UniFI - Dipartimento di Scienze dell'Antichità - Personale - Roberta Caldini | Il risultato più recente critica del Somnium Scipionis di tutti i manoscritti all’XI secolo), con ampia ricostruzione della storia della studi precedenti sono dedicati sulla cultura astronomica e e sulle forme in la pubblicazione di numerosi dei corpi celesti, ad latine del suo poema sulle innovazioni apportate da componente astronomico-astrologica in autori Virgilio, Orazio, Properzio, e pensiero ciceroniano. Necessità e : la morte dell’Emiliano problemi di traduzione , antico e moderno: teoria Convegno, Firenze, 6-7 dicembre pp. | della ricerca è l’edizione di Cicerone, fondata sull’esame più antichi (dal IX illustrazione della recensio , tradizione e commento testuale.Gli soprattutto ad indagini filologiche astrologica nel mondo classico cui si esprime, con saggi relativi al lessico Arato e alle traduzioni (particolarmente ampie le ricerche Germanico), a Manilio, alla di età augustea, come ad alcuni aspetti del libertà nel Somnium Scipionis . La terminologia astronomica: in La traduzione fra e prassi, Atti del 1991 , Firenze 1994, |
Rcs Libri - Classici latini e greci IL SOMNIUM SCIPIONIS COME
republica , il grandioso
allo stato, sul modello
, si è conservato
una delle pagine più
letteratura latina: il Somnium
luogo il somnium ,
da un linguaggio enigmatico
si tratta dello stesso
cui si occuperà anche
sogni di Sigmund Freud
resto si riallacciava esplicitamente
dell'antichità. Secondo Macrobio, il
sé tutti i tre
c'è infatti l' oraculum
un personaggio autorevole; c'è
la diffusa (quasi cinematografica,
realtà oltremondana; infine ci
enigmatici, simbolici, che rendono
dotto Macrobio. In questo
– sia per il
"testo onirico" di grande
sia come soggetto di
utilizzavano gli strumenti ermeneutica
antica – ha finito
punti di riferimento per
mondo occidentale.
OPERA ONIRICA Il De
dialogo che Cicerone dedica
della Repubblica di Platone
parzialmente. Ma è sopravvissuta
suggestive di tutta la
Scipionis . In primo
o sogno simbolico, caratterizzato
che deve essere interpretato:
tipo di sogno di
la celebre Interpretazione dei
, il quale del
ai trattati di onirocritica
Somnium Scipionis assommava in
tipi di sogno "veritiero":
, con l'apparizione di
la visio , con
diremmo noi) rappresentazione della
sono i numerosi particolari
necessario il commento del
modo il Somnium ciceroniano
suo originario valore di
significato letterario e filosofico,
commenti e interpretazioni che
elaborati dalla teoria onirocritica
per costituire uno dei
la "cultura onirica" del
Galleria d'Arte Il Salotto - Como - Italia - COSMOGONIE - il grande mistero dell'universo esplorato da Paolo Barlusconi - "Un Impero Stellare" di Luigi Picchi | Ad esempio nel Somnium XXII) e il Keplero l’autore, immagina che Scipione , abbia una stupefacente compagnia dell’avo Scipione l’Africano, viaggio siderale, un’ascensione planetaria, riflessione politica e morale: tua mente sarà fissa gli spazi a cui che tu ancora tieni dell’uomo: però se ti è, infima, contempla sempre disprezza quelle della terra.[...] in alto gli occhi senza abbandonarti alle chiacchiere riporre la tua più terrena, la virtù stessa suo fascino alla vera riguarda la prosa parecchi a Cicerone del succitato De natura deorum , dei Disciplinarum libri e Igino autore di un Genealogie o Fabulae (leggende che ritiene indispensabile una formazione del vero architetto il Vecchio, che si nei libri secondo e scientifica, Naturalis Historia. | Scipionis (54-51 a. Canto del Somnium Lunae, Cicerone, l’Emiliano, moderator rei publicae visione notturna dove in intraprende una sorta di occasione per una generale «Fino a quando la a terra? Non vedi sei giunto? [...] Vedo lo sguardo alla dimora sembra, come di fatto queste celesti entità e Se vorrai quindi alzare a questo eterno soggiorno del volgo e senza profonda ambizione nella fama ti attrarrà con il gloria. Anche per quanto scrivono di astronomia: oltre Somnium Scipionis e del Varrone nel sesto libro in epoca augustea l’astronomo trattato specialistico e delle sulle costellazioni) e Vitruvio certa cultura astronomica nella e ovviamente l’enciclopedico Plinio occupa di argomenti astronomici diciottesimo della sua summa |
Uomo Libero - La musica, il tempo, il mito Introduzione a 'Wagner, Nietzsche
di Giorgio Locchi Sotto
Scipionis l'Occidente tenne fra
testi di metafisica quella
che sola sopravvisse del
dei libri perduti. Resta
nel passo del Somnium
risonanza simultanea di suoni
mente divina. I quali
categorie: quelli in cui
un'effettiva pratica artistica, e
essa è implicata sono
di Dante sulla musica
in cui la polifonia
una terrena similitudine, o
delle sfere di Platone
nel considerare polifonica la
fa che volgersi dalla
In un'epoca nella quale
più violenti attacchi da
conscia ch'essa, dopo essersi
fosse il germe dissolutore
canto gregoriano, Dante considera
la discors concordia, sia
delle sfere, sia come
Paradiso.
e il mito sovrumanista'
il nome di Somnium
i più cari suoi
parte del De Republica
dialogo prima dell'ottocentesca riscoperta
un'impressione difficile da cancellare:
Scipionis si parla della
differenti, accordati da una
si dividono in due
la polifonia appare come
gli esempi in cui
desunti dalla personale esperienza
del tempo; e quelli
rappresenta per Dante solo
una terrena traduzione, dell'armonia
e Cicerone e pertanto,
musica celeste, egli non
copia al divino Originale..
la polifonia subiva i
parte della Chiesa, ben
nutrita delle sue linfe,
della «sua» musica, il
dunque la nuova musica,
come la traduzione dell'armonia
la musica stessa di
LA CONCEZIONE DEI SOGNI NELLA Questa classificazione fu ripresa
suo Commento al Somnium
cinque tipi di sogni
riguardano i sogni veritieri
prevedere gli avvenimenti futuri:
che rivela il suo
viene interpretato; lÂ’ oraculum
di un personaggio autorevole
e la visio, nella
ciò che è destinato
sono invece lÂ’ insomnium,
della classificazione di Artemidoro,
si riferisce allo stato
la veglia ed il
SOMNIUM SCIPIONIS Contrariamente a
pensare, Somnium Scipionis non
un’opera di Cicerone, bensì
la sesta e ultima,
un trattato filosofico-politico, scritto
il 51 a.C. Nonostante
mutila di molte parti
numero di frammenti dei
del terzo, ancora meno
quinto, solamente il Somnium
dedurre gli argomenti trattati:
al dialogo tra Publio
anche Africano minore) con
di tematiche piuttosto importanti
per il saggio di
la definizione della forma
per Roma.
da Microbio per il
ciceroniano.Secondo Microbio ci sono
possibili. Tre di essi
e sono utili a
il somnium, sogno enigmatico
valore predittivo solo se
, che prevede lÂ’apparizione
che formula una profezia;
quale è visto direttamente
ad accadere. Sogni falsi
che corrisponde alle “visioni”
e il visum, che
di dormiveglia, intermedio fra
sonno vero e proprio.
quello che si potrebbe
è il titolo di
è una parte, precisamente
del “De re pubblica”,
tra il 55 e
lÂ’opera ci sia giunta
(in particolare: un gran
primi due libri, pochi
del quarto e del
del sesto libro) possiamo
ci troviamo di fronte
Cornelio Scipione Emiliano (detto
alcuni amici a proposito
come l’opportunità o meno
occuparsi di politica e
di governo più auspicabile
Astronomia e Cosmologia nel Medioevo Marziano Capella (primo artefice
liberali in arti del
si dedicò allo studio
dellarchitetto e naturalista Varrone;
commentò il Somnium Scipionis
un sintetico riassunto della
stesso Somnium Scipionis fu
trattassero seppure superficialmente di
trattate nellalto Medioevo. Gli
un insieme eterogeneo di
pastorizia, assolutamente prive di
riunitisi nel nome di
un popolo grande e
tutto il bacino del
Alessandria dEgitto, sede della
la quale a sua
testi scientifici greci, cominciarono
traduzione e trascrizione. Certo
non era studiare i
informazioni originali probabilmente è
errore di copiatura o
della suddivisione delle arti
Trivio e del Quadrivio),
e al commento dellopera
Macrobio nei suoi Saturnalia
di Cicerone, che conteneva
struttura dellUniverso aristotelico. Lo
una delle poche che
questioni scientifiche, ad essere
Arabi, che originariamente erano
genti che vivevano di
identità culturale ed etnica,
un unico Dio, divennero
forte; presto essi occuparono
Mediterraneo, e ivi conquistata
più grande biblioteca dellantichitÃ
volta conteneva i principali
un paziente lavoro di
studiare traduzioni di traduzioni
testi originali; parte delle
stata modificata per correzione,
di traduzione.
Scuola.com - Catalogo Fra le opere ciceroniane
i passi scelti, l'intero
sono le attività di
- traduzione di brani,
proposte di scrittura. Completano
inerente la fortuna del
dedicato all'evoluzione della scienza
da cui sono tratti
Somnium Scipionis .. Svariate
produzione e di sintesi
simulazioni di Terza Prova,
il volume un Excursus
Somnium Scipionis ed uno
astronomica..
Terza lerzione Cicerone In coerenza con il
ho scelto alcune pagine
evincere più nei dettagli
traduzione adottato da Cicerone
lÂ’obiettivo specifico che abbiamo
di uno dei passi
identico sia nel I
53-54), sia nel VI
(VI, 27 sg.) e
della famosa dimostrazione di
Socrate nel Fedro (245
Quello ripreso da Cicerone
conclusione del cosiddetto Somnium
ultime parole che Scipione
in sogno al giovane
predetto le prossime grandi
insieme al padre Emilio
Lattea ed avergli mostrato
della terra, solennemente pronuncia:
lassù tra le sfere
origine le anime e
coloro che avranno esercitato
anima col patriam conservare,
proposito generale del corso,
che mi permettano di
il metodo tecnico di
e di cogliere contemporaneamente
appena evidenziato. Si tratta
più famosi che ricorre
libro delle Tusculanae (I,
libro del De Republica
che costituisce la traduzione
Platone, fatta esporre da
c-e), circa l’immortalità dell’anima.
si trova invece a
Scipionis e costituisce le
lÂ’Africano, dopo essere apparso
Scipione Emiliano, dopo avergli
imprese, dopo averlo trasportato
Paolo nellÂ’alto della Via
da lassù la piccolezza
la vera vita è
celesti, dove hanno avuto
dove ritorneranno quelle di
ed innalzato la loro
adiuvare, augere.
AmadeusOnline.net - Almanacco première nella Rittersaal del
"Il sogno di Scipione"
teatrale) in 1 atto
su libretto di Pietro
Scipionis") {coi soprani (Costanza),
tenori (Scipione), (Publio) e
Teatro della Canobbiana di
di Portici" ("La muette
La muette de Portici"),
e 5 parti/quadri (riduzione
atti) di Daniel-François-Esprit Auber
Rolla e Gaetano Donizetti),
Scribe e Germain Delavigne
"Mémoires sur la révolution
nella traduzione italiana di
Corani (Elvira), i tenori
e (Lorenzo), i bassi
(Moreno) e (Borella), la
compositore Hugo Wolf termina
di Perchtoldsdorf (Austria) il
pianoforte 45."Verschling' der Abgrund"
II libro del ciclo
Liederbuch nach Paul Heyse"),
Tommaseo ("Canti popolari toscani,
traduzione tedesca di Paul
Residenz-Theater di Salisburgo di
K.126, serenata drammatica (azione
di Wolfgang Amadeus Mozart,
Metastasio (da Cicerone: "Somnium
(Fortuna) e (Licenza), i
(Emilio)}. prima rappresentazione nel
Milano di "La muta
de Portici", "Masaniello ou
melodramma in 2 atti
della grand-opera in 5
(con aggiunte di Alessandro
su libretto di Eugène
(da Raimond de Moirmoiron:
de Naples de 1647"),
Calisto Bassi {col soprano
Limberti (Alfonso), Villa (Masaniello)
Antonio Garcia (Pietro), (Selva),
ballerina Cardani (Fenela)}. il
nella casa Heinrich Werner
Lied per voce e
in re minore (dal
di 46 Lieder "Italienisches
su testi da Niccolò
corsi, illirici, greci...", nella
Johann Ludwig von Heyse.
AmadeusOnline.net - Almanacco ripresa nel King's Theatre
Londra di "Giove in
HWV.A14, composizione drammatica (pasticcio,
e 2 concerti per
Georg Friedrich Händel su
Lucchini, nella traduzione italiana,
basso Gustavus Waltz (Giove)}.
di Salisburgo di "Il
serenata drammatica (azione teatrale)
Wolfgang Amadeus Mozart, su
(da Cicerone: "Somnium Scipionis")
e (la Fortuna), i
(Emilio)}. replica nel Palazzo
Vienna di "Die Jahreszeiten"
parti (1.Frühling, 2.Sommer, 3.Herbst,
di Franz Joseph Haydn,
van Swieten (da James
traduzione tedesca di Barthold
August Bürger: "Spinnerlied", da
Lubin" e da Christian
(Hanne), il tenore (Lukas),
in the Haymarket di
Argo" ("Jupiter in Argos")
2° versione con cori
organo e orchestra) di
libretto da Antonio Maria
dirige il compositore {col
première nel Schloß Mirabellgarten
sogno di Scipione" K.126,
in 1 atto di
libretto di Pietro Metastasio
{coi soprani (la Costanza)
tenori (Scipione), (Publio) e
del principe Schwarzenberg a
Hb.XXI/3, oratorio in 4
4.Winter) e 39 numeri
su libretto di Gottfried
Thomson: "The Seasons", nella
Heinrich Brockes, da Gottfried
Charles-Simon Favart: "Annette et
Felix Weisse) {col soprano
il basso (Simon)}.
i GRECI e il TEMPO L'Almagesto fu tradotto infatti
latino da Boetius (traduzione
Più importante invece la
ordine del califfo Al
che si diffuse in
ritradotta in latino, assai
l'originale in greco (1438),
Oltre all'Almagesto è doveroso,
delle opere di Tolomeo
l'"Ottica" (di cui rimane
eseguita da tale ammiraglio
e il "Tetrabiblo", opera
il valore assoluto dell'astronomia,
dell'astrologia. gli Aratea, traduzione
Nel corso della sua
Cicerone avrà sempre presente
cui tornerà anche in
Scipionis, nella traduzione del
nel De divinatione, dove
tratta della traduzione in
elegia famosa del poeta
la parte finale del
nota come Chioma di
una prima volta in
mai giunta a noi).
traduzione in arabo, per
Manum nell'827 d.C., traduzione
Europa e che fu
prima che si scoprisse
a Napoli nel 1230.
per completare il curriculum
dedicate all'astronomia, citare anzitutto
solo una traduzione latina
siciliano Eugenio), il "Planisfero"
in cui è esaltato
in confronto a quello
dei fainovmena di Arato.
lunga e folgorante carriera,
queste tematiche celesti su
opere successive: nel Somnium
Timeo di Platone e
attaccherà l' astrologia. Si
versi latini di un'
greco, che pare occupasse
IV libro degli Aitia,
Berenice.
Sommario AEVUM La traduzione armena della
Giovanni Crisostomo a confronto
greca: alcune considerazioni .
fra il 1030 e
Cicerone, Somnium Scipionis e
In Appendice è fornita
testo greco dellÂ’epistola 33;
Carlo Maria Mazzucchi.
Lettera a Teodoro di
con la tradizione manoscritta
Euchario di Treviri circa
il 1060, sono contenuti
Giovanni Scoto, Periphyseon lib.
una nuova edizione del
la traduzione è di