La coa
El zirie sui file se ingruma
intorno al monte i nughi
ormai tira cordon
su la scöna l otono
iné verta la strada dal ziel.
Tu es partida na dì
la coa vöita
duto l agosto ch'tu torne à vaitó
un autro saroio
ades saude el to ale
e pel legre dolade
etre vöi ridarà.
L inverno gnarà
cuanto vento giazó
e candlote d ricorde
che spaura a spié su
coa piöna d caligo
a la fin tmarà du...
Ma tu möio che n te sapia
cöl ch'iö provo incöi
möio che n te senta
al beco che sbate
ne stà ricordate
se t m as volù bögn...
Riciude d canai
döi un muto dla gedia
che cói vöi da piande
dola via lontön
e n vö vöde pi nsun
nanch la lus ch'gnarà dmön.
Saudte anch'par me
bela ziria
ze sta val fröida e scura
ne stà pi tornà.
Lucio Eicher Clere |
Il nido
Le rondini si radunano sui fili
attorno alle montagne le nuvole
si stringono a fascia
è in arrivo l'autunno
la strada dei cielo è aperta.
Tu sei partita un giorno
il nido vuoto
per tutto agosto ha atteso il tuo ritorno
un altro sole
ora riscalda le tue ali
e per gli allegri voli
altri occhi rideranno.
Verrà l'inverno
vento gelido
ghiaccioli di ricordi
che impauriscono lo sguardo
nido pieno di nebbia
alla fine cadrà...
Ma è meglio che tu non conosca
la mia pena di oggi
meglio che tu non senta
il becco che sbatte
non ricordare
se mi hai amato...
Risate di bambini
per un passero
che piangendo
vola lontano
non vuole più vedere nessuno
neppure la luce di domani.
Riscaldati anche per me
bella rondine
in questa valle fredda e scura
non tornare più. |