20 Una Falsa Promessa


Tarocco: La Luna

Introduzione
Ritroviamo Allen e Hitomi in piedi insieme sul ponte, Van li vede sconvolto e s'allontana. Più tardi, Allen conduce Hitomi nella sua stanza e le augura la buona notte.
Le due ragazze leopardo hanno una violento combattimento d'allenamento e poi parlano dei loro sentimenti per Folken, e si ricordano di come lui le salvò quando erano piccole.
Millerna cerca nella cassetta dei gioielli un particolare oggetto, poi sorprende l'Uomo Talpa che esce fuori da sotto un cofanetto drappeggiato. Lui le consegna un gioiello.
Folken chiede aiuto alle sue ragazze leopardo chiedendogli di sottoporsi ad un trattamento per migliorare la loro fortuna (?)
Hitomi appoggiata su un muro, si meraviglia, chiedendosi se il matrimonio di Millerna sia realmente giusto. Mentre lei sta pensando ad Allen e Van, Millerna la raggiunge e la sorprende. Millerna chiede ad Hitomi di leggerle il destino. Hitomi vede nelle carte che il matrimonio condurrà ad un disastro, (in altre parole, fallirà grazie alla Macchina di Potenziamento della Fortuna di Dornkirk), ma Hitomi non le da queste informazioni ed inoltre...
La cerimonia s'apre con alcuni battelli che trasportano la sposa e lo sposo facendoli passare lungo il canale principale di Palais. (Questa lunga scena si ispira chiaramente a Venezia, come altre scene nella città sono inspirate alla zona rinascimentale di Firenze.) Il padre di Millerna, Re Aston siede su una sedia a rotelle. Hitomi, nella folla sta tenendo la carta dell'Imperatore. Lei borbotta qualcosa, ed i membri della Crusade che le stanno immediatamente dietro le chiedono cosa significhi quella carta. Lei dice che è solamente un portafortunata. (Le espressioni di Hitomi in questa scena sono deliziose da vedere). La cerimonia del matrimonio continua.
L'aeronave di Folken s'avvicina. Alle ragazze leopardo viene ordinato di catturare Hitomi...
Finale

Note
Il Direttore Kazuki Akane chiama lo stile di combattimento di Eriya e di Naria "nyan-nyan kempou". (Nyan-nyan è la parola giapponese del "miao-miao" di un gatto, e kempou è la parola giapponese per kung-fu.)