Una poesia dedicata ed ispirata da questo importante ritrovamento archeologico.
I DDU' ORLOGGE
Quasce a i céntre de SanBeneditte
scavenne hanne truvate sutterrate
pignate antiche, certe prete scritte,
c'èrte colonne tutte scannellate.
Sole a ppenzà cumm' hanne fatte a ffarle
accusci grosse che p'aggravacciarle
ce vunne ddu' i fforse tre perzone,
i 'n coppe a cquèlle, cumma 'n archetrave,
'na preèta lònghe pièna d'iscrizzione,
rempòste, forse, da parecchje schjave,
ma 'n'iscrizzione bbèlle, tutte intére,
pare a vedé che l'hanne fatte jére.
Imméce, me l'ha ditte chi le sa,
ca quélla préte è state misse éllòche,
pure piussà de ddumil'anni fa,
che cquacche attrézze che custeve pòche
i pparle de n'òrlògge regalate
alla città da dd'ù' altologate.
I'vena èsse ddù' de chìjj
bbòne,
seconde chi se 'ntènne de 'ste còse,
de chìjj tèmpe, forse, decurione,
pe ddeventà ancora piu ffamose,
oppure pe ffarse sèmpre recurdà
ulirne mètte 'sta comodità.
J', quasce sò' sicure, le ggiurèsse
che bbòne quìjje òrlògge funziunètte.
La ggènte allora n'eve mica fèsse,
la mane sopre i fòche nce la mètte,
ma fattostà nne ì rumpirne allòre
vòldire che cuntève proprje I'òre.
chi sa pe cquante tèmpe 1'ha cuntate
prime chi tèmpe, 1'acque, i tarramute
sòtte la terre j'ha rencavezate,
forse nisciune màje 1'ha sapute.
Sapème solamènte ch'ha esistite
Da quelle scritte che ce sta scolpite.
Tante i patrizje, quante i plèbbèje
jìvene 'n piazze pe vedè l'orarje,
inzòmme se facìvene 'n'idèje .
prècise, sènza jìrsene che ll'arje.
Sicuramènte cumma stève fatte
L'orarje adèva èsse quèll'esatte.
I mmò, immèce, dòpe
ddumil'anne,
j'òrlògge nòstre, quijjè comunale,
spère la colpe nn'è de chi cummanne,
da cèrte orarje proprje origginale!
Fa dièci tòcche, immèce sò' le ddù,
addiritture mò ne ssòne più.
S'hanne fermate tutte ddù le sfèrre,
forse l'hanne fermate a bbèllapòste,
ce sta quaccune arrète che 1'affèrre?
E'cche, sècndo mè, a ògni ccòste,
pure sapènne che nne nze pò fa,
che quiste 'mbròjje ulìssene fermà
I tèmpe che ccamine sènz'òrlògge,
'ste tèmpe che nze tròve chi j'arrèste.
Jère é passate, i ppasse pure ògge
I addemane passe lèste i pprèste.
Quinde convjène a ffarrje caminà
almine ì resentème de sunà
ott '81
da "zitte,zitte
ca mò te racconte..." tip Dominici Avezzano dicembre
1991
marruvium , san benedetto
dei marsi,aquila, l'aquila, archeologia, scavi archeologici , comune san benedetto
dei marsi , marsica , ritrovamenti, storia, notizie storiche