Duilio De
Vincentis
Zitte,zitte,
ca mò te racconte....
mamme e
je
- Bhè Duì - M'ha ditte mamme,
- nn'é più ttémpe de lla nanne,
vìde mó de fa quaccóse,
nn'é più ttémpe de ripóse.
Lónghe é state la 'mmernate,
la campagne s'é attrassate,
é scurte i témpe de le mòsse,
pìjje quélla zappa gròsse
pe stuppà va píù líggére,
ne nze dòrme é primavère !
Se resvéjje mó la vite,
Pasqualucce ha già finite
í quìjj'atre ha cumenzate,
tu sta' sèmpre 'ncuchelate.
Jérisére a ffa a tréssètte?
'Ogge va' a nnùmmere sètte,
tante ellóche sta arate,
vide, dacce 'na stuppate! -
Pó, più ttarde... se mme sbàrje
pózze fa ne sólìtarje! . . .
Ma le carte nne lle ténghe,
desperate ca cce sténghe...
Ma', mó tu toe stà a 'mbrùjjà!
Cu te sta a sbàjjà a pparlà?
- Ma cu ddíce, cu ssì ppazze!?
Pure ne nce sì' de razze!
U a fforze de sta a spasse
parle cumme ne margiasse?
Séente schjòrte o adderitte!
Ma perché nne mme sì dditte...
me se sta a ggirà i munne! . . .
Ne nzì dditte, chj are i ttunne,
ch.'énga jì ne nsacce addó...
A sbariarme a jj'órte... Bhó!
Dópe, quande só maggnate,
me la facce 'na "stuppate"
- Esse pinze, sciagurà!
Solamènte a jì a jucà,
solamènte a rrepulirte,
a jì a spasse, a ddevertirte?
Pinze ch'ha' ventiquattr'anne!?
Ma inzómme chi cummanne?
Bhè! 'Na vóte ch'é accuscì
mò t'accónce j' a ttì.-
Mó me pare ca é sscite!
Chi le sa addó ha jte?
Ah! . .. A lla Cchjése, sta a ppregà,
ch'i bón Dije sta a pparlà:
- Gésù Criste mì -
sta a ddice,
- famme èsse più félice,
quìjje fijje é mascalzóne,
fammi deventà più bbóne!
Quìjje a mmì nne mme vó
bbéne,
me fa 'ggnótte le vélene,
me fa sta sèmpre arrabbiate,
me fa sta sèmpre 'ncustiate.
Tu che ssì bónta infinite
facce fa la bbóna vite,
tutte cose Tu pó fa,
fammi j ì a llavurà ! -
Eccalé, sta pe rrentrà,
mó pérò c'énga parlà:
Ma', ma cu tte sì arrabbiate?
Eddamó me só' arrizzate!
J' le stéve a ffa pe rride!
...
I 'ppó, stéve 'nzunnelite !
N'ha paure ca cce vàjje,
tuttequante te le squàjje.
Scì, mó facce i bbrave fìjje,
'mbjsce d'acque 'na bbuttìjje
i che quattre pedalate
fatte cunte só' arrivate.
Mamme guarde 'n bacce a mmì,
jésse ride i ppure j'.
Quélla rise i j bbón córe
m'accumpàgnene a i lavóre.
Só' arrivate, me ce trove,
mó cumìnzene le prove!
Oddì mamme quante tòppe !
Sú ssicure che lle stòppe?
Oh! Cumm'adà èsse bbéjje!
Ma pérò le sfranichéjje.
E' inùtele, é lle vére
ca la mamme é nne piacére!
Quande parle ha raggióne,
dice tutte cóse bbóne.
Pér ésémpje mantemane . . .
me l'ha ditte appiane appiane:
- Chi lavóre a prìmavère
l'ammernate nze despère.-
De 'sti jurne, cumm'é bbéjje!
Già pazzìjene i vutéjje,
già la jèrve sta a rrenasce,
l'allegrìje de chi pasce.
Vide quìjje sta a arà
i quejj'atre a rrepassà,
tuttequante che lla fùrje...
P'i paése nte n'accùrje!
Tu nne vvide la campagne,
le bbellézze, le muntagne
tutte grigge i azzurrine,
'ncòppe spòrche de farine...
Ma cu ddice, mó me sbàjje!
E' lla néve che sse squàjje.
I sse sìntene de cantà
quélle che stanne a zzappetellà,
ma cu accumpagnaménte!
Proprje dégne de struménte!
Tuttequante i passaritte
tinne mmócche ne fischjitte.
E nne sónne? Sténghe svìjje!
Quélle che mme méravijje
che 'sti témpe tante bbrutte
l'arje ride 'n bacce a ttutte.
...Ma j' mò cu sténghe a ffa?
Tha! Me tróve a llavurà!
Quésta cóse é ppróprje
bbèlle,
sta luntane la stradèlle !
Ma più bbèlle ancóra pare,
già só junte a ll'avetare? !
guarde i témpe cumma passe,
mentre quante sténghe a spasse,
porche quélla zózza tròje!
Vàjje in ggiz'e che nna nòje,
ns'acce quélle ch'énga fa,
ns'acce addò m énga jttà.
E' passate la jurnate,
sò bbéjje che spicciate.
Mó revàjje, me rallisce
i ddapò me repulisce,
véde de magnà quaccóse,
vàjje a qquélle de lla spóse.
Bbèlla gròsse é la
famijje:
mamme, patre i ssètte fijje
Chi 'na cóse i chi 'ri natre
i sse sta 'mbrejache i patre,
mèntre passe la serate,
ce facéme ddù risate ....
Écche mà , só' rrevenute,
tu le sa che Ddì m ajjùte?
Só ffenite de stuppà,
mó me tòcche de magnà!?
- Brave, bbrave i fijje mì,
só ppregate j' pe ttì...
La minèstre se sta a ffa
su, cumìnzete a llavà.-
Te rengrazje, ma', dì bbrave...
scì, ntramènte mó me llave.
L'acque é ffrédde, ma la mamme
é più calle de 'nna fiamme,
fiamme che ddà più ccalóre,
fiamme che rescalle i córe.
A chi té quést' occasione
de tené la mamme bbóne,
ddù paróle j' ce dètte:
A LLA MAMME DACCE RETTE
Primavera, 1951
|