1.11 - BUFERA DI NEVE |
I DVD
della 1^ stagione |
Si avvicina il
Natale. Nevica. Al Pronto Soccorso c'è tempo per giocare, cantare e fare scherzi. Ma un
enorme tamponamento a catena interrompe la tranquillità dei nostri, costringendoli ad un
superlavoro.
JERRY:
(da FC)(AD LIB-CANTA) Jingle bells, jingle bells, con la slitta andrà, per il mondo ad
annunciar ch'è la notte di Natal! (RIDE)...(a DS) Jingle Bells, jingle bells, lui si
fermerà, dai bambini poveri e i suoi doni lascerà!
GOLDMAN: (FC-URLETTI AD LIB)...Scusami!! GOLDMAN/JERRY: (VERSI-REAZ) GOLDMAN: (DS) Scusa, Jerry!/Scusa!(versi) JERRY: (ACC-REAZ) GOLDMAN: (da DS) (ACC) Era meglio se compravo degli sci da fondo! JERRY: (+FIATI) Bhè... ancora diciassette giorni di shopping fino a Natale! (VERSI) Giornata fiacca? GOLDMAN: Non si è visto neanche un paziente! LEWIS: (SOTTO-RIDE) Mi sembra di stare a scuola...! GREENE: (INT) Sshhh! LEWIS: (VERSO-FIATO) Quanto adoro la prima bufera di neve/Jen è riuscita a partire? GREENE: E' andata via ieri. LEWIS: Non doveva partire mercoledì? GREENE: E' andata via prima! LEWIS: Come mai? LEWIS/GREENE: (CONTEMP-REAZ) GREENE: Scusa! LEWIS: (ACC) Scusa! GREENE: Non ho intenzione di parlarne! LEWIS: Allora perché me l'hai detto? GREENE: Pinza ortopedica. LEWIS: Pinza ortopedica./(RID) Ma come ci sarà venuto in mente? GREENE: (RIS) (SOTTO) Perché abbiamo pensato che ficcargli una mano... dentro un secchio di acqua bollente... (GREENE) Sarebbe troppo puerile! LEWIS: (RIDE)...(VERSI) GREENE: (ACC-SFORZO) Non ci riesco! CARTER: (FC-RUSSA) LEWIS: Sshh! GREENE: Sshh! CARTER: (da FC) Mamma, fammi dormire ancora...! LEWIS: (RIDE) SShh! GREENE: (ACC-RIDE) Sshh! ANNUNCIATRICE: (da FC-da EFF)(AD LIB) E' stata una bufera di neve spaventosa quella che stamattina prima dell'alba ha fatto cadere più di trentacinque centimetri di neve sugli stati medio-occidentali. Secondo gli ultimi calcoli in totale ne sarebbero caduti circa quaranta. L'effetto che questo ha avuto sul traffico è facile da immaginare. All'ora di punta le strade principali erano completamente intasate. La situazione del traffico nel frattempo va gradualmente migliorando, tu confermi, Arthur? ANNUNCIATORE: (da FC-da EFF)(AD LIB) Si, Lisa, confermo, anche se molte strade purtroppo sono ancora intasate. E per coloro che sono costretti ad affrontare un tragitto in automobile raccomandiamo la massima prudenza. La visibilità infatti è ancora molto scarsa. Oggi c'è davvero un caos indescrivibile, là fuori! Io ne so qualcosa, visto che sono stato costretto a venire fin qui in automobile! Attenzione anche agli scivoloni, signore e signori, e copritevi bene, mi raccomando, se non volete prendervi un bel raffreddore! Il prossimo appuntamento con noi è tra circa un'ora. Per il momento vi lasciamo alla pubblicità! INSERVIENTE: (FC) Brrr! Mi ha fatto venire un freddo! INFERMIERA A: (FC) Guarda, sei tutto bagnato! UOMO A: (FC) Si, lo so, nevica da pazzi, là fuori. HALEH: Una parola di otto lettere per "attitudine"? ROXANNE: "Stoffa". HALEH: Quelle sono sei, Roxanne/Roxanne.../di solito le segretarie rispondono al telefono. OLIGARIO: (DS) Ma non te ne eri andata a casa? ROXANNE: Pronto Soccorso. WRIGHT: La macchina è coperta di neve, sono bloccata! ROXANNE: C'è una delle infermiere!/Ricordate quella brutta influenza che si era beccata quel poliziotto?... Crede di averla presa anche lei! HALEH: (a FC-VERSO+RIS) OLIGARIO: (DS) Bob?/Bob...(a IC) perché non ti rilassi? Tanto si risporcherà di nuovo! BOB: Per questo ragione è meglio...fare con l'olio nel... (BOB) gomito! OLIGARIO: Si dice olio di gomito! BOB: (RIS) E' vero...giusto... OLIGARIO: Perché non mi aiuti a mettere le decorazioni di Natale? BOB: Decorazioni.... OLIGARIO: (ANN) GREENE: (FC-VERSI) LEWIS: (FC-RIS)...(da DS) Io lo trovo carino. GREENE: (DS) Davvero? LEWIS: Si, trovo che abbia occhi molto belli...e tanti capelli... GREENE: Questo è un colpo basso. CARTER: (FC)(VERSO)...(IC) Che è successo? GREENE: (DS) Niente!...(a IC) Non è successo niente. Stiamo facendo l'inventario! LEWIS: Sterilizzatore numero sette quattro zero tre. GREENE: Puoi anche tornare a dormire!...Va bene?...(Dormi!) CARTER: (RUSSA) GREENE/LEWIS: (RISATINA) ANNUNC. TIVU': (FC-da EFF) Il Servizio Meteorologico ritiene che questa sia la più grande bufera dal gennaio del sessantadue..quando caddero trentacinque centimetri di neve in otto ore/(IC-da EFF) Soltanto nell'ultima mezz'ora ne sono caduti più di otto centimetri. (a FC-AD LIB di SOTTOFONDO) Le forze dell'ordine stanno facendo il possibile per tenere la situazione sotto controllo. Il coordinamento dei soccorsi fino a questo momento sembra funzionare a dovere, si sta cercando di spalare la neve sulle strade principali, per permettere agli automobilisti di raggiungere le proprie abitazioni in breve tempo. (ANNUNC. TV) Si teme infatti un peggioramento delle condizioni atmosferiche nelle prossime ventiquattr'ore. Se ciò si verificasse, la situazione rischierebbe di creare gravissimi disagi alla popolazione, che sarebbe costretta a-... GREENE: (da FC) Dov'è la telecamera della sorveglianza? JERRY: Qualcuno se l'è rubata... LEWIS: (IMP) Vado a chiamare gli altri? GREENE: (ACC) Si, però cerca di sbrigarti!(a IMP) LEWIS: (DS-ACC) Sarò un fulmine! GREENE: (a DS) Come funziona quest'affare? JERRY: (VERSO)...(DS-LEG) E' davvero molto semplice!/(IC-REAZ) GREENE: Oh, scusa!...Adesso ho capito. LEWIS: (FC) Siamo qui! GREENE: Ecco, arrivo, sono pronto! WRIGHT/OLIGARIO/MALIK/HALEH: (da FC-AD LIB) Ma che succede? Dove LEWIS: (da FC-ACC-RIDE) Ci siamo! GREENE: Pronti? LEWIS: Vai pure! GOLDMAN: (REAZ) LEWIS: (SM) Sei sempre la solita! GREENE: Il dottor Carter si rechi subito in Emergenza Uno! Il dottor Carter si rechi subito in Emergenza Uno! CARTER: (REAZ) ASTANTI: (da FC a IC a FC-RIDONO)(AD LIB) Troppo forte! Hai visto? Che faccia! Stupendo! CARTER: Che simpatici! LEWIS/GREENE: (REAZ-FRASI AD LIB) No! Mi fai male! E dai! Non così! Ahi! GREENE: Non barare!/Io sono più forte! LEWIS: (FC) No!!/Ehi, Carol!...(RIDE) HATHAWAY: (FC)(ACC) Non ci provare!...Giornata fiacca, eh? GREENE: (IMP) Un mortorio! HATHAWAY: Non dire mai quella parola a una che fa l'infermiera! ASTANTI: (REAZ-GRIDA AD LIB) MALIK: (FC-da EFF)(RAPPA) "Siamo qui al Pronto Soccorso e fuori nevica da matti...(IC) (e) non ci (devi) sperare che ti vengano a salvare...(FC) il Nove Uno Uno non ti risponderà, se per strada cadrai fino alle ossa gelerai! Yea, yea, yea, yea! Facci sopra un pensierino, amico, e resta chiuso in casa...tanto rimarrai fregato, comunque vada...Chi ti può dire di no, chi ti può dire di si, tu dammi retta fratello, e resta pure lì, tanto noi le fregature le becchiamo tutte qui!...(IC) Yea, yea! (a FC) (MALIK) Siamo qui al Pronto Soccorso e fuori nevica da matti (a IC) (e) non ci (devi) sperare che ti vengano a salvare!...Ah, ah, ah! (RIDE) HALEH/OLIGARIO/JERRY/WRIGHT: (IC e FC-SOVR-VERSI+FRASI AD LIB) Dai dai! Di qua! Tira di qua! Rete! No, questo è scorretto! Fallo! Ma che fallo! E' regolare! Forza, tira! Rigore! Rigore! Ma finitela! Ehi, di qua, di qua! (ETC.a SOGG.) MOOKIE: (ACC)(VERSO)(RIS) Che forza, fratello, tu rappi da dio! MALIK: Grazie, fratello! (SM) MOOKIE: (ACC-RIDE) Ti viene fuori di botto!...Mi piaci proprio una cifra, fratello! (RIS-a FC) HALEH/OLIGARIO/JERRY/WRIGHT: (FC-AD LIB DI SOTTOF.) Dai, smettila! Facciamone un'altra! Io ci sto! Anch'io! Forza! MALIK: Grazie... HATHAWAY: Che ha detto? MALIK: Gli è piaciuto!/(RAPPA)"Siamo qui al Pronto Soccorso e fuori nevica da matti... HATHAWAY: (SM-ACC)(Ah.) GOLDMAN: (a DS-SM-REAZ) BOB: (CANTICCHIA-CANZONE NATALIZIA) CARTER: Sono le renne...che tirano la slitta. BOB: Oh, certo! (RIS)...Certo! CARTER: Avete le renne e Babbo Natale in Polonia? BOB: Si, tanto...tanto... CARTER: (SM) Perfetto/(SM) Scusa. LEWIS: (FC) No!/No!/(a COP)(RID) No! GREENE: (REAZ) CARTER: (da DS) Allora, mattacchioni... LEWIS: (RIDE) CARTER: (ACC) Come faccio ad uscire da quest'affare?(a DS) LEWIS: Devi prima aspettare che si asciughi! GREENE: (RIDE) LEWIS: (ACC-RIDE) CARTER: Io torno a letto. UOMO B/DONNA A: (AD LIB) Che freddo, gente! Ho il naso congelato! A chi lo dici! HATHAWAY: (FC-ACC) No, Lydia...Malik spegni subito quel coso! WRIGHT: (FC-ACC-da EFF) Tutto il personale al banco dell'accettazione! Tutto il personale al banco dell'accettazione! LEWIS: (SM-ACC) Che stanno combinando quelli là? GREENE: (SM-ACC) Che succede? WRIGHT: (FC-AD LIB) Andiamo dai! Non ti puoi tirare indietro! Devi farcelo vedere! HATHAWAY: (da FC a DS-ACC)(DIV.OR.) Lydia, per cortesia! Ti ho già detto di no! LEWIS: (DS) Faccelo vedere! OLIGARIO: (ACC) Vediamo quest'oggetto misterioso!...Forza! OLIGARIO/HALEH/MALIK/WRIGHT/JERRY: Vediamo! Vediamo! Vediamo!(ETC) LEWIS: (ACC) Che cosa?...Che cosa? HATHAWAY: E va bene!...Ho capito!...Ve lo faccio vedere!... (SM) Ecco. ASTANTI: (REAZ-RIDONO) JERRY: (FC) Gran bell'anellino! HALEH: Che mi venga un colpo!(VERSO) LEWIS: Allora hai proprio intenzioni serie! HATHAWAY: Si! GREENE: (da IMP) Congratulazioni, Carol! Tu e John sarete molto felici! HATHAWAY: (DS) Grazie, Mark! ASTANTI: (da IC a FC a IC-FRASI AD LIB) Oh, Carol. E' magnifico! Sei una ragazza fortunata! Ti auguro ogni fe... (ASTANTI) licità! Che bella notizia! E brava Carol! Vieni qui! Fatti dare un bacio! Poi ci inviti, eh? (ETC.) HATHAWAY: (AD LIB) Grazie! Siete tutti molto carini! Ma certo! ANN. TIVU': (ACC) Continua a nevicare abbondantemente sulla nostra città. Le previsioni per le prossime quarantotto ore non lasciano alcuna speranza: la neve continuerà a farla da padrona! Da dopodomani il tempo dovrebbe addirittura peggiorare... (RIPRENDERE DA ALTRE TV) LINDA: (da FC-ACC-VERSETTI) ROSS: (ACC-VERSI-SE NECESSARIO) GREENE: Ehi, Doug! Ciao, Linda! ROSS: (FC) Salve, ragazzi!/(da IMP) Che state festeggiando? HATHAWAY: John Taglieri ed io stiamo per sposarci. ROSS: (RIS)/(RIS)...Stupendo! Congratulazioni! HATHAWAY: Grazie. ROSS: (FIATINO) LEWIS: Com'era la Giamaica? LINDA: Le Bahamas. E' stato tutto (quanto) favoloso! Siamo stati in tavola a vela...(a FC) ROSS: E mi sono ustionato. LINDA: (FC) Abbiamo fatto pesca subacquea... ROSS: Era pieno di meduse. LINDA: Vuoi raccontare anche del tuo strappo all'inguine? GREENE: Strappo all'inguine? LEWIS: Uh... ASTANTI: (FC-RISATINE) ROSS: Ehi!...Le mie congratulazioni!...Sarete molto felici!...(DS-BACINO) HATHAWAY: Grazie. ROSS: Io vado a farmi una dormita. LINDA: Chiamami più tardi. ROSS: Va bene. LINDA: (RIS)...Per Doug la vacanza ideale è starsene sdraiati per una settimana su una sdraio con una bibita in mano!(RIDE-a FC) HATHAWAY: Mica male come idea!/Che ho detto? GOLDMAN: (FC) Allora io vado di là. HALEH: (da IC a IMP a IC) Non hai detto niente di male! Puoi stare tranquilla! JERRY: (ACC-RASCHIO) CORRIDOIO: (BRUSIO AMBIENTE) LINDA: (ESIT) Senti, ti dispiace (se)-... BOB: (a DS) Le decorazioni. LINDA: (VERSO)...Come non detto. ANNUNC.TIVU': (FC-da EFF) Secondo le ultime previsioni nelle... ROXANNE: (da FC)(SOVR) Se una donna aspettasse un bambino alieno.../si vedrebbe dal test di gravidanza? GREENE: (SOVR) Pronto Soccorso. GOLDMAN: (FC-REAZ) GREENE: Va bene, adesso si calmi!/Qual è la data presunta della nascita?/(da IMP)(ANN.)...E ogni quanto ha le contrazioni?/(LEG) D'accordo, allora chiami immediatamente il Pronto Intervento!/Perfetto!/ La si... (GREENE) gnora Blinker è in travaglio...(DS) ma non vuole venire in ospedale...Dice che vuole partorire... (a IC) guardando la neve che cade! WRIGHT: Se la godrebbe meglio [di più] con una bella epidurale! GREENE: (RIS) VOCE RADIO: (da EFF) County General, qui Coordinamento. Qual è la vostra situazione? Passo. HATHAWAY: Si, Coordinamento, siamo operativi al cento per cento. Passo. VOCE RADIO: (da EFF) Dieci quattro [Ricevuto], County General. LINDA: (REAZ)/SOSP) Ho la macchina completamente coperta di neve!...Posso fare una telefonata? HATHAWAY: (DS) Certo/prima fai il nove. LINDA: Per la miseria!...Gran bel taglio a marquise, due carati...ci sono buone probabilità che sia di pri... (LINDA) ma acqua...montatura in platino/E' un anello da dodicimila dollari! HALEH: (a DS) Tu sei qui per lavorare, tesoro!...Dai, alzati! MOOKIE: (da IC a IMP a IC) Niente pazienti, niente lavoro! HALEH: (VERS) Qui c'è sempre qualcosa da fare, giovanotto!...Vuota tutti i cestini nel cassonetto e riempili con dei sacchetti nuovi. MOOKIE: Io non faccio l'immondezzaio! HALEH: Muovi le chiappe!..Forza! WRIGHT/OLIGARIO/HALEH/MALIK/JERRY/MOOKIE:(FRASI+VERSI AD LIB) Dai, dai! Di qua! Tira di qua! Dammi la palla! A me, a me! No, questo è scorretto! Fallo! Ma che fallo! E' regolare! Forza, tira! WRIGHT: (SOVR) Prendila tu, Carol! OLIGARIO/HALEH/MALIK/JERRY/MOOKIE: (AD LIB) Ridacci la palla, dai! (TUTTI) Questa è una mossa scorretta! La palla, Carol! E dai, così la partita è ferma! (ETC.aSOGG.) VOCE RADIO: (da EFF)(SOVR) County General, mi sentite? Passo. HATHAWAY: Forte e chiaro. Dite pure, Coordinamento. VOCE RADIO: (da EFF) Attuare immediatamente procedura d'emergenza...Allarme per grave incidente automobilistico ...Trentadue veicoli coinvolti in un tamponamento a catena sulla Kennedy Expressway, passo. HATHAWAY: E' un'esercitazione, passo? VOCE RADIO: (da EFF) Negativo, County General. Questa non è un' esercitazione...Diciotto feriti gravi, ventinove meno gravi. Sul posto è scoppiato un incendio... L' accesso dei veicoli di soccorso è ostacolato dalle condizioni atmosferiche...Attuare Piano d'Emergenza numero uno. Chiudo. HATHAWAY: (da IMP) Roger [Ricevuto], Coordinamento. Il numero (HATHAWAY) approssimativo delle vittime? Passo.(a IMP) VOCE RADIO: (da EFF) Da un minimo di cinquanta a un massimo di cento. Passo. HATHAWAY: (FC) Quante sono destinate a noi? Passo. VOCE RADIO: (da EFF) Ci sono probabilità che arrivino da voi tutte quante. Passo. GREENE: (ACC) Malik, alza il volume, per favore. ANNUNCIATORE: (FC-da EFF) ...e, date le pessime condizioni meteorologiche la polizia ha chiesto agli automobilisti di rimanere in casa. ANNUNCIATRICE: (FC-da EFF) Ecco come si presenta la Kennedy
Expressway a sud dell'uscita per Grand...dove ventotto automobili e quattro autocarri sono
stati coinvolti in un incidente appena pochi minuti fa...Secondo le prime ricostruzioni
tutto ha avuto inizio quando un'auto a causa del fondo stradale ghiaccia... GREENE: (SOVR) Bene, ragazzi.../sotto a chi tocca! VOCI RADIO: (da 01:13:10 a 01:14:23-BRUSIO ORIGINALE) ANNUNCIATRICE: (FC-da EFF) Le operazioni di salvataggio sulla Kennedy Expressway continuano senza sosta. I feriti vengono trasportati nell'ospedale più vicino al... (ANNUNC.) luogo dell'incidente, il County General... NEGRETTO: (da FC-ACC-PIANGE) INFERMIERA B: (da FC-ACC) Da questa parte, venga! Si sbrighi! HATHAWAY: (ACC) Verde cammina, giallo urgente, rosso critico, nero arrivato morto. Capito? GOLDMAN: Capito. HATHAWAY: Bene. CORRIDOIO: (BRUSIO AMBIENTE X INTERA SEQUENZA) ROSS: (da FC) Quante equipe chirurgiche di sostegno stanno arrivando? Ricevuto. Ho capito / (DS-AD LIB) Banca del sangue, rispondete, qui è Ross del Pronto Soccorso!(a FC)(...)(DS) Una a me, per favore! WRIGHT: (FC)(Eccola)! ROSS: (DS) Grazie!/(a FC) Fatemi sapere quanto sangue c'è disponibile! Qui cos'abbiamo?(a IC) CAMACHO: (da IMP) Ha riportato ustioni di secondo e terzo... (CAMACHO) grado... (da FC) su un quarto della superficie corporea...E' disidratato. ROSS: D'accordo, targhetta rossa. Portatelo subito in Emergenza Due! CAMACHO: (FC) Bene. ROSS: Mark, manda subito Benton in Emergenza Due. Passo. Pronto, mi hai sentito, Mark? GREENE: (FC-da EFF) Si, affermativo, Doug. HATHAWAY: In sala operatoria, presto! GOLDMAN: (FC) Attenzione, dobbiamo andare di qua. ROSS: (DS-ACC) Qui che c'è? HATHAWAY: (DS-ACC) Una lacerazione. ROSS: (da DS) Targhetta verde, in sala d'aspetto, forza! MALIK: (Questo è grave!) ROSS: (da FC) Portatelo nella saletta numero due. Andiamo GREENE: Questo qui cos'ha? MALIK: (DS-AD LIB) E' un ragazzo che si è cappottato. Non indossava la cintura di sicurezza. GREENE: (DS) Grahek? GRAHEK: (a IMP) Dimmi tutto, Mark! GREENE: (da DS) A questo pensaci tu, vedi tu di che si tratta! VOCE DONNA: (FC) Dove avete messo le garze? GREENE: Carter!...Cerca di dare una mano per quanto possibile!(LEG) CARTER: Certo. HALEH: (da DS) Erniazione midollare e lesione della Ti quattro [quarta vertebra toracica]. C'è assenza di riflessi. LEWIS: (da FC) Dev'esserci una lesione al midollo. Forza, tiriamola su al mio tre. Uno, due, tre. GREENE: Facciamo subito una TAC (a IMP)...e anche emocromo... (GREENE) e gruppo sanguigno. LEWIS: Chi fa da secondo in neurochirurgia? WRIGHT: (FC) Armstrong. LEWIS: (da FC a IMP) Paralisi flaccida e areflessìa per lesione della Ti quattro.(a IC) GREENE: Bene, sembra reagire al dolore! LEWIS: (da FC) Avanti, facciamole subito questa TAC alla colonna cervicale...Pressione arteriosa? HALEH: (da FC) Novanta sessantadue. Polso sessanta. GREENE: (da FC) Potrebbe essere uno shock spinale. LEWIS: D'accordo. Puoi anche andare, Mark. INFERMIERE 1-2-3/WRIGHT: (FC-BRUSIO AD LIB) Attaccala tu la flebo. Va bene. Qui è tutto pronto. Fa' attenzione, piano. Passami quel cerotto. E' in vena. Aumenta il flusso. GIORNALISTA 1: (da FC) Siamo al Pronto Soccorso del Cook County General-... MALIK: (DS-SOVR-AD LIB) Andate subito via! Non potete fare riprese! Via, via! Per favore, signori! OPERATORE: (SOVR-AD LIB) Non può mandarci via! E' un nostro diritto restare qui! Fermo con le mani, amico! GIORNALISTA 1: (ACC-AD LIB) Ehi, mi lasci stare! Ma che vuole? CARTER: (da FC-ACC) No, no, no (etc.) Che cosa vuole fare? TRENT: (COP) Devo fare un goccio d'acqua. CARTER: Non si muova! Potrebbe avere il collo rotto! TRENT: E' solo un colpo di frusta, amico! CARTER: O una frattura della colonna e diventa quadriplegico per tutta la vita. CORRIDOIO: (BRUSIO AMBIENTE X INTERA SEQUENZA) HECTOR: (DS-AD LIB IN SPAGN.) Dios mio! Mi pobre mano! Mi mano esta sangrando. Me voy murir! Madre mia! Me duele, me duele aqui, señorita! POMPIERE A: (DS-ACC-AD LIB) Stia tranquillo. Adesso ci pense... ROSS: (ACC) Cosa c'è?...(IMP) Si è ferito alla mano, signore? Mi faccia vedere. HATHAWAY: (ACC) Dove si è fatto male? HATHAWAY: (FC) Señor...(IC) è soltanto una ferita superficiale!...Poquito!...Si? HECTOR: (REAZ) BENTON: (da FC) Si rilassi, signore, ora penserà a lei il dottor Bradley...E' rimasto intrappolato nella sua auto che si è incendiata...diciotto per cento ustioni di secondo grado, nove per cento di terzo... (a DS) su torace, addome e spalla destra. Stia tranquillo, andrà tutto bene(...)Susan, tu cos'hai? VOCI SALA OP.: (AD LIB) Gli avete controllato la pressione? Adesso ci penso io. Chi va con il dottor Bradley? Io resto... (VOCI S.OP.) con Benton. GIORNALISTA 1: (da FC-ACC-AD LIB) I medici sembrano estremamente efficienti, qui al County General, anche se il caos regna sovrano! Continuano ad arrivare ambulanze, e i feriti non si contano più! Ora proviamo a seguire... INFERMIERA C: (DS-ACC) Fate passare!...Per favore! LEWIS: (ACC) Prendi!/Fratture del collo, delle coste e dell'anca! BENTON: Sono il dottor Benton, stia tranquilla, mi prenderò cura io di lei, signora!...Forza, là dentro, fateci spazio, stiamo arrivando! (a DS)/(FC) Forza!/(a DS) Andiamo ragazzi, non perdiamo tempo, avanti! VOCE DONNA: (FC) Di qua! BENTON: (FC) Allora, dobbiamo fare subito una serie di lastre...e cinque cici di morfina endovena.../(IC) Fai... (BENTON) spazio!/Stop!/(FC)Solleviamola e spostiamola (*)... (ANT) Facciamo un erre ics colonna in obliquo... dell'anca destra...(DS) e della pelvi...(a FC) fai venire giù l'ortopedico, presto! INFERMIERE/OLIGARIO/WRIGHT/LEWIS: (FC-AD LIB) Ecco, così. Slacciale il vestito. La flebo è pronta. Bene. Attenzione. Cautela quando la muovete. Dobbiamo disinfettare queste ferite. Vado a prendere il necessario. Tieni Grazie. Aumenta il flusso. Subito. PAZIENTE: (*)(REAZ-SE NECESSARIO) GIORNALISTA 1: (AD LIB) Quando in un ospedale si verifica un'emergenza di questo tipo-... BENTON: (FC-SOVR) Solleviamola al mio tre...uno...due...tre OLIGARIO: Serve un ortopedico in Emergenza Due. Un ortopedico in Emergenza Due. CORRIDOIO: (BRUSIO AMBIENTE) MATRON: (COP) Sono due dita. HATHAWAY: E adesso cosa vede? MATRON: Caspita che anello! [Che bel patocco!]...Ragazza fortunata! ROSS: Bendale occhi, targhetta verde e mandala in sala d' aspetto. MATRON: (FC) Perché?...(IC) Ho detto qualcosa che non va? HATHAWAY: Uh-uh. VOCI UOMINI: (FC) Chi mi dà una mano? Venite subito qui, per favore! BENTON: (da FC) Dov'è Carter?/(DS) Dov'eri finito? Prendi le forbici, presto! GREENE: Quando la portate di sopra? BENTON: (da FC a DS) Le facciamo le lastre e deve vederla l'ortopedico. Tra quindici minuti. GREENE: Serve la sala. Portala in chirurgia, la vedranno lì. BENTON: (a DS) Avete sentito il capo? Serve la sala, muoviamoci! VOCI SALA OP.: (FC-AD LIB) Fate passare! Sbrighiamoci, forza! Passami una garza. GREENE: Ti serve aiuto? OLIGARIO: (da FC a DS) Ha dolori al collo, schiena e addome. (La) Pressione (è) in diminuzione, settanta quaranta, (e) polso centoventi. (a IC)/(da FC) La pelle è fredda e secca. LEWIS: (SOVR) No. LEWIS: Come si chiama, signore? KAPLAN: (da FC) Edward Kaplan. Per gli amici Eddie... Lei è il dottore? LEWIS: Esattamente. Come si sente? KAPLAN: (da FC a IC a FC) Starò meglio quando mi toglierete questa bardatura!...(RIDE) LEWIS: (ACC) Lo posso immaginare, signor Kaplan. Al mio tre...Uno...due...tre. ACCETTAZIONE: (BRUSIO AMBIENTE) ROXANNE: (FC) Pronto Soccorso. Attenda...Pronto Soccorso. Attenda!/(IC) Piuttosto che rifare un lavoro del genere mi sparo!/ (FC) Pronto Soccorso. Attenda... Pronto Soccorso. Attenda! JERRY: (ACC) Dammi un fucile, che ti sparo subito... LINDA: Pronto Soccorso. HATHAWAY: (da FC) Chiama i Vigili del Fuoco, il numero è quello. Di' di andare a prendere questi dottori bloccati a casa!(*)(a DS)...Doug!/(IC) Che cos'ha? LINDA: (*)(FC-ACC) Va bene. ROSS: Intossicazione da fumo. Targhetta gialla, saletta due. HATHAWAY: Va bene! LINDA: (FC) Carol! HATHAWAY: (FC) Non posso! ROSS: (DS) Venga!...Che cosa si è fatto? DEON: Mi sono ferito la mano. ROSS: (DS) Faccia vedere... Oh, che fine ha fatto il suo pollice? DEON: E' qui dentro. ROSS: Ehi! (ESIT) Malik!/Malik!/ Targhetta rossa. Portalo subito in sala operatoria! Qui c'è il suo pollice! SIG.A THUI: (PARLA GIAPPONESE)(REAZ) CARTER: (SOVR) Signora...signora Thui...signora Thui!...Va tutto bene, è tutto sotto controllo! Ora però si rilassi! GREENE: (SOVR) Tutto bene? CARTER: Si... Grazie. GREENE: (ACC)(Perfetto.) ASHLEY: (da FC-PIANGE) MacNALLY: (SOVR) L'abbiamo trovata in mezzo alla neve!...Non abbiamo idea di chi sia figlia! ROSS: (SOVR) Ci penso io. Prendi il mio posto! GREENE: (SOVR) Si, certo! MacNALLY: (SOVR) Però a polmoni sta messa bene! GREENE: Vai tranquillo! DEXTER: (REAZ IC e FC DOVE NEC.) CAMACHO: (FC-AD LIB) Dexter Jones, venticinque anni. Gli è passato sopra un furgone. Amputazione della gamba sinistra. Sotto shock. Ha lasciato qualche litro di sangue sulla neve. La squadra (numero) sette sta cercando il moncone! GREENE: (DS) Va bene!/Benton ha finito nella due? OLIGARIO: (ANN.) GREENE: (da DS) Ecco il suo prossimo paziente! OLIGARIO: D'accordo. KAPLAN: (da FC) Questi qui ti acchiappano e ti schiaffano il catetere! E' meglio che scappi, amico! Se vuoi un consiglio! DEXTER: (FC-REAZ ?) LEWIS: (a DS) Portatelo di sopra, la sala operatoria numero due è già pronta. Appena arriva il sangue mandatecelo su! VOCI CORRIDOIO:(AD LIB) Qui serve una barella! Si può avere dell' acqua, per favore? Chiamate il dottor Bradley! Sta perdendo troppo sangue. In sala operatoria, presto! ACCETTAZIONE: (BRUSIO AMBIENTE) OLIGARIO: (SOVR) Rispondete numero sette! Rispondete!(a FC) MALIK: (da FC) Portali da Benton in Emergenza Uno! DONNA INCINTA: (SM-REAZ) MALIK: (da FC a DS) Vai, Mookie! DEXTER: (REAZ FC e IC DOVE NEC. X INTERA SEQUENZA) OLIGARIO: (FC) La pressione è molto bassa. Sessanta, minima non registrabile. DEXTER: Voglio andarmene via! ...(FC) Voglio andarmene via! LEWIS: (FC) Non possiamo mandarla via, signore. Ha sbattuto la testa! BENTON: (FC-SOVR) Fate portare sei unità di zero negativo!/(IC) Facciamo subito emocromo e gruppo sanguigno! Muoviamoci!/Porta qui quei tamponi! WRIGHT: (REAZ) Rottura di un'arteria! BENTON: (DS) Forza, portali qui! Su svelto!...Infilati questo!...(IC) Avanti, ragazzi, diamoci una mossa!/(da DS) Quando sei pronto vieni qui e metti una mano sul laccio emostatico. Dai, Mookie, oggi sei promosso chirurgo! CORRIDOIO: (BRUSIO AMBIENTE) HALEH: Novantasette virgola otto...Pressione novanta cinquanta, polso centoventicinque...Sei in forma perfetta, piccolina!(OL.SON.) ASHLEY: (ACC-PIANGE) HATHAWAY: (ACC) Doug! ROSS: Vengo. VOCI CORRIDOIO: Ho bisogno di quelle mascherine! Portatelo in sala d'aspetto. Adesso vengo da lei, signora. Servono lenzuola al primo piano! DONNA 1: (da FC a IMP) E' esploso il serbatoio ed è rimasto intrappolato (nell'auto). ROSS: Deceduto. DONNA 1: (DS) Julio Ramos. Portava la cintura (di sicurezza) Contusioni multiple e abrasioni.(a FC) ROSS: Signor Ramos, le fa male se faccio così? Le duele? RAMOS: (ACC) No...no... ROSS: No?...ora non si agiti, eh? VOCE DONNA: (FC) Fate passare, per favore! Presto! ROSS: Bene, qui serve una targhetta verde!...Accompagnate il signor Ramos nella sala dei medici! Forza, diamoci una mossa!/Fai attenzione alla testa!/(FC) Ecco, fate attentzione...(IC) Attenzione! ASHLEY: (da FC-ACC-PIANGE) HALEH: (ACC-CANTA-VEDI ALLEGATO Nº1) VOCI CORRIDOIO:Si, così mi fa male. E' troppo forte! Prepara una flebo. Questo va sul al primo piano. E' appena arrivato il sangue. Bene, portatelo su al primo piano Dottore, la vogliono in Emergenza Due. ESTERNO OSPEDALE: Questo poveraccio bisogna portarlo dentro. Si, ora ti dò una mano io. Sta arrivando un'altra ambulanza. Sbrighiamoci, allora. VOCI CORRIDOIO: Ci sono ancora due pazienti da medicare. Chiama
il... HATHAWAY: Patrick?/Patrick (ESIT)/come sei arrivato qui? PATRICK: A piedi. HATHAWAY: Perché? PATRICK: Perchè io non...non ce l'ho la patente! HATHAWAY: Oh, hai ragione. Giusto. PATRICK: (DS) E' più bello con le lucine accese! HATHAWAY: (da DS) Si, è vero, hai ragione! OLIGARIO: Carol! HATHAWAY: Arrivo!...Perché non vai a vederle da vicino? (Vai) PATRICK: (DS) Si, señorita. MORGENSTERN: Come sta andando, qui? ROSS: (FC) Siamo sull'orlo del precipizio! GREENE: (da FC) Non si può lavorare in questa maniera, fatemi il santo piacere! MORGENSTERN: (a DS)(SOVR) Tutto regolare, allora! Grazie ancora per il passaggio! POMPIERE B: (SOVR) Si figuri! UOMO C: (REAZ) GREENE: Cercate una soluzione! MORGESTERN: Fammi tu il punto, Mark. GREENE: C'è stato un tamponamento a catena sulla Kennedy. Noi siamo gli unici riceventi... Diciotto targhette rosse, dieci mandate di sopra...Diciannove gialle e trentatre verdi invece sono qui da noi (*).../In tre sono arrivati morti e quattro targhette nere non ce l'hanno fatta... Sei sale operatorie sono operative... e i Vigili (...) stanno portando medici di sostegno. ROSS: (*)(Scusate!) MORGENSTERN: Bene!/Puoi anche andare, Mark!/ Si, Morgenstern. Mi serve il numero dei sanitari disponibili. DONNA BARELLA: (REAZ-SE NEC.-a FC) ALBINO: (da IMP)(ACC) Gli alieni mi hanno impiantato un rivelatore nel naso!/ (DS) Ehi, dottore! ...Gli alieni ...(a IC) mi hanno impiantato un rivelatore nel naso!...Ce l'ho dentro il naso! ROSS: (DS-SOVR) Perché proprio oggi, Regina? Carol, chiama Cvetic e digli di venire subito qui! Nel frattempo dalle cinque ci ci di vitamina A! HATHAWAY: (SOVR) Regina! HATHAWAY: (FC) Va bene. ALBINO: (a DS) Mi vuoi dare l'Aldol! (ESIT) Quest'affare decifra le abbreviazioni! STEVE: Accipicchia, ragazzi, che manicomio! ROSS: (DS) Meno male che sei qui, Steve! Porta l'agente in medicheria e mettigli qualche punto! STEVE: Io non metto punti da quando ero uno studente! ROSS: (DS-ACC) E' come andare in bicicletta! STEVE: (DS-REAZ) Se non ci vado da quando avevo sei anni! HICKS: Io sono Angela Hicks. ROSS: Oh...salve!/(a IMP) Sono il dottor Ross/(a IC) Senti, ti dispiace portare di sopra queste padelle? Non saranno affascinanti, ma sono molto utili! HICKS: Dottoressa Hicks. Medico di sostegno del Pronto Soccorso. ROSS: Ops!(RIDE) Bhè, allora queste non ti servono!(a DS) DEXTER: In questo modo non voglio vivere! HALEH: (FC) Sta diventando ipossico, pressione d'ossigeno in diminuzione. DEXTER: (SOVR) In questo modo non voglio vivere!! OLIGARIO: (a FC) Cattive notizie! Il Pi Ci O Due è sessantadue, il Pi O Due sessanta! DEXTER: (FC-ACC-AD LIB) Che mi volete fare ancora? Perché non mi lasciate morire in pace? BENTON: (da IMP-SOVR) Forza, intubiamolo velocemente!/(aDS) Prendete Sux, Pavulon e Versed. Forza, ragazzi, facciamo in fretta!(a IC). HALEH: (FC) E' tutto lì dentro quell'armadietto! DEXTER: (SOVR) Bi? Bi? Bi? Bi?(REAZ) BENTON: (FC) Andiamo, amico, adesso cerca di calmarti! Stai calmo! DEXTER: (da IC a FC a IC-ACC) Bi? Bi? (ETC.) BENTON: (ACC) Dexter?/Oddio, lo conosco!...E' del mio quartiere! Muoviamoci! DEXTER: (da FC)(REAZ)Non fare niente di eroico con me, Bi! (a FC-REAZ) Oh, Dio! HALEH: (da FC-ACC) Gli mettiamo prima il Versed? BENTON: Si...due milligrammi, poi la Succinilcolina..(FC- LEG) Dex, ora stammi a sentire, amico ...(IC) Dex... a te ci penso io...okay?...Tu fidati di me! DEXTER: (FC-SOVR-REAZ+AD LIB) Aiuto! Non ce la faccio più! BENTON: Sta' tranquillo, amico, ti tiro fuori io di qui! VOCI SALA OP.: (AD LIB) Passami quel flacone. Anche del Pavulon,
due milligrammi? Penso di si. Qui ci penso io. Grazie. BENTON: (da FC) Levatemi di torno quella donna! VOCE DONNA: (FC) Hai controllato la flebo? VOCE UOMO: (FC) Verifica il livello pressorio. VOCE DONNA: (FC) Tracciato nella norma. GREENE: (da FC) Dove sente male? LAWRENCE: Al petto! Ho male al petto! GREENE: Ha sbattuto contro il volante? LAWRENCE: No, volevo accendermi una sigaretta... GRAHEK: (FC) Quello è l'accendisigari? GREENE: Oddio. [Ahio!] ACCETTAZIONE: (BRUSIO AMBIENTE) JERRY: Dottor Ross! ROSS: Dimmi. JERRY: Le risulta che Ramos, il cubano, si è sentito male? ROSS: (DS) Fino a dieci minuti fa stava benissimo! HATHAWAY: (da FC a DS)(ANT) Ha iniziato a lamentare dei dolori al petto ed è svenuto. Il polso è flebile. ROSS: (da DS a FC) Maledizione!(...)Lascia, ci penso io! (...)In Rianimazione! HATHAWAY: (FC-ACC-AD LIB)(Iperventiliamolo.) WESTON: (da FC-ACC) Qualcuno mi può visitare, per favore? ROSS: (SOVR) Andiamo, presto! JERRY: (a DS) Adesso le vado a prendere un po' di ghiaccio. ROSS: (DS-ACC) Veloci! WESTON: Ha idea di quanto tempo mi toccherà aspettare? ROSS: (FC) Coraggio, signor Ramos!/(IC) Quando l'ho lasciato io mi era sembrato che stesse bene! GREENE: (SOVR) Scusa. ROSS: Coraggio! GREENE: (FC) Dove andiamo? INFERMIERA B: (da DS) In rianimazione! ROSS: Accidenti!/Avanti...(a FC) reagisci! MEDICHERIA: (BRUSIO AMBIENTE) CARTER: Secondo lei si tratta di una frattura? STEVE: Si, trimalleolare...Chiama l'ortopedico. CARTER: Se fa un punto più profondo qui... e piega... STEVE: Davvero? CARTER: Si. STEVE: Grazie. LINDA: (da FC) Parlo con la cucina?...(a DS) Il Pronto Soccorso è pieno di gente affamata... (VERSO) Che scocciatura!/ Pronto Soccorso...(IC) Stia tranquillo, glielo dirò...Carlos? Linda del(la) Novell... Mandami trenta pizze giganti al Pronto Soccorso del County General!...Si, lo so che sta nevicando!... Dai, andiamo, non fare storie! E metti tutto sul mio conto! GOLDMAN: (VERSETTI)(RISATINA) PATRICK: Bubù settete!...Bubù settete!...(RIS) Bubù settete! SIG.A BOZINSKY:(FC) Insomma, dov'è il dottore? LEWIS: Sono io il dottore, signora Bozinsky. SIG.A BOZINSKY:No, intendo dire un dottore dottore. SIG. BOZINSKY: Myra, lasciala lavorare in pace! LEWIS: (da FC) Dove sente dolore, signor Bozinsky? SIG.A BOZINSKY:Voglio che chiamiate immediatamente il dottor Harvey Sterin! WRIGHT: (da IMP a FC a IC) Non crede che starebbe più comoda in sala d'attesa, signora Bozinsky? SIG.A BOZINSKY:(VERSO) Questa si che è buona! SIG. BOZINSKY: (da FC) Perché non vai tu a chiamare Harvey, Myra? WRIGHT: C'è un telefono dopo il banco dell'accettazione. MALIK: La pressione è normale... SIG.A BOZINSKY: (BACINO) MALIK: Il polso invece è un po' alto.../(FC) centoventi. LEWIS: (FC) Ha uno scarso ricambio di ossigeno. Facciamogli un emogas-analisi. BOB: (SOVR-SM)(Signora.) LEWIS: (FC) Signor Bozinsky è sicuro che se spingo qui non le fa male? MALIK: (FC) Preparo altri tre cici di liquido di controllo. VOCI CORRIDOIO: Non so che dirle, signore, dovrebbe parlare con il dottore. Sapete dov'è il dottor Benton? E' ancora in camera operatoria. E' arrivato il sangue. Fallo portare dentro. Va bene. ROSS: (da FC) Ti posso assicurare che non ha lamentato alcun genere di dolore!...La volete spegnere quella musica? GREENE: Applicate quella pompa...Proviamo ad aumentare l'ossigeno...iperventiliamolo. HATHAWAY: (FC) Un altro milligrammo di atropina? ROSS: (a FC) Si, un altro milligramo! HATHAWAY: (FC) Tracciato piatto! ROSS: (a FC) Fammi spazio!...(IC) Lascia stare, ci penso... (ROSS) io!...Forza, attacchiamolo al pacemaker esterno!/(IMP) Forza!/(IC) Forza! OLIGARIO: (FC-ACC) Il signor Blinker?...Attenda/(a IC) E' quel signore che ha la moglie in travaglio. HATHAWAY: (FC-ACC) Il pacemaker non interviene. ROSS: (DS-ACC) Prova ad aumentare la frequenza! HATHAWAY: (ACC) E' già messo al massimo! GREENE: (FC-ACC) Mi dica, signor Blinker/(a IC) Si. Bhè dopo che lei ha sfondato la porta, che cosa ha fatto? ROSS: (DS-ACC)(+SFORZI) Andiamo! GREENE: (da IMP) Lei è più forte di sua moglie, giusto? ROSS: (ACC)(+SFORZI) (Dai!) VOCE DONNA: Dammi una mano. GREENE: Allora la porti qui in ospedale a forza! VOCI SALA OP.: Bisogna cambiare la flebo. Dillo al dottor Ross. GREENE: (da FC) La moglie di questo qui si è barricata in... VOCE DONNA: (ACC) Ecco qui, la flebo è pronta. ROSS: Coraggio! GREENE: (FC) C'è qualcuno con lui? HATHAWAY: (FC) La famiglia è stata avvertita. ROSS: (SFORZI-SE NEC.) GREENE: (FC) Le pupille sono fisse e dilatate. JERRY: Patrick ha trovato le cassette di Natale! ROSS: Coraggio...!/(da FC)(SFORZI-SE NEC.) GREENE: (ACC) Doug.../(FC) sono passati trenta minuti. ROSS: (FIATI) E' andato. VOCE DONNA: (FC) Di' al dottor Bix che lo vogliono al telefono. ROSS: (FC) Maledizione!...Ha avuto la targhetta verde per errore...(OL.SON.)(+FIATI) GREENE: (SBUFFA) CORRIDOIO: (BRUSIO AMBIENTE) WRIGHT: Ecco, quello è l'ultimo. Il signor Thui. CARTER: (+FIATI) Salve (a IMP)/(IC) Thui...Thui, Thui(ETC.) Oh!(RIDE)(Il) Signor Thui!...Ci siamo presi cura di sua moglie... Le abbiamo dato un sedativo e ora sta riposando. SIG.THUI: Scusa, io no riesco a capire...(a DS) Lei no in incidente con me!/(IC) Lei a casa!/(da FC a DS) Io chiamato per venire prendere me! CARTER: No, aspetti... SIG.THUI: (PARLA GIAPPONESE) ROSS: (VERSO)/L'ho perso. GREENE: Oggi sei stato dietro a più di settanta pazienti... Sei un essere umano, Doug. MARGUERITE: Scusatemi.../permettete? GREENE: Certo. ROSS: (VERSO) Prego. MARGUERITE: Mio fratello di fede...io ti affido al Signore, che ti ha creato...Possa tu ritornare...(a FC) a Colui che ti ha formato dalla polvere di questa terra./Mio fratello di fede...io ti affido al Signore, che ti ha creato...Possa tu ritornare...a Colui che ti ha formato dalla polvere di questa terra.(a IC)/ (FC) Dalle profondità ho gridato fino a te...che il Signore ascolti la mia voce../(AD LIB) Padre nostro che sei nei Cieli, sia santificato il Tuo nome, venga il Tuo regno, sia fatta la Tua volontà, come in cielo così in terra... VOCE DONNA: (FC) Il catetere è pervio, dottore. BENTON: Forza, ragazzi, muoviamoci! Attivate
quell'aspiratore!...(IMP) Di' un po'...(IC) i vascolari ce la... HALEH: Perché non dovrebbero farcela? BENTON: (VERSO) Non lo so!...Il povero Dexter ha sempre attirato la jella! HICKS: (Salve) Sono la dottoressa Hicks. Qui cos'abbiamo? BENTON: (da IC a FC a IC-AD LIB) Amputazione arto sinistro. Perdita ematica (stimata) quaranta per cento. Emotorace bilaterale. Settecentocinquanta cici da toracotomia destra (in loco come vedi). Induzione in rapida sequenza: Versed, Succinilcolina e Pavulon. Frequenza cardiaca nella norma. Funzioni vitali stabilizzate.(LEG) HICKS: Tu sei Benton vero? Ho sentito parlare di te. BENTON: Ah, si?(RIS)...In bene o in male? HALEH: (da FC) E' in fibrillazione! HICKS: Caricate il defibrillatore a duecento! WESTON: (da FC) Scusate, avete idea di quanto mi toccherà aspettare? HICKS: Libera! SIG.A BOZINSKY:(DS) Oh, mio Dio, cosa succede? WRIGHT: (a DS) La pressione scende: massima sessanta, minima non registrabile. MALIK: (DS) L'ematocrito è basso! Perde sangue! LEWIS: Me le fai vedere dopo, ora non posso!/(a DS) Il suo medico curante le ha mai detto che lei ha un aneurisma aortico [dell'aorta]?(a IC) WRIGHT: (FC) Non sento il polso femorale. GOLDMAN: (FC)-ANT) Prima d'ora era asintomatico. WRIGHT: (FC)(Dammi quel flacone.) SIG.A BOZINSKY:(SOVR) La prego dottoressa, cerchi di fare qualcosa! MALIK: (FC) Continua a scendere. SIG.BOZINSKY: (REAZ) LEWIS: (da FC) Trasferiamolo subito in sala operatoria! MALIK: (da FC) Non ce ne sono disponibili. LEWIS: Non ci sono chirurghi? MALIK: (a FC) Di sopra stanno facendo ventidue interventi! LEWIS: Va bene, lo opereremo qui! Vado a chiamare Benton. Preparate un kit per laparotomia! SIG.A BOZINSKY:(FC) Oh, Morris... LEWIS: (da DS a FC) Serve subito un chirurgo nella tre! C' è un aneurisma aortico in rottura! HICKS: (a DS) Fai portare il necessario dalla sala
operatoria.../Chiama l'anestesista e fai scendere il LEWIS: No. GOLDMAN: (da FC) Io non sento più niente. WRIGHT: (LEG) Presto, ragazzi, iperventiliamolo!/(FC) Malik prepara l'ambu! SIG.A BOZINSKY:(FC) Morris... MALIK: (FC) Ecco pronto l'ambu. GOLDMAN: (FC) Qui ci penso io, Lydia. SIG.A BOZINSKY:Oh, Morris!/(FC) Vi scongiuro dovete fare qualcosa! GOLDMAN: (FC) Dov'è la dottoressa Lewis? MALIK: (FC) E' di là con Benton. WRIGHT: (FC-ACC) Prendete il polso, radiografiamo. GOLDMAN: (FC) Lo schermo è pronto. WRIGHT: (FC) Bob! GOLDMAN: Bob? WRIGHT: Ma che cosa stai facendo? GOLDMAN: Bob? MALIK: (FC) Per la miseria! VOCI: (FC-AD LIB) Dove lo portiamo? Dobbiamo chiederlo a Jerry. Venite di qua. Da questa parte. GOLDMAN: (FC) Il polso è ancora molto debole, ma riesco a... WRIGHT: (FC) Malik prepara una flebo di dopamina per favore. BOB: (ACC-FIATI) LEWIS: Cos'è successo? WRIGHT: E' stata Bob. LEWIS: Bob? GOLDMAN: Bob. LEWIS: (DS) Bob? CORRIDOIO: (BRUSIO AMBIENTE) SELINE: (a DS) Ci hanno detto che la nostra bambina, Ashley (FIATI)... JERRY: (SM-ESIT) MARITO: (ACC-FIATI) ASHLEY: (da FC-PIANGE) SELINE: Ashley! (FIATO) Oh, mio Dio! (a IMP)(FIATI) Ashley! (VERSI) Oh, no, non piangere! (BACI) Oh, tesoro, ti... (SELINE) voglio bene!...Stai bene, amore? POMPIERE C: (a FC) Bene, amico, allora noi possiamo andare... MALIK: Hanno trovato la gamba. HICKS: (FC) Funzioni vitali? OLIGARIO: (FC) La pressione sanguigna è centodieci settanta, la frequenza cardiaca è centododici... Pressione d'ossigeno buona...novantacinque per cento.(a IC) HCKS: Bene. Cosa gli hai dato? BENTON: Otto unità di packed cell(s) e quattro litri di Ringer. Mancano solo i vascolari. VOCE DONNA: Verifica il livello pressorio. HICKS: Perché non risolviamo la cosa per conto nostro?/(da IC a DS a IC) Manda qualcuno in sala operatoria a prendere l'occorrente per l'intervento...(a DS) e di' di fare in fretta! BENTON: (da DS a IC a DS) Vuoi fare un reinnesto[impianto]... (BENTON) qui al Pronto Soccorso? HICKS: Non da sola, insieme a te! BENTON: (da DS-RIS) HICKS: Forza, diamoci una mossa, così quando arrivano i vascolari stavolta se la scordano la gloria! BENTON: Va bene, accetto la scommessa! Andiamo! VOCI SALA OP.: (ACC) (AD LIB) Bisogna cambiare il flacone. Aumenta il flusso. Dove avete messo le cannule? Passami un tampone. CORRIDOIO: (BRUSIO AMBIENTE) LEWIS: (da IC a IMP a IC) Qui c'è l'erre ics del torace e della colonna cervicale... La pressione si è alzata con le quattro unità.(a DS) MORGENSTERN: (a IMP) Oh, Susan!...(IC) Davvero un gran bel lavoro! Ho visto dei primari fare molto peggio! LEWIS: Grazie. Hai visto Bob? GIORNALISTA 2: (ACC-AD LIB) Ci troviamo all'interno del Cook County General, che oggi sta vivendo una giornata un po' particolare... MORGENSTERN: (ACC) Agente?... (da DS a IC a DS) Le dispiace accompagnare fuori di qui quei signori? AGENTE 1: (DS) Andate via, per favore! Qui non si può stare! GIORNALISTA 2: (FC-ACC) Ehi, che maniere! Ma cosa vuole? MORGENSTERN: (DS-ACC) Niente riprese! MOOKIE: (ACC) Dottoressa Lewis? LEWIS: (DS) Si? MOOKIE: (da DS) La vogliono subito in Emergenza Uno. LEWIS: (a DS) Va bene. HATHAWAY: Sai dov'è finito Cvetic? Nessuno è riuscito a rintracciarlo!(a DS) LEWIS: No. MOOKE: Forza, dottoressa! LEWIS: (FC) Vengo! ACE: [ASSO] (SOSP-SE NEC.) HATHAWAY: Sai come chiamano le motociclette qui da noi, Ace? ACE: No. Come? HATHAWAY: Distruggiclette. ACE: (a DS) (RIDE) Distruggiclette? Questa si che è buona!(a FC) HATHAWAY: (DS) Ridi, ridi!...(a IC) Carter, cerca di sbrigarti, che ci sono un milione di cose da fare! CARTER: (VERSI) Si!...(SFORZI-FIATI) Salve. ACE: (DS) Che diavolo stai facendo? CARTER: Sto cercando di levarmi questo gesso! ACE: (aDS) Come accidenti facevi a cambiarti i pantaloni? CARTER: (ACC-VERSI) Me l'hanno messo per farmi uno scherzo!...E adesso comincia a prudere! (FIATI) ACE: (DS)(ACC-RIDE) Già!...Io ne so qualcosa!/Otto gessi... (ACE) nell'arco di sei mesi!/Ormai ci ho fatto il callo!/ La moto me la devo scordare!/(IC) Partenza!... (FC) (RIDE)...(IC) Rilassati, dottore [amico]!...Non sentirai nessun dolore! (RIDE-a FC) CARTER: Ehi!/Ehi! Ehi! VOCE UOMO: (FC) Un momento, sto arrivando! VOCE DONNA: (FC) Fai presto. HATHAWAY: Quella è la signora Ramos./ (FC) Vuoi che venga con te? ROSS: No, grazie, faccio da solo! (OL.SON.)/ (DS) Signora Ramos?/(IC) Io sono il dottor Ross.../Suo marito ha riportato...delle ferite piuttosto gravi, nell'incidente./ Lo hanno accompagnato qui...ma...anche se abbiamo fatto il possibile non siamo stati in grado di salvarlo./E' morto.../Mi dispiace. SIG.A RAMOS/DONNE B+C: (a FC-ACC-PIANGONO) CARTER: (da IMP) Buonanotte! BOB: (da FC a COP)(PIANGE) CARTER: (ACC) Bob?/Bob? BOB: Adesso non sarò più medico, qui! CARTER: (ACC-RIDE-RASCHIO-ESIT)...Volevi diventare medico? BOB: In mio paese, io facevo chirurgo.../ Vasco...vasca... vasa... CARTER: Va... Vascolare? BOB: Si. CARTER: Sei un chirurgo vascolare? BOB: Si. CARTER: Tieni...(ESIT) BOB: (PIANGE) Io devo abilare.(PIANGE) CARTER: Abilare...Oh (ESIT) Vuoi dire che devi fare l'esame di abilitazione! BOB: (PIANGE) Si!....Se non faceva operazione uomo mori... (BOB) va!...(da FC) Ma adesso quando loro lo sanno...io non abilerò più! CARTER: Fammi capire. Tu hai operato una persona? BOB: (PIANGE) Quando loro sanno cosa ho fatto... CARTER: (COP-FIATO)...(IC) Oh, Bob!/Quel paziente è morto? BOB: No. CARTER: Oh! Allora ti saranno riconoscenti! BOB: (FC-ANT)(PIANGE) Davvero? CARTER: (SM) Ma certo!... Io ti darò una mano a preparare l' esame! BOB: Tu pensi di fare questo per me, Carter? CARTER: (FC) Uh-hu...(IC) Certo! BOB/CARTER: (FIATINI-VERSI-REAZ-RIDONO) MALIK: (FC) E' diventato cianotico! BENTON: (FC) Dammi una cocker. GREENE: (COP) Com'è andata con la signora Ramos? MALIK: (FC) Il ricambio di ossigeno è molto scarso. BENTON: (FC) Emostatico. Sessanta. HICKS: (COP) Controlla il tracciato, Doug. GREENE: (COP) E ora che succede? ROSS: (COP) E' di nuovo Patrick. OLIGARIO: (FC) Le pulsazioni sono scese a trenta! ROSS: (COP) Zero cinque di atropina. MALIK: (FC) Arriva subito, dottore. JERRY: (LEG) C'è un tizio al telefono, un certo signor Blinker. Vuole parlare solo con lei, dottor Greene! GREENE: (FC) Metti il viva voce. BLINKER: (FC-EFF/T) Dottor Greene? GREENE: (COP) Sono qui, signor Blinker. BENTON: (COP) Ancora non è nato, quel bambino? BLINKER: (FC-SOVR-EFF/T) Dice che vuole spingere! GREENE: (COP) Bene. Ora le guardi fra le gambe e mi dica... BENTON: (FC) Contrai qui. BLINKER: (FC-EFF/T)(ESIT) I capelli, i capelli del bimbo! GREENE: (FC) Ha mai fatto nascere un bambino? BLINKER: (FC-EFF/T)(RID) Io sono un idraulico!... Sta per uscire! HICKS: (COP-ACC) Le premesse mi sembrano ottime! GREENE: (da FC a COP) Bene, ora cerchi di controllare la testolina/(FC)(*) Allora, quando la testa sarà uscita per metà...dica a sua moglie di smettere di spingere...(COP) e faccia scorrere gentilmente la pelle su di essa. HICKS: (*)(COP-SOVR) Passami una pinza. BLINKER: (FC-EFF/T) Su cosa? Sulla testa? GREENE: (COP) Si, esatto. Proprio come quando si deve infilare un maglione! BLINKER: (FC-EFF/T) Ecco, la testa è uscita!...Adesso sta girando! BENTON: (COP) Contrazione. GREENE: (FC) Bene, bene! E' esattamente quello che deve fare!/Adesso, signor Blinker tiri dolcemente in giù, verso il pavimento. HICKS: (FC) Datemi un tampone. NEONATO: (FC-EFF/T)(PIANGE FIN DOVE NECESSARIO) BLINKER: (FC-ACC-EFF/T)(RID) Oh, che meraviglia!...Ehi, dottore, è un maschietto! BENTON: (FC) Pinza emostatica. GREENE: (COP) (ACC) Bravissimo, ottimo lavoro!...Adesso appoggi il piccolo sulla pancia di sua moglie...poi prenda un laccio da scarpe e leghi il cordone ombelicale...li avvolga entrambi in una bella coperta calda e li porti qui da noi. HICKS: (COP) Ecco fatto!/Dottor Benton...come vedi l'arteria tibiale del tuo amico funziona di nuovo! BENTON: (COP) Grazie (Angela). MORGENSTERN: (FC-ACC) C'è (qui) l'equipe vascolare. BENTON: (da FC a COP) Bene, abbiamo fatto un'anastomosi dell'arteria tibiale posteriore con la safena. Rilevato flusso in ecodoppler. MORGENSTERN: Ottimo lavoro preliminare. Portiamolo di sopra. BENTON: (COP) Allora, Dex(ter)....Ti rivedrò camminare per il King Drive! VOCI SALA OP.: Attenzione all'albero. Piano, ragazzi. Qui è tutto pronto. Possiamo andare? Si, vai. Quando ho finito la cartella la porto di sopra. CORRIDOIO: (BRUSIO AMBIENTE) HATHAWAY: Doug? ROSS: Si? HATHAWAY: Tutto bene? ROSS: A cosa alludi? HATHAWAY: Alludo al signor Ramos...e tutto il resto... ROSS: (ESIT) Si. Sono lieto che tu sia felice/Davvero!/(DS)(ESIT)
Vado a prendere la mia roba e andiamo via. HATHAWAY: (REAZ) LINDA: Sai una cosa?/Doug è veramente un ragazzo favoloso/ Noi due ci divertiamo un sacco, e lui è molto dolce ...e a letto è il massimo!/Tu credi possa esistere un amore perfetto?/Come quelli che si vedono nei film, voglio dire, la vera anima gemella, una persona che sia esattamente quella che ti completa? HATHAWAY: Non lo so!/Perché? LINDA: Perché per Doug.../sei tu. FATTORINO: (FC) Ehi!...Chi ha ordinato queste pizze? LINDA: (a IMP) Sono arrivate le pizze, (gente)! VOCI CORRIDOIO:(AD LIB) Le pizze? Chi ha avuto quest'idea geniale? E' stata Linda! Brava Linda! Fattele venire più spesso queste idee! Ho una fame! Sotto, ragazzi! Evviva! Sono così stanca che non riuscirò a mangiare. Voglio vedere! Avevo una voglia di pizza! Se non metto subito qualcosa sotto i denti svengo! Che giornata, ragazzi! Voglio andare in vacanza per i prossimi sei mesi! Meno male che tra poco è Natale! Tu che fai a Natale? Non me ne parlare! Me ne passi una? E' bollente! Che ci beviamo sopra? Mi vai a prendere una birra? Per me una cosa, per favore! Mi avete preso per il barista? E dai! (ETC.a SOGG) HICKS: Avete fatto un ottimo lavoro, ragazzi!...Eccellente!...Veramente! HATHAWAY: Grazie! LINDA: (SM)(Si,grazie!/Oh,no!/Si grazie,con la mozzarella) JERRY: (FC) Ehi!...Ehi, c'è la dottoressa Bob! ASTANTI: (AD LIB) Evviva! Brava dottoressa! Chi l'avrebbe mai detto? Hai visto! Bava Bob! Ehi, Bob!/(FC-REAZ) E adesso che succede? E' andata via la luce? Oh, no!/(REAZ) Ehi! Che bello! Stupendo! Guarda che carine! Senti, anche la musica! Chi è stato? Il solito Patrick! BLINKER: (SOTTO)(Piano. Fa' attenzione. Così, brava.) GREENE: Signor Blinker?...Signora Blinker? BLINKER: (ESIT) Dottor Greene? GREENE: Già. BLINKER: (RID) Oh, finalmente!/Che Dio la benedica, dottor Greene! |
Se volete commentare, darmi dei suggerimenti, rilevare eventuali errori, collaborare con me o avere spiegazioni in merito alla serie, fatelo all'indirizzo carter83@libero.it!
Il sito è stato
concepito per una risoluzione ottimale di 1024 x 768, tipo di scrittura Andale Mono, con
il carattere medio. Clicca qui con il pulsante
destro, seleziona salva con nome e poi il percorso della tua cartella contenente le Fonts
di Windows (ad esempio c:\windows\fonts) per scaricarlo, se ne sei sprovvisto!
Il presente sito contiene applicazioni Java che potrebbero non funzionare
correttamente in alcuni browser non aggiornati.
La visualizzazione può risultare compromessa se la navigazione è effettuata tramite il
WebAccellerator di Libero.
Il
copyright di tutte le immagine contenute nel sito appartiene ai legittimi proprietari!
Qualsivoglia materiale contenuto nel sito non è riproducibile senza
autorizzazione!
Questo sito è assolutamente non ufficiale! Non ha alcun legame con
la produzione del telefilm né con le reti televisive che lo trasmettono! Infine, è stato
realizzato senza alcun scopo di lucro!!!