Community
 
Aggiungi lista preferiti Aggiungi lista nera Invia ad un amico
------------------
Crea
Profilo
Blog
Video
Sito
Foto
Amici
   
 
 







TRADUZIONE FRASI INGLESE ITALIANO

































TRADUTTORE INGLESE ONLINE Vocabolario Traduzione Tradurre Italiano Parole
PeTra utilizza i risultati delle ricerche più avanzate, dimostrando che oggi il traduttore online è diventato una realtà, resa disponibile per chiunque ha necessità di tradurre in inglese o in italiano comunicazioni, documenti e testi tecnico/commerciali, su un comune personal computer..
• Scegliere la direzione di traduzione impostando gli appositi campi indicati dalle bandierine..
• Fare clic sul tasto " Traduci " per ottenere la traduzione richiesta..

Dizionario Online Inglese Italiano Inglese
Traduci online gratis!Per trovare la traduzione di una parola:1) seleziona se vuoi tradurre dall'Inglese all'Italiano oppure dall'Italiano all'Inglese;2) scrivi nella casella di testo il vocabolo;3) clicca sul pulsante traduci.Essendo un vocabolario bilingue è in grado di tradurre singole parole, esclamazioni, espressioni, modi di dire e frasi idiomatiche corte, inglesi ed italiane..
Il traduttore è istantaneo, puoi usarlo online quando vuoi senza fare il download (scaricare) e installare alcun software o programma traduttore simultaneo, l'unico requisito richiesto è che tu conosca le basi e la grammatica della lingua inglese.
Prossimamente su Frasi.net potrai anche usufruire della consulenza e del servizio di interpreti e traduttori professionali madrelingua che sapranno aiutarti per le tue traduzioni tecniche, giurate, commerciali, di opuscoli informativi, di materiale pubblicitario, di manuali, di testi di medicina, di leggi, di testi legali, di contratti, di testi finanziari, di cataloghi, di siti Internet, e per la scrittura di corrispondenza con i tuoi partner commerciali in Italia o all'estero..
Inoltre troverai informazioni sulle migliori scuole e i migliori corsi di lingua inglese.

Traduttore on line gratis - Traduzioni on-line free
Traduttore on-line gratis per traduzioni di parole o frasi .
InterTran è un traduttore gratis che permette di tradurre on-line singole parole, frasi e intere pagine web.
E' un traduttore free multi lingue che permette gratuitamente ed online di tradurre singole parole e frasi intere.
Google Translate è un traduttore on line gratis multilingue che permette di tradurre singole parole, frasi, o intere pagine web.
E' un mezzo di traduzione e conversione in grado di tradurre ben 12 lingue: inglese, italiano, spagnolo, portoghese, tedesco, francese, cinese, olandese, greco, giapponese, coreano e russo.
Compilando il form del traduttore e scegliendo la lingua che preferisci ti permette di fare una traduzione simultanea on line, in grado di tradurre centinaia di termini..
Traduzioni possibili: da Italiano a inglese e francese;.
E' un semplice traduttore gratuito online che permette di tradurre dall'italiano all'inglese e viceversa.
E' possibile escludere dalla traduzione i termini scritti in maiuscolo o utilizzare una terminologia specifica del contesto informatico.
Qui on line il traduttore dal latino all'italiano per aiutare gli studenti nella traduzione delle versioni di Latino.

Dizionario Italiano-Inglese - WordReference.com
Per trovare rapidamente la traduzione di una parola basta digitarla negli appositi spazi.
Ti invitiamo a tenere presente che WordReference è solo un dizionario e che per questo è in grado di tradurre solo singole parole o frasi molto brevi.
Dizionario Italiano-Inglese In WordReference ci sono tre dizionari di traduzione multilingue e un dizionario monolingue Inglese; il da solo comprende circa 100.000 lemmi con più di 250.000 traduzioni ed è in continua crescita.

Vocabolario inglese italiano e vocabolario italiano inglese
Traduzione simultanea di frasi Vocabolario online gratis di italiano-inglese e inglese-italiano.

Traduzione professionale gratuita e in linea di WorldLingo
Traduttore siti web Traduttore testi Per la traduzione, digitare o incollare di seguito il testo Traduttore e-mail Traduzione umana professionale Caricare il documento per un preventivo di traduzione in linea immediato.
Declinazione di responsabilità: A causa delle complessità del linguaggio umano e della possibilità di numerose traduzioni e interpretazioni differenti di parole o frasi particolari, vi sono limitazioni implicite nella traduzione automatica.
WorldLingo non si assume alcuna responsabilità per la precisione della traduzione, inoltre nega qualsiasi responsabilità in relazione a richieste di indennizzo insorgenti dall'uso dei servizi di traduzione di WorldLingo.
Servizi WorldLingo Prodotti WorldLingo Pagine correlate Risultati dei test eseguiti dal maggior venditore nel Regno di riviste Internet: "WorldLingo ha la gamma più vasta di lingue e si districa meglio, e spesso più velocemente degli altri, tra siti web e frasi stranieri." Iscrizione Tenetevi aggiornati sulla traduzione e la localizzazione – iscrivetevi a "Lingo News"..

TRADUZIONE di testi, parole e siti web in Italiano - Inglese - Tedesco - Francese - Spagnolo etc.
Traduzione di FRASI E TESTI : Per utilizzzare il servizio di traduzione digita (oppure copia ed incolla) il testo da tradurre nell'apposita casella scorrevole, in seguito seleziona la lingua di origine/destinazione e premi il pulsante "Traduci".

Instantly translator English to Italian Traduttore istantaneo italiano inglese.
Il Traduttore Vocale può essere utilizzato anche come "interprete": l'utente parla in italiano e ogni frase viene tradotta automaticamente e riletta in inglese.
Per utilizzare questa modalità, assicurarsi che nel menu Traduzione siano attivate sia l'opzione Traduzione simultanea che l'opzione Lettura simultanea.
Ai fini di una migliore traduzione del testo dettato, si consiglia di dettare frasi non molto lunghe, inserendo i segni di punteggiatura (PUNTO, VIRGOLA, ecc) e separando i paragrafi con comandi di ACAPO.
La traduzione di ogni frase o paragrafo inizia nel momento in cui viene pronunciato uno dei comandi vocali di delimitazione e al termine della traduzione il testo tradotto in inglese viene immediatamente riletto.
Per l'impostazione dei delimitatori, consultare la sezione 4.4 Opzioni per la traduzione.
Durante la traduzione e la rilettura di una frase è possibile continuare a dettare le frasi successive..
Oltre alla traduzione simultanea durante la dettatura, è possibile ottenere la traduzione differita di un testo precedentemente dettato o importato nella finestra Sorgente.
Per tradurre una parte del documento, selezionare il testo da tradurre e quindi selezionare Selezione dal menu Traduzione.

Infinito - Traduttore
Scegliere la direzione di traduzione impostando gli appositi campi indicati dalle bandierine..
E' possibile escludere dalla traduzione i termini scritti in maiuscolo o utilizzare una terminologia specifica del contesto informatico, selezionando i campi relativi..
Fare clic sul tasto 'Traduci' per ottenere la traduzione richiesta..
Non tradurre i termini in maiuscolo all'interno delle frasi.

Guide of TRADUZIONE FRASI INGLESE ITALIANO



info: TRADUZIONE FRASI INGLESE ITALIANO

Dizionari Elettronici Inglese Italiano Inglese. Traduttori Italiano Inglese. Dizionario Inglese Italiano dalla Ectaco Inc.
Il vocabolario principale Italiano - Inglese - Italiano e piu di 450.000 parole, compreso le parole generali ed i termini medici, tecnici, legali, di affari e lo slang.
Con le sue 200.000 parole e 25.000 frasi utili, questo dizionario vi insegna come pronunciare correttamente le parole straniere, in modo da assicurarvi che i vostri messaggi vengano compresi dai vostri interlocutori.
- Funzione di traduzione delle frasi, che permette la traduzioni di frasi intere e di ascoltarne la pronuncia corretta.
Tutte le seguenti coppie di lingue sono incluse: Italiano Inglese Italiano Spagnolo Italiano Francese Italiano Tedesco Inglese Spagnolo Inglese Francese Il programma ha le seguenti caratteristiche: Quando il prodotto viene installato, una nuova icona appare nella parte in basso a destra della barra delle applicazioni di Windows.
I seguenti dizionari di specialita possono essere usati durante la traduzione: Informatica, Affari ed Economia, Legale e Medicina.
Puoi cambiare la traduzione di parole e salvarle nei dizionari dell’utente.

Traduttori italiano tedesco inglese spagnolo francese traduzioni traduttore
curriculum traduzione lettera di presentazione.
traduzione lettera ad un bambino mai nato.
traduzione lettera commerciale in inglese.
traduzione lettera di accompagnamento al curriculum.
traduzione lettera di accompagnamento curriculum.
traduzione lettera di incarico professionale.
traduzione lettera di presentazione aziendale.
traduzione lettera di presentazione curriculum.
traduzione lettera di presentazione in inglese.
traduzione lettera di presentazione lavoro.
traduzione lettera di presentazione per curriculum.
traduzione lettera sulla felicità.

Servizi di traduzione e di localizzazione in Inglese, Italiano, Francese, Spagnolo, Olandese, Tedesco.
Per la realizzazione delle traduzioni ci avvaliamo di software di traduzione, chiamati in gergo software di traduzione assistita (CAT), che consentono a diversi traduttori di lavorare contemporaneamente su risorse terminologiche e “memorie di traduzione”, allo scopo di garantire l’uniformità sia linguistica che stilistica nel lavoro di squadra oppure nell'ambito di progetti di traduzione prolungati continuativi.
I programmi CAT, infatti, memorizzano stringhe di traduzione (frasi o porzioni di frase), consentendo a un traduttore di cercare termini tradotti in precedenza, in contesti analoghi o diversi.
BeTranslated si avvale dei principali software di traduzione assistita, quali Trados e Wordfast.

Dizionario Inglese-Italiano per Mac OS X - Completo dizionario di inglese-italiano per Mac
Completo dizionario di inglese-italiano per Mac con libro delle frasi, dizionario dei termini commerciali, dizionario degli acronimi internet, proverbi, idiomi e modi di dire inglesi..
Version 9.0 Il Dizionario Inglese-Italiano per Mac contiene un completo e aggiornato dizionario con pratiche indicazioni grammaticali; un ampio libro delle frasi contenente migliaia di frasi inglesi con la relativa traduzione in italiano; un esaustivo dizionario di frasi e termini tecnici commerciali in lingua inglese con traduzione in italiano; un dizionario contenente proverbi, aforismi e modi di dire inglesi; un aggiornato dizionario degli acronimi usati su Internet e l'elenco completo dei nomi degli stati e delle capitali degli Stati Uniti d'America.
Il Dizionario Inglese-Italiano per Mac consente di ascoltare la lettura dei vocaboli contenuti nel dizionario e anche di intere frasi in inglese.
Il Dizionario Inglese-Italiano Apimac è il dizionario di inglese/italiano più utilizzato su Mac.
Fatto per trovare solo parole e frasi utili .
Il Dizionario Inglese-Italiano è fatto in modo da guidarti a trovare solamente le informazioni davvero utili e non centinaia di cose inutili.

Traduttori automatici professionali, Traduttore multilingua, Traduzioni automatiche professionali, Professional Translators
Benvenuti! Translation 10.0 Plus della , rappresenta oggi, probabilmente, il prodotto più innovativo per la traduzione professionale.
Esso si basa su una tecnologia di traduzione automatica progettata interamente sulla base di avanzate tecniche informatiche.
Utilizzando una complessa serie di regole linguistiche e una forma di intelligenza artificiale, analizza e traduce il testo, producendo bozze di traduzioni di qualità pari a quelle dei sistemi di traduzione per mainframe.
è un pacchetto software bidirezionale, ossia traduce sia verso che da una coppia di lingue, ad esempio dall'italiano allo spagnolo e dallo spagnolo all'italiano.
Per una traduzione veloce, è possibile copiare e incollare il testo da una qualsiasi applicazione Windows, con la tecnica del " copia ed incolla ", utilizzando gli Appunti di Windows.
Nel caso della terminologia tecnica e settoriale, la tendenza è di lasciare gran parte dei termini in inglese, soprattutto nel campo dell'informatica e delle nuove tecnologie.
Anche se la tendenza all'uso dell'inglese è comprensibile, soprattutto in settori dominati dai paesi anglofoni, un uso eccessivo di termini non tradotti può ridurre sensibilmente la leggibilità di un testo.

dizionario francese italiano traduzione online LEXILOGOS >>
: definizioni, sinonimi e dizionario francese-inglese (succinto ma semplice).
in francese, italiano, inglese, tedesco, spagnolo (con il suono).
(molto chiare! ) vedere la (con il suono) (in inglese).

Librinformatica
Traduttori professionisti, chi per lavoro o motivi personali deve tradurre, redigere testi e lettere commerciali in inglese o capire il contenuto di pagine Internet scritte in inglese.
Tecnologia avanzata e professionale Traduzione di testi e mail in modo semplice e affidabile Traduzione di pagine Internet in Explorer e Netscape 4.x mantenendo il layout originale Riconoscimento automatico della lingua di partenza Possibilità di impostare opzioni di traduzione: scelta dei dizionari specifici (economia, medicina, tecnica, sport…), scelta tra American e British English… in modo da ottimizzare i risultati della traduzione Possibilità di utilizzare in modo attivo la memoria di traduzione: possibilità di archiviare testi già tradotti e elaborati; paragonare nuovi testi con testi presenti nella memoria di traduzione; possibilità di importare, esportare, incorporare e invertire archivi di frasi; interfaccia diretta con Trados (La società Trados, attiva nel settore del software per la traduzione assistita, sviluppa prodotti di supporto al lavoro del traduttore.
La “memoria di traduzione” è l’elemento chiave di Trados).
Creazione e visualizzazione di varie alternative di traduzione Integrazione perfetta con Office Traduzione diretta in Microsoft Word, Excel e Powerpoint Possibilità di tradurre direttamente in Outlook Dizionario elettronico L’intero database lessicale (ca.

Librinformatica
Chi per lavoro o motivi personali deve tradurre, redigere testi e lettere commerciali in inglese o capire il contenuto di pagine Internet scritte in inglese.
Tecnologia avanzata e professionale Traduzione di testi e mail in modo semplice e affidabile Traduzione di pagine Internet in Explorer e Netscape 4.x mantenendo il layout originale Riconoscimento automatico della lingua di partenza Possibilità di impostare opzioni di traduzione: scelta dei dizionari specifici (economia, medicina, tecnica, sport…), scelta tra American e British English… in modo da ottimizzare i risultati della traduzione Traduzione che tiene conto del contesto in cui si trova Compatibilità con i formati .doc, .rtf e .txt Possibilità di tradurre direttamente in Outlook Possibilità di utilizzare la memoria di traduzione: i testi da tradurre vengono confrontati con i testi presenti nella memoria di traduzione Interfaccia intuitiva Dizionario elettronico L’intero database lessicale (ca.
“went” rimanda automaticamente a “go”) Aggiornamento online gratuito Possibilità di creare e ampliare dizionari personali Click & translate Una funzione supplementare per tutti i programmi Windows Possibilità di tradurre parole singole con un semplice comando Possibilità di tradurre frasi intere o paragrafi con un semplice comando Alcuni dati Translate comprende: un dizionario di oltre 310.000 parole oltre 150 dizionari specifici (informatica, tempo libero, arte, religione, scienze, aeronautica…) Requisiti di sistema.

Benefits

Dizionario inglese italiano parlato - LEXICOOL.COM
Il dizionario Collins inglese-italiano parlato è un CD-ROM destinato ai professionisti che utilizzano l'inglese o l'italiano nell'ambito del loro lavoro e agli studenti di lingue, dal principiante al conoscitore avanzato.
Il dizionario comprende più di 80000 parole e frasi, e più di 120000 traduzioni.
Un insieme di strumenti presenti nel dizionario facilita e rende più rapida ed esatta non soltanto la traduzione di singole parole ma anche di intere frasi.

Dizionario italiano inglese su CD-ROM - LEXICOOL.COM
Il dizionario Pop-up Oxford italiano<->inglese su CD-Rom è una risorsa indispensabile per gli apprendenti adulti, gli uomini d'affari, gli studenti che per studio o per lavoro devono utilizzare l'inglese e l'italiano sul Web o su Windows®.
Dà un accesso immediato a 80.000 parole e frasi e 115000 traduzioni, e include il vocabolario commerciale, informatico e politico.
Nelle applicazione Windows evidenziando una parola e premendo un solo tasto ne otterrete la traduzione; in Internet Explorer, mettendo il cursore su una parola, la traduzione apparirà in una finestra pop-up.
Il Dizionario Pop-up Oxford italiano<->inglese fa parte di una più ampia collezione di dizionari.
Questi dizionari Oxford Pop-up, disponibili su CD-ROM, si caratterizzano per l'utilizzo della stessa tecnologia; usati tutti insieme, formano una biblioteca integrata inglese e multilingue di opere di riferimento.

Risorse italiane
Italiano: dizionari e glossari Per dizionari generali e tecnici italiano-inglese, inglese-italiano e multilingue, vedere la .
In questa sezione sono elencati solo dizionari monolingue italiani e dizionari di dialetti e gerghi italiani (nota sul termine "dialetto": in questo caso intendo qualsiasi varietà di lingua romanza parlata in Italia ad eccezione dell'italiano standard).
Me ne scuso con gli altri, ma non ho avuto troppo tempo per fare ricerche: approfitto per invitare chiunque conoscesse altre risorse dialettali in rete a ! : Dizionario italiano in linea della Garzanti Editore [02 agosto 2000] La pagina si presenta come "Il primo dizionario d'italiano online - 200.000 voci e accezioni", e la descrizione pare accurata.
- Sito dedicato a Genova e alla sua lingua [02 agosto 2000] Il sito comprende tra l'altro un vocabolario italiano-genovese in cui i termini italiani sono in ordine alfabetico (una pagina HTML per ogni lettera iniziale) ed accanto a ognuno è riportata la traduzione in genovese.
: [02 agosto 2000] Vocaboli e frasi idiomatiche, in particolare termini anatomici, medici, culinari, gastronomici e della vita di tutti i giorni.

PRogrammi di traduzioni inglese italiano francese tedesco e traduttori
programmi per tradurre tra lingue diverse e dizionari (italiano incluso) .
Consente di tradurre intere pagine web tra diverse lingue, con l'italiano pienamente supportato.
E' facilissimo da usare (basta incollare l'indirizzo di una pagina web di qualche lingua straniera per averla tradotta in italiano) Coloro che non hanno mai usato programmi di traduzione in passato potrebbero restare delusi (l'italiano che ne risulta è solo un passo al disopra dell'analfabetismo), tuttavia questo è uno dei casi in cui è consigliabile vedere il bicchiere mezzo pieno : i programmi di traduzione professionali infatti, che costano parecchio, non danno risultati per le traduzioni in italiano visibilmente superiori, dunque è bene accontentarsi e utilizzarlo quando si deve capire il senso di qualche pagina di qualche lingua di cui non si ha alcuna padronanza.
Anche perché il motore usato in Google e Altavista è quello di uno dei più famosi programmi per traduzioni (ovviamente privo delle maggiori funzionalità, a partire dai dizionari specifici per argomento, che fanno davvero una grande differenza in una traduzione).
E' un dizionario gratuito che si scarica sul proprio computer di notevoli dimensioni (circa 80 MB), e che consente di tradurre vocaboli e brevi frasi tra lingue diverse, incluso l'italiano (cioé inglese, francese, tedesco, italiano, spagnolo, portoghese, ungherese, romeno e bulgaro).

Excite Italia - Traduttore
Devi solo cliccare su qualsiasi testo in qualsiasi applicazione desktop e comparirà una piccola finestra pop-up con la relativa traduzione, informazione o conversione.
Il Dizionario Oxford contiene oltre 78.000 parole chiavi, coprendo oltre 240.000 parole, frasi e significati.
Ogni dizionario contiene oltre 3 milioni di parole e frasi, compresi termini generali, enciclopedici e gergali.

Imparare l´inglese, il francese, lo spagnolo, il tedesco-GRATIS!
Il nucleo della nostra offerta è costituito dalla base dei dati linguistici attivi: un'intera collezione di frasi comunemente utilizzate, raccolte durante un certo numero di anni, scritte in cinque lingue, che rappresentano fonti di informazione nell'ottica dell'apprendimento delle lingue e delle relative applicazioni.
- Basato sul famoso gioco, oltre 50.000 diverse soluzioni! - Una variante del gioco - bisogna cercare semplicemente singole parole e non intere frasi! - Giochi con le parole crociate - oltre 3.000 definizioni! - Cercare le parole nascoste nella griglia! - Metta alla prova le sue capacità di tradurre frasi nelle lingua che desidera imparare! Oltre 40.000 frasi! - Sfidi le sue capacità di tradurre singole parole.
- Può imparare le regole grammaticali di 5 diverse lingue! - Metta alla prova le sue capacità di comprensione orale! Oltre 10.000 frasi! .
- Altre fonti di traduzione! - Altre fonti per imparare GRATUITAMENTE le lingue in Internet! .

Super Pen - Quicklink, Quicktionary - Traduttore scanner portatile WizCom
Che cos'è la Super Pen? È la penna ottica per le tradutioni in testa mondiale, che riesce a scannarizzare un rigo comlpeto per poi conservare una traduzione istantanea di ogni singola parola.
Ogni penna traduce le seguenti lingue in ambo le direzioni: spagnolo-ingl., francese-ingl., tedesco-ingl., italiano-ingl., portoghese-ingl., tedesco-francese, inglese-turco.
Caratteristiche: Traduce singole parole e frasi Vasto vocabolario: sono memorizzate più di 3 millioni di parole Ogni penna traduce più di 20 lingue, incl.
inglese, francese, spagnolo, italiano & tedesco Può essere connessa al suo PC o PDA Aggiornamento possibile - può scaricare gratuitamente nuovi dizionari da Internet Cavi per il Computer, batterie incluse Soddisfazione garantita! * .

[informa news] [Traduttori - Vocabolari - Enciclopedie]
Traduzione vocaboli in oltre 50 lingue diverse.
Traduttore frasi italiano inglese anche in contesto informatico.

TRADUZIONE FRASI INGLESE ITALIANO ?

Traduttore Vocale Professionale Italiano Inglese su CD ROM
SynThema Un nuovo prodotto basato sulla tecnologia di traduzione Synthema e sulla tecnologia di riconoscimento e sintesi vocale IBM, in grado di tradurre simultaneamente testi dall'italiano all'inglese.
È possibile inoltre tradurre automaticamente testi dall'inglese in italiano o viceversa in Microsoft Office (Microsoft Word, Microsoft Excel, Microsoft Outlook) e Internet Explorer.
Integra potenti componenti linguistici particolarmente adatti per la traduzione automatica di documentazione tecnica e commerciale..
Per chi deve tradurre in modo automatico e professionale testi dall'Inglese all'Italiano o viceversa sia scritti che parlati.
Voi parlate in Italiano Il Traduttore Vocale Traduce, Scrive e Parla in Inglese Il Traduttore Vocale può: Tradurre direttamente quello che tu detti: puoi parlare al computer e avere automaticamente il testo trascritto in italiano e in inglese, creando documenti più rapidamente che mai, a velocità superiore di quella di molti dattilografi esperti.
Nella modalità interprete è inoltre possibile ascoltare la traduzione simultaneamente.
Mentre l’utente parla in italiano il testo viene tradotto in inglese e riletto immediatamente La funzione di riconoscimento vocale del Traduttore Vocale basata sulla tecnologia IBM Via Voice offre uno straordinario livello di accuratezza del riconoscimento della voce pari al 97%.
Traduttori elettronici, per imparare inglese, spagnolo, francese, tedesco, italiano, portoghese, arabo e più linguas, multilingue
Con le sue 200.000 parole e 25.000 frasi utili, questo dizionario vi insegna come pronunciare correttamente le parole straniere, in modo da assicurarvi che i vostri messaggi vengano compresi dai vostri interlocutori.
- Funzione di traduzione delle frasi, che permette la traduzioni di frasi intere e di ascoltarne la pronuncia corretta.
LINGUE VOCABOLARIO DIZIONARIO TRADUZIONI
Dizionario cinese-inglese inglese-cinese anche pronuncia.
(traduzione sia in inglese che americano e frasi più usate) .
(traduzione in varie lingue e pagine web) .
(decine di lingue diverse e traduzioni online con sinonimi e frasi comuni) .
(linguaggio dei viaggiatori con frasi più usate) .
(per ascoltare e ripetere frasi celebri in inglese) .
(Il dizionario di apprendimento della lingua inglese).
(25 lezioni di spagnolo e 25 lezioni di inglese online gratis) .
Traduzioni multilingue - inglese, italiano e altre lingue
Traduzioni & Registrazioni a Motori di Ricerca SERVIZIO DI TRADUZIONI MULTILINGUE FORNIAMO SERVIZIO DI TRADUZIONI PROFESSIONALE IN TEMPI BREVI E A PREZZI COMPETITIVI! Traduciamo ogni tipo di documenti, resoconti, letteratura di marketing, libri e manuali da/verso l'inglese, il russo, lo spagnolo, il francese, il portoghese, il tedesco, l'italiano, l'ucraino e moltre altre lingue.
Tutto il nostro lavoro di traduzione è effettuato dai migliori traduttori madrelingua che traducono verso la propria lingua madre.
Vedere anche nostra pagina: traduzioni inglese italiano .
Per lavori di traduzione su larga scala, altamente tecnici, legali o di altri argomenti complessi fornite maggiori dettagli nello spazio intitolato 'domande speciali' che troverete nella stessa pagina, vi contatteremo appena possible con una quotazione certa.
TRADUZIONI DI SITI WEB E ALTRO! Approssimativamente il 70% di tutte le pagine web sono scritte in inglese, tuttavia meno di un terzo di coloro che utilizzano Internet parlano inglese come lingua madre.
Perciò, potenzialmente, uno dei modi più semplici di attirare verso il vostro sito i visitatori che non sono di madrelingua inglese è fornire una traduzione del sito in una o più lingue.
DIZIONARI
Ottimo dizionario d'italiano online, con 200.000 voci e accezioni.
Questo dizionario consente di tradurre frasi e parole in 31 lingue; il sito offre anche l'opportunità di ottenere le coniugazioni irregolari di varie lingue Dizionario multilingue della terminologia Internet.
Traduce dal lo spagnolo all'inglese e dall'inglese allo spagnolo.
Il sito è molto molto veloce ed efficace sia nell'inserimento che nella traduzione del vocabolo prescelto.
Dizionario multilingue che consente di tradurre frasi e parole simultaneamente in venti lingue.
Dizionario tedesco-inglese e inglese-tedesco contenente quasi 300.000 termini .
Regole per la buona traduzione
Regole per la buona traduzione Introduzione Lo scopo di questo documento è quello di delineare un insieme di linee guida alle quali cercare di attenersi quando si traduce un documento tecnico, un HOWTO, delle pagine di manuale o i messaggi di un programma, in seguito all'impegno di molti volontari in anni di traduzioni e revisioni sulle liste dei traduttori.
Piuttosto, la validità di una traduzione non deve essere una condizione binaria, bensì un continuo di sfumature che attraversano l'intero spettro di verità.
Uso della spaziatura In un testo italiano vanno usati solo spazi singoli tra una parola e l'altra, anche dopo il punto al termine di un periodo, a differenza dell'uso inglese che consente anche di mettere due spazi.
'L'italiano, il francese e lo spagnolo sono lingue neo-latine.' La congiunzione 'e' La congiunzione 'e' non va preceduta dalla virgola, a meno che questa sia una virgola che chiude un inciso.
'Altro esempio (dell'uso di parentesi).' Maiuscole Mentre in inglese è convenzione porre tutte le lettere iniziali delle parole componenti un titolo in maiuscolo, in italiano ciò è considerato errore, in quanto solo la prima parola usa l'iniziale maiuscola.
Viva Voce
Le etichette lette sono in Inglese e partendo dall’alto corrispondono alle seguenti voci: Full-Install all files.
L’utente che desidera quindi cercare un termine per leggerne la traduzione deve prima ricercare la parola con la appropriata funzione (), dopodiché una volta selezionato il lemma potrà leggere la traduzione all’interno dell’area contestuale utilizzando la barra braille, oppure il cursore Jaws ().
Il programma mette a disposizione, per tutti i lemmi in Inglese e per alcune frasi, l’ascolto di una corretta pronuncia dell’elemento selezionato.
Questa funzione è presente solo nel vocabolario d’inglese e non in quello di italiano ed è attivabile unicamente con l’utilizzo del mouse ovvero mediante l’utilizzo del cursore Jaws.
In una terza area posta nella parte inferiore della finestra, visibile solo quando è attivo il vocabolario Inglese-Itlaiano o quello Italiano-Inglese, troviamo i pulsanti per la ricerca di un lemma (ALT + E) o di una frase (ALT + F ), i pulsanti per la gestione delle pagine (pagina avanti e pagina indietro) inaccessibili di default, ed infine, posto tra questi due ultimi pulsanti citati, troviamo il pulsante Annulla (ALT + B ) che ad ogni pressione ripercorre all’indietro, pagina dopo pagina, tutto il percorso da noi effettuato in precedenza (simile al tasto BACK di un classico browser).


Home @CallCenter