Al Papa é rivó a Costauta fora dal
bosco, du p le vare co i so omin de scorta. E' sozdù:
dente era pi pras-fora, chi a restlà, chi a sié:
erba auta, é picié strapazà! Un ch'avée
pöna fnù da batfauze da d vöio a nasché
che n dea e dis a la so rodlarösa: spia n tin cla su-va,
spia che na sgozia c vögn du p le var-va, n vöd che
figur-porch-tu, n sa miga-lör chi fa un disastro
d l'erba!
Che na raza de dente!... Da gnóo gniraipo?!
E.. spia che sgozia-va!!
Intanto sta prozesion foresta gnee sempro pi in dù, se
vizinée sempro da pì.
'Porco csì, vöi-cà, vöi-cà sti
porche csì...(a pò ncamò) spia n tin che
nasché bul-va, ne n à paura nanche dla fauze, spia
che becs-va!
Intanto cal maledii, sta prozesion é riveda proprio par
danti-su, un de sti Bule se destaca, vögn arente... (tua
n tin masa...) e con tröi döide pr aria... na os grosa...
"SIA LODATO GESU' CRISTO!".
Cösto cardée da tma-du ilò, cardée
da zavarié in pees! C l a fat gnì in sé
e stada la rodlarösa cuön ch ' l 'à moló
la forcia e a tiró un bagaro! ...lné al Papa! impianta
la duto ch' iné l Papa, propio cöl da Roma, indoniöit-du
e busa l'anel. Ooh, porco csi, é proprio li, li in parsona!
D intorno, da parduto, dut un bagaramögnto:
Al Papa! Al Papa! é rivó al Papa du par Stamsöto!...
Dit e dal fato, duta la dente d Costauta ingrumeda intorno stó
Papa, na prozesion d le nostre du dla gedia, un tin dinze n tin
d fora, duc a sintì l Papa a prediché.
Robe d l'autro mondo, al Papa a Costauta! |