Home
Autori
Letteratura
Grammatica
Crediti

Newsletter

Collaborazioni
Scrivi al Webmaster
Links Collaboratori


Tacito

Germania

Capitolo XIV


Vai al brano corrispondente in Latino

Quando si giunge al combattimento è vergognoso per il capo essere superato in valore, ed è disonorevole per il seguito non eguagliare in coraggio il capo. Inoltre è degradante ed infamante per tutta la vita tornare dal campo di battaglia sopravvivendo al proprio capo: difenderlo, proteggerlo, assegnare alla sua gloria anche i propri atti valorosi è l'impegno più sacro: i capi combattono per la vittoria, il seguito per il capo. Se la tribù, nella quale sono nati, intorpidisce nell'ozio per via di un lungo periodo di pace, moltissimi giovani nobili si recano di propria iniziativa da quelle genti che in quel momento combattono una qualsiasi guerra, sia perché queste persone non amano la pace, sia perché emergono più facilmente tra i pericoli, sia perché non potrebbero conservare un grande seguito se non con la partecipazione ad una guerra. Infatti (gli uomini del seguito) esigono dalla generosità del proprio capo quel cavallo da guerra o quella cruenta lancia vittoriosa; difatti il cibo e i banchetti, non raffinati ma abbondanti, valgono come stipendio. I mezzi per la generosità derivano dalle guerre e dai saccheggi. Non indurresti più facilmente i giovani del seguito ad arare la terra o ad attendere il raccolto dell'annata piuttosto che a provocare il nemico e a guadagnarsi le ferite; anzi sembra loro che sia proprio della gente fiacca e oziosa il procacciarsi con il sudore ciò che si può ottenere con il sangue.




Hai trovato degli errori nella traduzione? Non esitare e invia la tua correzione compilando il modulo sottostante, specificando il punto in cui, nella traduzione, è presente l'errore. Grazie.
Nickname
Correzione




Letteratura:

- Tacito

Home | Autori | Letteratura | Grammatica | Crediti | Newsletter | Collaborazioni | Webmaster | Links | Bibliografia

AbZe31 Creations © 2002-04 - Tutti i diritti riservati