Traduzioni e Interpretariato da/ in Italiano-Russo | ||
Tariffe |
tipo di testo
|
1 pagina formato A4
*
|
lettere personali,
certificati, diplomi
|
8 euro
|
corrispondenza
d'affari, istruzioni, descrizioni tecniche, manuali
|
9 euro
|
regime normale (fino a 10 pagine per giornata lavorativa) |
-- |
lavoro urgente (più di 10 pagine per giornata lavorativa) | piu 30% |
Tariffe: da e verso le seguenti lingue:Italiano/Russo - Russo/Italiano 8,00€ per cartella.
Condizioni
generali: ·
Prezzi si intendono per cartella
A4
-
caratteri (esclusi gli spazi vuoti): 1.500/pag.
*
Le tariffe indicate si intendono al netto di Ritenuta d'acconto e di 20%
di IVA.
Pagamento: bonifico bancario a ricevimento fattura. In caso di incarichi per
un importo complessivo superiore a € 400,00, il committente è tenuto ad
anticipare il 50% dell'importo.
* Condizioni particolari da concordare direttamente con il committente.
Ho concentrato la propria attenzione in particolare su alcuni settori della scienza e della tecnica:
processi e impianti per l'industria dell'estrazione e della lavorazione del gas e del petrolio;
metalmeccanica e lavorazione dei metalli;
impianti elettroenergetici e elettrotecnici;
impiantistica per l'industria alimentare.
Oltre a questi settori, ho accumulato esperienze di lavoro con l'industria dei mobili, documentazione contrattuale e testi medici e biologici.
Lavoro con disegni in AutoCAD: traduzione e inserimento di nuovo testo nei disegni in formato elettronico.
traduzione di documentazione tecnica |
10 euro/pagina |
traduzione di disegni in AutoCAD | 20 euro/ora 10 euro/pagina |
traduzioni in AutoCAD, Excel, Access, PowerPoint |
20 euro/ora 10 euro/pagina |
redazione tecnica | 20 euro/ora |
Traduzione su cartelle con impaginazione o comportanti disegni, tabelle, grafici o formule. Maggiorazione del 5%.
La conferma d'ordine va effettuata per iscritto (via e-mail o fax) specificando i dati del richiedente, le caratteristiche del lavoro e la tariffa concordata. Chiedi preventivo.
tipo di testo
|
1 pagina formato A4
*
|
lettere personali
|
15 euro
|
corrispondenza
d'affari
|
8 euro
|
TRADURRE UN WEB DOCUMENTO
di
ogni genere (pagine e siti Web, brouchers e documenti digitali ecc),
essendo sicuri che tutti i dati personali e trattati rimangano riservati,
essendo sicuri della traduzione rapida e professionale,
senza nessuna differenza nel modo di pagamento.
Inviate una e-mail
o compilate il seguente modulo
di preventivo
per avere piu' informazioni dettagliate.
Le
tariffe
Le tariffe della traduzione includono anche l'aggiunta dei META TAGS per
l'ottimizzazione dei motori di ricerca per ogni pagina presente in lingua
russa.
Il
costo della traduzione della pagina di testo con 1500 caratteri
(formato A4 *)
e' 9 euro al netto.
Offro i propri servizi di interpretariato orale nei seguenti campi:
interpretariato e accompagnamento di incontri d'affari, trattative, visite;
accompagnamento di visite guidate all'interno di fabbriche e impianti industriali.
Trattative commerciale
* 1 giorno = 7 ore
interpretariato
e trattative commerciali
|
1 ora
|
1 giorno*
|
20 euro+spese
di trasporto
|
100 euro+spese
di trasporto
|
durante le ore lavorative (9:00/18:00) |
20 euro/ora |
oltre le ore lavorative (18:00/9:00) | 35 euro/ora |
giorni festivi | 35 euro/ora |
Il costo dell'interpretariato viene calcolato in base ad una tariffa a giornata (7 ore) e non include le eventuali spese di trasporto, vito e alloggio. Il minimo fatturabile è pari a mezza giornata (fino a 4 ore).
Il pagamento dovrà essere eseguito preferibilmente a mezzo bonifico bancario alla consegna della traduzione; seguirà l'invio di regolare fattura.
Sono particolarmente specializzata in lingua russa e italiana (traduzioni da altre lingue verso il russo e l'italiano, e viceversa), ma in caso di necessità posso trovare la soluzione più adatta per ogni richiesta.
Grazie alla propria specializzazione sono in grado di garantire la massima corrispondenza della terminologia tecnica durante i dialoghi. Un simile approccio ci permette di lavorare con le aziende leader in vari settori dell'industria in Italia, Russia, Ukraina e altri paesi.
Interpretariato giurato. Sono iscritta nel'ALBO Consulenti Tecnici del Giudice nel Tribunale
di Milano e svolgo traduzione giurate, interpretariato dell'interrogatorio, traduzione di documentazione giuridica.
Traduzioni giurate e asseverate | Maggiorazione di € 50 sulla tariffa ordinaria per ogni singolo documento oggetto di traduzione giurata più il rimborso delle spese sostenute. |
Interpretariato simultaneo L'interpretazione simultanea si effettua in una cabina acusticamente isolata dotata di cuffia e microfono. Condizioni generali di incarico:
1. Tariffa può essere su base oraria (tariffa minima 3 ore) ma, superate le 7 ore, subisce una maggiorazione del 20%.Il costo dell'interpretariato non include le eventuali spese di trasporto, vito e alloggio.
2. L'incarico deve essere conferito per iscritto.
3. Per lavori fuori sede, oltre al compenso previsto comprensivo di:
- "jours chômés" - eventuali giornate non lavorate nell'ambito di un incarico in sede diversa dal domicilio professionale dell'interprete;
- "manque-à-gagner" - indennità da riconoscere all'interprete quando debba impiegare buona parte di una giornata per recarsi sul luogo di lavoro o tornarne;è dovuta all'interprete la diaria o l'ospitalità completa, nonché il rimborso delle spese di viaggio.
4. Il pagamento del compenso avviene a conclusione dell'incarico o a ricevimento fattura o equivalente e comunque non oltre i 30 gg. dallo svolgimento dell'incarico, scaduto tale termine si applicano gli interessi moratori ex art.5.1 del D.L. 9.10.2002, n.231.
5. L'annullamento di un incarico di interpretazione a meno di otto giorni dalla data d'inizio comporta il versamento all'interprete del compenso professionale e il rimborso delle spese eventualmente sostenute.
Consecutivo. L'interpretazione consecutiva si effettua in presenza fisica con le parti interessate,
l'interprete ascolta il discorso dell'oratore e lo traduce fedelmente per brani nell'altra lingua.
Chuchotage. Lo chuchotage è una traduzione simultanea sussurrata all'orecchio dell'ascoltatore, e si
effettua in presenza fisica senza ausilio di impianti o supporti tecnici.
Interpretariato di conferenza. Condizioni generali di incarico:
1. Per l'interpretazione simultanea, la sala deve disporre di una cabina per ciascuna lingua. La cabina deve essere a norma ISO 2603. In ogni cabina devono essere presenti almeno due interpreti.
2. Per l'interpretazione consecutiva, la giornata lavorativa è di 7 ore, con un interprete.
3. L'incarico deve essere conferito per i scritto.
4. Per lavori fuori sede, oltre al compenso previsto dal tariffario (comprensivo di eventuali "jours chômés" e "manque-à-gagner"), è dovuta all'interprete la diaria o l'ospitalità completa, nonché il rimborso delle spese di viaggio. Le giornate di - "Briefing day" - giornata richiesta dal committente per aggiornare gli interpreti sulla terminologia specifica del congresso sono da retribuirsi a parte.
5. Il pagamento del compenso avviene a conclusione dell'incarico o a ricevimento fattura o equivalente e comunque non oltre i 30 gg. dallo svolgimento dell'incarico, scaduto tale termine si applicano gli interessi moratori ex art.5.1 del D.L. 9.10.2002, n.231.
6. L'annullamento di un incarico di interpretazione a meno di otto giorni dalla data d'inizio comporta il versamento all'interprete del compenso professionale e il rimborso delle spese eventualmente sostenute.
Traduzione e localizzazione di software o di siti web. Le tariffe della traduzione includono anche l'aggiunta dei META TAGS per l'ottimizzazione dei motori di ricerca per ogni pagina presente in lingua russa. Il costo della traduzione della pagina di testo con 1500 caratteri (formato A4 *) e' 12 euro.
Audio e vidio registrazioni.
Le tariffe per questo tipo
di servizi rimangono sempre da valutare. In media una traduzione di un'
audio-cassetta da 60 min, riscritta sulla carta e' di 120
euro.
Traduzione su dischetto o CD. Maggiorazione del 5%.
Altri servizi
|
TRADURRE UNA TELEFONATA INTERNAZIONALE
Fare
e ricevere le telefonate dalla Russia e dai paesi della CSI
tutti i giorni, 24 ore su 24,
festivita' comprese
di ogni genere (personale, trattative d'affari ecc) senza conoscere la
lingua, senza uscire da casa o dall'ufficio, essendo sicuri che tutti i dati
personali e trattati rimangano riservati, essendo sicuri della
traduzione-interpretazione rapida e professionale semplicemente trasferendo
la telefonata ad un interprete o prenotando una conversazione
in tre Se siete un' azienda potete scegliere il servizio di segreteria-online
confrontando il costo della traduzione immediatamente da qui senza nessuna
differenza di modo di pagamento. Basta
indicare i numeri di telefono, l'orario della chiamata, compilando il
seguente modulo
di prenotazione oppure chiamare il nostro numero di telefono
o inviare un fax,e-mail.
1. Trasferimento di chiamata ad interprete permette di trasferire le chiamate in arrivo sul proprio numero al numero di un interprete. Sarete richiamati dall' interprete stesso per il resoconto della comunicazione. E' sufficiente disporre di un normale telefono con tasti a toni ed attivare il trasferimento di chiamata dal proprio numero seguendo le procedure sotto indicate:
2. Conversazione
in tre
permette di comunicare liberamente con l'assistenza in
linea di un interprete che traduce frase per frase la vostra conversazione.
Potete sciegliere tra due modi:
Quando i contatti con la clientela e i fornitori esteri sono saltuari, utilizzare un operatore esterno consente di non aggravarsi di un apposito ufficio, e di non dover quindi sostenere i costi che cio' comporterebbe. Segreteria-online e' un vero e proprio ufficio virtuale con una segretaria-interprete esperta e professionale. Una collaborazione esterna di questo tipo vi permette di fatturare solo il tempo realmente impiegato per svolgere una determinata mansione.Potete semplicemente trasferire le vostre telefonate, oppure fornire il recapito telefonico , e-mail, fax della segreteria ai vostri clienti e partners. Quotidianamente riceverete un resoconto dell' attivita' svolta durante la giornata via fax oppure via e-mail.
Se avete bisogno regolarmente di una segretaria-interprete per un qualsiasi numero di ore e senza orari fissi - potete scegliere un'opzione mensile, che comprende tutte le spese delle telefonate, trasmissioni fax, invia e-mail in Italia o in Russia, tutti i materiali cartacei, la stampa e la traduzione di una cartella A4* di testo.
Oppure se avete bisogno raramente di una segretaria-interprete potete scegliere un'opzione periodica, con un tariffario all' ora, senza spese aggiuntive. Sono incluse tutte le telefonate, trasmissioni fax, invia e-mail in Italia e in Russia, compreso tutto il materiale cartaceo, la stampa, e la traduzione di una cartella A4* di testo.
Tipo di
comunicazione
|
Prezzi per
minuto di traduzione
|
|
privati
|
aziende
|
|
trasferimento di chiamata |
1 euro
|
2 euro
|
conversazione in tre |
2 euro
|
3 euro
|
collegamento con il numero richiesto |
1 euro
|
2 euro
|
segreteria-online |
periodica
(1 ora)
|
mensile
|
49 euro
|
250 euro
|
Russo
| Russi |
Russe | Russa
|
Russo |
Russi | Russe
|
Russa |
Russo |
russa |
Russi |
tradurre in russo |tradurre
in russo |
tradurre in russo |
tradurre in russo |
tradurre in russo |
tradurre in russo |
tradurre in russo | tradurre
in russo | tradurre
in russo |
tradurre in russo |
tradurre in lettone | tradurre
in littuano |
tradurre in russo |
tradurre in russo |
tradurre in russo |
tradurre in russo |
tradurre in russo |
tradurre in russo |
tradurre in russo |
tradurre in
russo |
tradurre in russo |
tradurre in italiano tradurre in russo |
tradurre in ucraino |
tradurre in
russo |
tradurre in russo |
it1 |
it2 |
it3 |
it4 |
it5 |
Links
Italia, Milano
cell.: +39 338 1657791
Marina Lima