Home Autori Letteratura Grammatica Crediti Newsletter Collaborazioni Scrivi al Webmaster Links Collaboratori |
ProperzioElegiarum LibriI, 1Vai al brano corrispondente in LatinoCinzia per prima catturò me misero con i suoi occhi,me, che prima non ero stato conquistato da nessuna passione. Allora l'Amore mi fece abbassare gli occhi si solito orgogliosi e mi premette la testa, con i piedi posti sopra, finché malvagio mi insegno ad avere a noia le ragazze virtuose, e a vivere senza alcuna regola. Così questo furore amoroso non mi abbandona ormai da un intero anno, nonostante sia costretto ad avere avversi gli dei. Milanione non sottraendosi ad alcuna fatica, o Tullio, fiaccò la superbia della crudele figlia di Iaso. Infatti ora vagava fuori di sé nelle caverne del Partenio, ora quello andava a trovare le feroci fiere, persino una volta ferito dal colpo della clava di Ileo levò il suo lamento sulle rupi dell'Arcadia. In questa maniera poté quindi domare la veloce fanciulla: in amore valgono tanto le preghiere e le attenzioni. Invece per me Amore non escogita nessun espediente, né si ricorda di percorrere le vie conosciute come una volta. Mentre voi, che possedete l'ingannevole arte di tirare giù la luna e che avete l'incarico di fare sacrifici propiziatori, orsù dunque trasformate i sentimenti della mia signora, e fate che diventi più pallida del mio viso! Solo allora potrei credere a voi maghi, che potete muovere stelle e fiumi con gli incantesimi della Citaina Medea. E voi, amici, che troppo tardi richiamate me caduto, cercate invano rimedi per il mio cuore malato. Sopporterò coraggiosamente sia la lama affilata che il fuoco crudele, purché abbia la possibilità di dire le cose che la rabbia desidera. Portatemi per le genti più lontane e per i mari più remoti, dove nessuna donna possa conoscere il mio itinerario: rimanete voi, ai quali il dio con orecchio benevolo diede il suo favore, e siate sempre pari in un amore sempre solido. Contro di me la nostra dea Venere mette in moto notti amare, e Amore in nessun momento viene meno. Vi avverto, evitate questo male: ognuno si tenga stretto la propria passione, e non si allontani dal consueto amore. Se poi qualcuno non avrà ascoltato i miei consigli, con quanto dolore, ahimé, ricorderà le mie parole. Hai trovato degli errori nella traduzione? Non esitare e invia la tua correzione compilando il modulo sottostante, specificando il punto in cui, nella traduzione, è presente l'errore. Grazie. |
Letteratura: - Properzio |