soluzione di qualità per le esigenze individuali e professionali.
• Il traduttore può escludere i termini scritti in maiuscolo o utilizzare una terminologia specifica del vocabolario informatico , selezionando i campi relativi..
Vocabolario latino italiano e traduttore italiano latino
Verrà segnalato il termine tradotto al nominativo singolare nella forma maschile, femminile e neutra Verbi: cercare i verbi all' infinito presente attivo, verrà indicato il paradigma del verbo tradotto Guida al vocabolario latino italiano: Nomi: cercare i sostantivi al nominativo singolare Aggettivi: cercare gli aggettivi al nominativo singolare maschile Verbi: cercare i verbi nella forma all' indicativo presente prima persona singoalare .
Excite Italia - Traduttore
Il Dizionario dei sinonimi Oxford contiene oltre 17.000 parole chiave ed offre più di 365.000 sinonimi, coprendo il vocabolario di uso quotidiano ed anche termini più insoliti e specializzati, con una chiara etichettatura di voci informali, dialettali, letterarie e tecniche.
PneumoNet - Traduzione termini medici
Il vocabolario in linea è un dizionario di massima della terminologia medica ..
I termini a disposizione nel nostro vocabolario sono solamente medici .
Photo by docs.kde.org
Traduci online gratis!Per trovare la traduzione di una parola:1) seleziona se vuoi tradurre dall'Inglese all'Italiano oppure dall'Italiano all'Inglese;2) scrivi nella casella di testo il vocabolo;3) clicca sul pulsante traduci.Essendo un vocabolario bilingue è in grado di tradurre singole parole, esclamazioni, espressioni, modi di dire e frasi idiomatiche corte, inglesi ed italiane..
Il traduttore è istantaneo, puoi usarlo online quando vuoi senza fare il download (scaricare) e installare alcun software o programma traduttore simultaneo, l'unico requisito richiesto è che tu conosca le basi e la grammatica della lingua inglese.
Traduzioni Italiano Inglese
Traduciamo testi di ogni lunghezza (saggi, articoli, progetti, depliant pubblicitari e turistici, corrispondenze...) 1629 Servizio di traduzioni online 1425 Vocabolario - Traduzioni Online in oltre 50 lingue diverse - Corsi di Lingue su cd e traduttori automatici - Traduzioni a pagamento in 12 ore ....
1155 Servizi di traduzioni veramente interessanti 1069 Servizio di traduzioni online 832 Servizio di traduzioni online e non solo, date un occhiata!!:) 771 Tanti link utili di siti di traduzione online 770 Interessante servizio di traduzioni, vocabolario e non solo...
Traduzione online gratuita - LEXICOOL.COM
Questo tipo di traduzione vi permette di capire un testo in lingua straniera, ma è raramente accurata ed affidabile e in nessun caso può sostituire il lavoro di un traduttore.
vocabolario latino download
Il vocabolario principale Italiano - Inglese - Italiano e piu di ...
dar materia a un vocabolario come quello dell'Accademia Francese ...
Strumenti per le lingue - Traduttore Inglese-Italiano-Inglese, Vocabolario inglese, Thesaurus, Citazioni, Shakespeare
vocabolario inglese gratis, enciclopedia inglese, strumenti la pronuncia, strumenti linguistici per studiare e praticare la pronuncia, vocabolario italiano, traduttore inglese italiano inglese, dizionario dei sinonimi, traduzione dal italiano a inglese e dal inglese a italiano .
Taccuino di traduzione
Mentre la traduzione automatica tradizionale richiedeva l'impegno di programmatori bilingue che dovevano inserire nel programma vocabolario e sintassi, con la traduzione automatica statistica , è sufficiente inserire nel sistema un testo in inglese con relativa traduzione in altra lingua: in base ad un'analisi statistica , il programma impara la seconda lingua.
Mi sbaglierò, ma pensavo che questa parola fosse presente già da tempo nel vocabolario francese...
Il vocabolario Devoto-Oli conferma che la parola lasagna proviene dal latino volgare lasania , derivata da lasanum , nome di un recipiente.
L'Espresso invita tutti i lettori (soprattutto quelli 'under 18') a partecipare alla compilazione di un vocabolario giovanile interattivo .
Cercando dei manuali/libri/documenti simili in italiano da indicare agli studenti come letture consigliate, ho trovato il Vademecum del traduttore , un file PDF gratuito (a patto di inviare un commento all'autore), con tanti utili consigli pratici ed un tocco di ironia.
L'autore è Bruno Osimo , di cui avevo già due volumetti: Manuale del traduttore e Traduzione e nuove tecnologie , editi da Hoepli.
Seconda revisione Gwget + Questioni di vocabolario
Seconda revisione Gwget + Questioni di vocabolario Luca Ferretti elle.uca@infinito.it Gio 13 Gen 2005 10:16:31 CET Messaggio precedente: Seconda revisione Gwget + Questioni di vocabolario Prossimo messaggio: Seconda revisione Gwget + Questioni di vocabolario Messaggi ordinati per: [ Data ] [ Thread ] [ Oggetto ] [ Autore ] Il giorno mer, 12-01-2005 alle 15:12 +0100, Marco Giorgetti ha scritto: > Salve a tutti! > Grazie per la prima revisione, mi sono arrivati i vostri messaggi! > Ho effettuto le correzioni indicate e vi scrivo i problemi attuali all'inizio > del messaggio in modo che potete poi lavorare meglio sul file della traduzione.
ci dovrebbe essere un thread con altre informazioni > Ed infine questioni di vocabolario: > Primo:Come è preferibile tradurre il termine "inactive"? Con "inattivo" o "non > attivo"? Esiste una regola generale? No, questione di gusto del traduttore e dell'economia della frase.
Seconda revisione Gwget + Questioni di vocabolario
Seconda revisione Gwget + Questioni di vocabolario Alessio Dessì Mar 18 Gen 2005 06:55:40 CET Messaggio precedente: Prossimo messaggio: Messaggi ordinati per: Il giorno mer, 12-01-2005 alle 15:12 +0100, Marco Giorgetti ha scritto: > Salve a tutti! > Grazie per la prima revisione, mi sono arrivati i vostri messaggi! > Ho effettuto le correzioni indicate e vi scrivo i problemi attuali all'inizio > del messaggio in modo che potete poi lavorare meglio sul file della traduzione.
Dizionario, Vocabolario, Traduttore
Il dizionario.net si impone come il primo e-vocabolario on-line.