Traduzioni
La mia attività di interprete e traduttore
(Una scheda sintetica)
Innumerevoli esperienze in questo campo.
Interpretariato in simultanea e in consecutiva in
trasmissioni televisive (Porta a porta, Moby Dick ecc.), numerosi convegni e visite
ufficiali (anche di altissimi livelli), tra cui si ricordano diversi incontri tra i due
Presidenti della Repubblica (albanese e italiano); l'incontro tra il Papa ed il Presidente
della Camera d'Albania; numerosi incontri del Presidente del Consiglio italiano con il
collega albanese; numerose visite dei Ministri delle Finanze, degli Affari Esteri, della
Difesa, del Commercio con l'Estero, del Bilancio ecc.
Sempre dall'italiano in albanese e dall'albanese in
italiano sono state eseguite numerose traduzioni di testi letterari, giuridici, economici,
ecc.
Da menzionare la traduzione e l'editing del volume
bilingue "Il lavoro in agricoltura. Informazioni essenziali a favore dei lavoratori
albanesi" pubblicato dalla Cisl, nonché delle riviste bilingui italo-albanese
"Comuni d'Europa" e Regioni dell'AICCRE.
Inoltre sono stati tradotti decine di articoli e saggi
di autori italiani pubblicati poi sulla stampa albanese.
Aforismi
(la raccolta in lingua albanese è stata pubblicata in Albania) |