Bianchi & Addison - Servizio di traduzione immediata dei siti GRATIS!
Non tutti sanno che questo grande motore dispone di un programma di traduzione "simultanea" dall'inglese, francese, tedesco, spagnolo, portoghese...
UN "AVVERTIMENTO" :-) La traduzione è computerizzata e ha quindi tutti i limiti di una traduzione automatica, "a braccio"..
Traduzione in tempo reale Traduzione - Localizzazione - Globalizzazione - SDL International
Grazie all'esperienza pluriennale acquisita nell'ambito delle tecnologie dedicate alla traduzione automatizzata, abbiamo sviluppato soluzioni di traduzione in tempo reale per le applicazioni desktop e l'Instant Messaging.
Per meno di 3, 5 dollari al mese, potrete disporre di una soluzione di traduzione in tempo reale (con forti sconti in caso di acquisti di notevoli quantità).
Traduzione immediata dal vostro computer desktop.
Traduzione immediata di documenti e messaggi di posta elettronica da Microsoft® Word e Outlook®.
Traduzione immediata dei messaggi chat di AOL® Instant Messenger.
è un server di traduzione automatico adattativo basato su norme linguistiche che consente di seguire rapidamente traduzioni automatiche.
SDL Enterprise Translation Server Traduzione - Localizzazione - Globalizzazione - SDL International
La traduzione in tempo reale rappresenta la soluzione a questo problema.
Enterprise Translation Server integra funzioni di traduzione in tempo reale per qualsiasi applicazione aziendale in più lingue, ad esempio la posta elettronica, la messaggistica istantanea, Intranet e i siti Web..
Gli utenti possono conoscere immediatamente il contenuto di un'e-mail scritta in una lingua straniera semplicemente premendo il pulsante 'Traduci' nel programma di posta elettronica in uso.
La traduzione di testi e documenti formattati è un'operazione semplice e rapida.
La comunicazione immediata in più lingue favorisce un lavoro di squadra a livello globale impensabile fino a pochi anni fa.
Traduzione di e-mail e messaggistica istantanea .
Enterprise Translation Server traduce immediatamente il contenuto del documento preservando la formattazione dell'originale.
Traduzione lampo delle pagine Web in più lingue .
Grazie a un link di traduzione incorporato, gli utenti possono richiedere la traduzione di qualsiasi pagina Web.
Enterprise Translation Server genera la pagina Web in modo dinamico, incorporandovi la traduzione e mantenendo la formattazione dell'originale..
Unimoney: home page
Simultanea (per convegni e congressi): la traduzione immediata, effettuata in apposite cabine, viene ascoltata in cuffia.
Consecutiva (per convegni e congressi): la traduzione non è immediata; ogni 5-10 minuti, l'interprete riassume per il pubblico il discorso del relatore.
'Chuchotage': si tratta di una traduzione immediata ad personam : l'interprete traduce direttamente, sottovoce, per uno-due interlocutori.
Master in Traduzione commerciale - emagister.it
Master Traduzione Tecnica in Economia e Finanza .
traduttori la traduzione del bilancio è un obbligo di legge per le multinazionali.
la traduzione di questi testi richiede una comprensione degli argomenti ed un rigore terminologico che spesso sono solo (Master di Traduzione ad interpretazione a Milano) .
master in traduzione editorial e - 1000 ore complessive durata: 1000 ore complessive combinazione linguistica: previste due edizioni di corso...
stage durata 300 ore: esperienza di traduzione , finalizzata alla pubblicazione presso una casa editrice italiana (Master di Traduzione ad interpretazione a Torino) .
specialistici traduzione settoriale dalla lingua italiana e viceversa linguaggi specialistici traduzione settoriale dalla lingua italiana e viceversa technical writing informatica per traduttori corso per l 8217;utilizzo dei software per la traduzione assistita al computer legenda per traduzione (Master di Traduzione ad interpretazione a Pescara) .
Master in Traduzione Giuridico-Amministrativa per L’U.E.; Inglese-Polacco .
master in traduzione giuridico amministrativa e per u.e.
durata: 1000 ore complessive combinazione linguistica prevista: 1 lingua: inglese / 2 lingua:polacco viene proposta come innovazione metodologica e il corso parte da un'alfabetizzazione linguistica per passare al laboratorio di traduzione (Master di Traduzione ad interpretazione a Torino) .
letteratura latina IV
Tali prove si svolgeranno nei mesi di gennaio, maggio, settembre e consisteranno in una prova a test su questioni grammaticali e in una breve traduzione dal latino (senza dizionario).
- la lettura metrica, con traduzione e commento, dei seguenti testi:.
- lesame è preceduto dalla traduzione a prima vista di un brano di Tacito ( Historiae o Annales )..
N.B.: Lesercizio di traduzione da Tacito mira a valutare le competenze linguistiche dello studente.
- un esercizio mirato di traduzione e commento, parola per parola, di alcuni capitoli esemplari, scelti fra quelli di argomento diverso (discussioni in senato, processi, guerre e battaglie ecc.);.
a) un attento ripasso della metrica latina, facendo attenzione a non fidarsi del proprio orecchio o delle versioni interlineari pre-scandite, ma ad abituare locchio a riconoscere immediatamente nel verso unesatta successione di sillabe lunghe o brevi.
b) traduzione e commento dei testi proposti devono puntare prima alla costruzione della frase latina, poi alla sua traduzione immediata, infine alla sua più completa comprensione.
Ciò significa che la traduzione immediata, pur essendo parte dellesercizio richiesto, non lo esaurisce.
Nuance - SystranTranslator Standard - Caratteristiche principali
Traduzione immediata di lettere, e-mail e pagine Web dall'inglese e dal francese mediante il riconosci-mento automatico della lingua.
Traduzione immediata del testo italiano in inglese e francese.
Traduzione di qualsiasi testo scritto, copiando fino a 2 pagine da qualsiasi applicazione Windows.
Traduzione in tempo reale delle pagine Web direttamente dal desktop mediante il plug-in per Internet Explorer.
Traduzione automatica di tutti i collegamenti di una specifica pagina Web al termine della traduzione della pagina, grazie ad un'agevole navigazione.
Possibilità di eseguire il training del software affinché comprenda la terminologia specifica e di aggiungere ad un dizionario 100 parole uniche per migliorare la qualità della traduzione.
10 e lode in inglese: antologia letteratura Inglese
Possibilità di letture con pronuncia Inglese, speciale funzione di "Punta e Traduci" che permette di posizionare il mouse su un termine sconosciuto per averne la traduzione immediata in italiano.
Consente di leggere a video, ascoltare, stampare, rielaborare, annotare e memorizzare tutti i testi della raccolta, effettuare ricerche semplici e composte, scoprire il dizionario specifico di un autore o di ciascuna opera, ottenere immediatamente la traduzione in italiano o la spiegazione in inglese dei termini sconosciuti.
Possibilità di letture con pronuncia Inglese o amerciana, maschile o femminile Oltre 600 ore di ascolto, testi liberamente stampabili Dizionario inglese con oltre 127.000 voci e Webser-Wordnet, un dizionario con la pronuncia corretta inglese e/o americana da ascoltare Comprende l'intera Enciclopedia in 18 volumi "The Cambrige History of English and American Literature"; ricerche di tipo and/or su tutta la raccolta, su ogni singolo autore, ogni singola opera; possibilità di ottenere il dizionario dei lemmi utilizzati da un autore o in una data opera, sia in ordine di frequenza che in ordine alfabetico; Comprende una speciale funzione di "Punta e Traduci" che permette di posizionare il mouse su un termine sconosciuto per averne la traduzione immediata in italiano.
Photo by www.alberini.com
Traduttori automatici in grado di ottenere istantaneamente una traduzione in prima stesura.
Consentono la traduzione diretta dai programmi di Office, Explorer, Netscape, Microsoft Outlook o Exchange.
Dall'esperienza di successo della tecnologia di traduzione Synthema un nuovo prodotto per la traduzione automatica di testi dall'inglese in italiano o viceversa in Microsoft Office (Microsoft Word, Microsoft Excel, Microsoft Outlook) e Internet Explorer.
Integra potenti componenti linguistici particolarmente adatti per la traduzione automatica di documentazione tecnica e commerciale.
Possibilità di letture con pronuncia Inglese, speciale funzione di "Punta e Traduci" che permette di posizionare il mouse su un termine sconosciuto per averne la traduzione immediata in italiano.
Ratzinger: "umile servitore nella vigna del Signore"
Storico Di (del 26/09/2006 @ 09:25:10, in , linkato 124 volte) Un discorso di apertura e pacato, diffuso immediatamente anche in arabo e trasmesso in diretta dal Centro Televisivo Vaticano che ha girato le immagini a diverse emittenti televisive di vari Paesi del mondo, tra le quali Al Jazira..
Storico Di (del 23/09/2006 @ 11:01:53, in , linkato 105 volte) «Un aiuto per il futuro potrebbe essere la traduzione immediata della maggior parte dei testi del Papa in lingua araba»..
E poi cè la strada della traduzione immediata dei testi del Papa in arabo
.
Una via credo possa essere la traduzione immediata di alcuni testi del Papa in arabo.
«Gli ambasciatori dei Paesi islamici hanno risposto immediatamente di sì allappello di Benedetto XVI e non mancheranno allincontro.
Ratzinger: "umile servitore nella vigna del Signore"
\ : Articolo Poupard: 'Traduciamo i testi del Pontefice in arabo' Di (del 23/09/2006 @ 11:01:53, in , linkato 105 volte) «Un aiuto per il futuro potrebbe essere la traduzione immediata della maggior parte dei testi del Papa in lingua araba»..
E poi cè la strada della traduzione immediata dei testi del Papa in arabo
.
Una via credo possa essere la traduzione immediata di alcuni testi del Papa in arabo.
«Gli ambasciatori dei Paesi islamici hanno risposto immediatamente di sì allappello di Benedetto XVI e non mancheranno allincontro.
Beppe On Line - Il sito Internet di Giuseppe Dio
A Taste of Mexico - oltre 60 foto del Messico più incantato DreamLands - decine di foto di Cuba, Grecia, Maldive, Egitto, Tunisia ed altri meravigliosi posti MP3: Decine di file MP3 da scaricare categorizzati per genere musicale direttamente da MP3.com e ricerca titoli MP3 mediante Altavista TRADUZIONI ON LINE: Traduzione immediata di qualsiasi testo da e verso qualsiasi lingua.
MAIN
Traduzione immediata di qualsiasi testo da e verso qualsiasi lingua.
Master Traduzione
master in traduzione editoriale; inglese-seconda lingua (francese o tedesco) *** le preiscrizioni per il master sono chiuse...
master in traduzione editoriale; spagnolo-seconda lingua (francese o inglese) *** le preiscrizioni per il master sono chiuse...
master in traduzione tecnico-scientifica; inglese-seconda lingua (francese o tedesco) *** le preiscrizioni per il master...
master in traduzione giuridico-amministrativa per l'unione europea inglese - polacco *** le preiscrizioni per il master sono...
tecniche teoriche e pratiche (strumenti per la gestione della terminologia, di traduzione assistita e di localizzazione..., insegnamento di uno strumento informatico per la gestione delal terminologia, di uno strumento di traduzione assistita (trados .
di traduzione , finalizzata alla pubblicazione presso una casa editrice italiana, di uno o più testi di narrativa o saggistica pubblicati .
figure professionali non conoscono le tecniche della traduzione e le norme stilistiche e pratiche che la governano.
la traduzione tecnica, esercitazioni pratiche di traduzione dall’inglese all’italiano sugli argomenti trattati e presentazione .
traduttori la traduzione del bilancio è un obbligo di legge per le multinazionali.
Traduttori italiano tedesco inglese spagnolo francese traduzioni traduttore
curriculum traduzione lettera di presentazione.
traduzione lettera ad un bambino mai nato.
traduzione lettera commerciale in inglese.
traduzione lettera di accompagnamento al curriculum.
traduzione lettera di accompagnamento curriculum.
traduzione lettera di incarico professionale.
traduzione lettera di presentazione aziendale.
traduzione lettera di presentazione curriculum.
traduzione lettera di presentazione in inglese.
traduzione lettera di presentazione lavoro.
traduzione lettera di presentazione per curriculum.
traduzione lettera sulla felicità.
International Services - traduzioni e interpreti in Bologna tecniche finanziari commerciali legali publicitarie
Consulenza linguistica on-line E' in funzione presso i nostri uffici un servizio linguistico "ON-LINE" a cui ci si può rivolgere per ottenere via telefono una traduzione immediata di brani...
CONSULENZA LINGUISTICA ONLINE - International Services - traduzioni immediate
Servizi di Traduzione e Interpretariato Tecnico, Pubblicitario, Finanziario, Legale Consulenza linguistica on-line Dalle 9 alle 17 è in funzione presso i nostri uffici un servizio linguistico 'ON-LINE' a cui ci si può rivolgere per ottenere via telefono una traduzione immediata di brani o singole parole o per redigere in tempo reale brevi testi direttamente in lingua, e per ricevere qualunque tipo di consulenza linguistica.
Everest QDictionary
L'interfaccia del programma ? molto essenziale e consente, con poche azioni, di affrontare una sessione di lavoro completa: scelta della coppia di dizionari che si vuol consultare, a partire da un elenco precompilato (tra le opzioni possibili sono compresi anche i vari dizionari monolingua); scelta della lingua di partenza e di arrivo; scrittura della parola o frase di cui si vuole ottenere la traduzione; eventuale specificazione di alcuni criteri di ricerca (ricerca di parola intera, di parola all'interno di una frase, di parola all'inizio di una frase).
La versione Windows (Everest Dictionary) affianca la parte fondamentale del programma (traduzione tra coppie di lingue) con una serie di funzionalit? particolari quali: traduzione immediata dalle pi? diffuse applicazioni Windows, pronuncia per le parole in lingua inglese, interfaccia multilingue, ricerche avanzate, giochi per favorire l'apprendimento di vocaboli.
Traduttori automatici - Nonciclopedia
La traduzione è un'attività che contiene l'interpretazione significato di una partenza„ o “del testo di origine ('„) e della produzione successiva di nuovo testo, equivalente a quell'dell'origine, in un'altra lingua (arrivo„ o “lingua della destinazione “„).
Spostare ad incrementi [voi pellame] il 1 traduttore 2 i collegamenti esterni della bibliografia 6 simultanei di traduzione automatica 5 di traduzione 4 dello spazio 3 del intertestuale 7 voci correlate [modifica] il traduttore che la portata del traduttore è che si per provare ad adattarlo il testo o conversa in tale senso effettuare identicamente significato più possibile e lo stile dello stesso funziona.
A causa delle differenze fra le lingue, spesso quanto è difficile da conservare come pure il senso esigere lo stile della scrittura - il ritmo, la registrazione, il suono, quello metrico - ed il traduttore è trovato forzato per funzionare scelto quello secondo cambiamento la natura dello stesso testo e delle portate che le risoluzioni di traduzione da fare.
Per effettuare una buona traduzione che è necessario avvicinarsi al lavoro nella relativa lingua li produce, anche se il caso “delle traduzioni delle traduzioni„ non è raro, dalle lingue più diffuse di quell'esso le produce.
China Link Servizi Interculturali - Corsi Aziendali
Realizzazione siti web anche con dominio.cn Servizio Mirror (traduzione e realizzazione sito esistente in lingua cinese) Servizio web marketing (posizionamento su motori di ricerca cinesi) Servizio e-mailing da/verso cinese (traduzione immediata di corrispondenza e-mail) .
Webdesigner/Webmaster: Morocco Services Maroc - Servicios Marruecos - Servizi Marocco - Diensten Marokko - Serviços Marrocos.
Trasferimento rapido sui server e visualizzazione dei risultati immediatamente in seguito, .
* Traduzione gratuita: istantanea e via il web del vostro sito, .
Se optate per quest'opzione gratuita: il mio programma vi realizza una traduzione immediata ed efficace da parte dei traduttori d'Internet, .
Non dovete occuparsi della traduzione delle vostre pagine web, .
TRADUZIONI
Esistono anche organismi come il SIL (http://www.sil.org/ ) che si occupano di raccogliere i dizionari delle lingue minori, soprattutto di quelle che sono soltanto parlate perché li ritengono un patrimonio dellumanità e progetti come lUniversal Networking Language Programme che si pone come ambizioso obiettivo di creare strumenti di programmazione per la traduzione immediata delle pagine html nella propria lingua.
Vi sono poi alcuni servizi di traduzione gratuiti su Internet molto comodi nelle attività di tutti i giorni.
shop Punta & Traduci in 7 Lingue shop
Compatibilita Descrizione Sintetica Appoggia il puntatore sulla parola desiderata per ottenere la traduzione immediata con la relativa pronuncia senza perdere tempo nella consultazione di dizionari cartacei.
Quante volte dobbiamo chiudere o iconizzare le applicazioni che stiamo usando, perché non disponiamo della traduzione delle parole chiave? Con Punta & Traduci questi inceppamenti terminano: basta posizionare il puntatore del mouse sulla parola desiderata e come d'incanto, all'interno di una cornicetta gialla appare la traduzione simultanea della parola desiderata.
In qualunque applicazione vi troviate e in qualunque momento, potete avere in tempo reale la traduzione della parola che desiderate senza dovere consultare manualmente un dizionario.
Punta & traduci è un indispensabile utility per il professionista, lo studente e l'amatore, utile non solo per chi non ha grande familiarità con una lingua straniera, ma anche per coloro che, pur conoscendo approfonditamente le lingue, si trovano improvvisamente 'bloccati', senza riuscire a trovare la traduzione più adeguata di una parola che poi comprendono perfettamente.