Home Commenti FAQ Ricerca

           Poesia on-line    Heart & Literature                       
Premio Internazionale di Narrativa e Teatro "Una Storia per un Microracconto" - International Prize of Fiction and Theatre "One Story for a Micro-Novel"-  Premio Internacional de  Narrativa y Teatro

                                                                                                                                                                    

 

Ci trovate nella Directory RSS Italiana

Home
Premio  Cuorediafano 2006
Poesie del Premio
Lavori dei visitatori
Arte 

Letteratura su BLOO.it

 

Arte ed  Esposizione

Invia una cartolina gratis

Opere Letterarie Integrali in rete

I Nostri Blog:

   BLOG-V

 

  powered by blog.com

 


 

POESIE

 

 

Manus stupratio

 

Se da cotanto amor sei costernato

e da viventi incubi di perdute spiagge,

perchè di tanto in tanto il cor ingrato

recenti voci cerca, di quelle argute e sagge?

 

Pendolo oscillante di pornografico

misticismo, orfano del futuro

simbolo vagante, piacere mortifico

opportunismo orante e scuro.

 

Tramonta l'arroganza dei trascorsi giorni

sognata pace sul divano acceso

unico porto di speranza per casti ritorni

ed agognata tace della sua mano il peso.

  di Miki N.

 

 

Infinito

 

Infinito,

nebbie di fumo e vapori,

sospiri d'erbe,

lacrime di rugiada,

voragini di luce riflessa

sospese nel vuoto,

silenzio.

Tutto!

Puoi essere tutto

quello che vuoi!

Mi basterebbe

il ritmo

delle tue palpitazioni,

lo scorrere incessante

del tuo flusso vitale

per risvegliare

la furia

del mio Amore

onirico e totale.

 

 

 

by Rosario Volpi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anima

Quand’entrai nei tuoi occhi

pensai di essermi perso

ma poi,

girai a destra

su  un sentiero fiorito,

in fondo,

al di là di tutto:

una stazione termale,

un respiro

colmò il vuoto,

“nudo”

entrai nelle acque

e persi ogni forma.

Pensai

di esser giunto in paradiso

ma su un cartello

c’era scritto: Anima

 

 

Sangue e petrolio

La sabbia sta ingoiando

tanto di quel sangue,

che mi chiedo...

dopo,

alla fine,

quando il giorno avrà ritrovato

la sua libertà

e la notte la sua pace,

se sarà ancora petrolio

a zampillare dalla squassata terra?

 

 

 

 

 

Tutte le poesie sono di Rosario Volpi e sono protette dal diritto d'autore.

 

Sul pentagramma del mare

Se fossi qui, accanto

a questo groviglio di luce e buio

che è la mia anima,

ascolteresti la sinfonia delle emozioni

che i miei sospiri hanno inciso per te

sul pentagramma del mare.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

horizontal rule

POESIE IN TRADUZIONE

SOLITUDINE

Sorridi e, il mondo sorriderà con te;

Piangi e, piangerai da solo.

Nella lugubre vecchia terra ricerca la gioia,

ma le sue pene le sono sufficienti.

Canta e, i colli ti risponderanno;

Sospira e, il tuo fiato si dissolverà nell'aria.

Gli echi danno voce a suoni gioiosi,

fuggono la sinfonia dell'affanno.

Rallegrati e, gli uomini ti cercheranno;

Rattristati e, ti volteranno le spalle.

Desiderano la totale misura di tutto il tuo piacere,

Non hanno bisogno delle tue afflizioni.

Sii felice e i tuoi amici saranno molti;

Sii triste e li perderai tutti;  

 

 

 

Non c'è nessuno che rifiuterà il nettare del tuo vino,

tuttavia solo tu berrai dal calice amaro della vita.

Fai festa e le tue stanze si affolleranno;

Digiuna e il mondo ti sfuggirà;

Ottieni e dai, ed egli ti aiuterà a vivere,

Ma nessun uomo ti aiuterà a morire.

C'è una camera nelle stanze del piacere

simile ad un treno lungo e signorile,

ma una dopo l'altra le sfileremo

attraverso lo stretto passaggio del dolore.  

ELLA WHEELER WILCOX (1855-1919)

traduzione dall’inglese di Rosario Volpi  

 

 

DROPS OF  RAIN

Drops of rain

On tiles smoothed by time

Of exile shelter.

Were music.

When silence

Dominated our speeches

And your eyes

Gazed half closed shutter

Where criketes of water

Gushed to die in the dark.

Drops of rain

On tiles smoothed by time

Hidden groans

While night passes

Carring withit statisfyed passion.

Drops of rain

Like bitter  tears

Spilled on the tomb

That now

Concealed your

Youthful face.

 

 

 

 

SCROSCI DI PIOGGIA

Scrosci  di  pioggia

sulle tegole levigate dal tempo

dell’esule rifugio.

Era musica.

Quando il silenzio

dominava

i nostri discorsi

e gli occhi tuoi

fissavano

la persiana semichiusa

dove grilli d’acqua

zampillavano

per morire nell’oscuro.

Scrosci di pioggia

nascondevano i gemiti

mentre la notte avanzando

portava con sé l’appagata passione.

Scrosci di pioggia

sulle tegole levigate dal tempo.

Come lacrime amare

versate sulla lapide

dove celato

è ora

il tuo volto giovanile.

 ROSARIO  VOLPI

 

 

horizontal rule

Articoli e recensioni su www.cuorediafano.com

 

  Inviaci la tua recensione o il tuo articolo!!!

 

                  

  AA.VV.
Opere d'inchiostro. Microracconti 2005
Sfide - oltre i limiti fisici, mentali e sociali
Rubbettino editore. 94 pg.

      Libro che racchiude venti racconti di giovani autori italiani, selezionati da Giorgio Bárberi Squarotti, Alessandro Defilippi e Enrico Remmert nell'ambito del concorso organizzato dal Comune di Torino e presentato nell'ambito del T!LT Festival sulle nuove letterature. All'interno un racconto di ROSARIO VOLPI: Essere diverso 

 

 

 

Home ] Premio  Cuorediafano 2006 ] Poesie del Premio ] Lavori dei visitatori ] Arte ]

Inviare a info@cuorediafano.com un messaggio di posta elettronica contenente domande o commenti su questo sito Web.
Aggiornato il: 01 ottobre 2006