Kanagawa Prefectural
Ikuta High School (2) |
|
"Loro di cosa Possono Parlare in
Classe" Anno: Avete avuto corsi sull'Aids e l'abuso di droghe? Oda: Si sono svolte lezioni in classe. Ognuno ha potuto apprendere. |
|
Kuramoto: Uh non è ...che io abbia
fatto molta attenzione. Q. Avete avuto lezioni in classi sulle malattie che si possono trasmettere sessualmente? Miyabu: Sì, le abbiamo avuti. C'è stata una lezione sulla sifilide. Fui sorpreso di scoprire come si formino dei segni come dei crateri sulla pelle. Q. E sulle droghe? Sakagami: Io sono andato in un negozio che noleggiava delle videocassette. Però ha chiuso. Oda: Io avevo sentito che alcune persone che le prendevano quando ero alle junior high, ma non quando arrivai al liceo. Miyabu: Non poteva contare su tutte le persone che lo facevano nel vicinato, tuttavia. Q. Perché non prendete droghe? Kuramoto: Perché siamo bravi bambini. Tutti: (ridono) "Aggiungere del Diluente su dei Dipinti È Pessimo" Kuramoto: Io vidi qualcuno che usava del diluente per dipingere, e rimasi a bocca aperta. Era pessimo. Miyabu: Io avevo sentito di persone che annusando il diluente diventano matti e provocavano degli incidenti di vari tipi. Suzuki: Più lo vuoi, più ti fissi. Anno: Ci sono molti punti negativi in tutto ciò. Q. Credete che non ci siano scuse per gli uomini che comprano qualcosa alle ragazze del liceo per fale diventare le proprie ragazze? Takahashi: Nel momento in cui lo vidi le ho immediatamente comprato qualcosa (ride). A dire la verità, non mi piacerebbe se fosse la mia ragazza per ciò. Io la riporterei a casa sua. Suzuki: Non mi piace, anche se è per le ragazze non lo so. Kosone: Io penso che è una cattiva cosa, perché è illegale, e perché penso che quelli che ne prendono parte se ne pentiranno totalmente... Takasaka: Se un mio amico fosse a farlo, li fermerei, ma non vorrei farlo per soldi. In nessun modo. Deve essere con qualcuno di cui sono innamorato... Oda: Io fermerei qualcuno al di fuori della moralità, ma se costretto, devo dire che se quella persona avesse bisogno di farlo, fermandoli non sarebbe buono, e la decisione ultima è di coloro che sono coinvolti. Non mi piace realmente l'idea di farlo, ma non potevo dargli una ragione chiara. Io penso che è sbagliato, ma se chiedesse a me perché è sbagliato, non riesco a darle una risposta soddisfacente. Okubo: Anche se era un mio amico, non potevo fermarli se l'avessero in mente di farlo, ed inoltre, due persone non pensano similmente, così non penso che nessuno può criticare gli affari degli altri. "Non Mi piacciono le Ragazze Che Fanno ciò" Q. Cosa pensano i ragazzi delle ragazze che prendono parte a degli Appuntamenti a pagamento? Suzuki: Non mi piacciono. Sakagami: Se avessi una ragazza, probabilmente vorrei che appartenga a me. Quindi non mi piacerebbe se lei andasse con altri ragazzi, specialmente per soldi, quando voglio che appartenga a me. Miyabu: Molto tempo fa... una ragazza mi disse qualcosa che mi ha spaventato. Le furono dati dei soldi in una stazione ferroviaria, e lei aveva prontamente fatto sesso con quel ragazzo. Questo è quello che mi disse quell'amica. Noi ci separammo da allora. Io stavo pensando di separarci anche prima di ciòo, ma non l'avevo vista sin da allora prima che lei mi disse ciò. Mio fratello che ha sei anni più di me conosce queste cose, così parlai con lui e decisi di separarmi da lei. Io so che era prima che noi avessimo il primo appuntamento, ma non potevo crederle quando me lo disse. Q. Avresti preferito che non te lo dicesse? Miyabu: Io penso che ci saremmo separati ugualmente anche se non mi avesse detto niente. Q. Ti infastidisce vedere coppie che si comportano da fidanzati in classe? Miyabu: Non realmente. Loro stanno insieme, dopo tutto. Takahashi: Cosa? Sta scherzando. È abbastanza disgustoso. Miyabu: Mi piace quello che vedo. |
Parte 1 | Interviste | Parte 3 |