First Year English for English minors, curricula OCI and LL
(module 6_I-2o-l)

ARCHIVE­
Use browser arrow to return

     

 EXAM (and other) NEWS

 

For students who did not receive the email sent on May 30th, here is a copy:;

 Ciao,


Alcune notizie e commenti...


(1.) L'altro ieri ho mandato in giro una email sul recente affossamento del tentativo di varare nuovi programmi a Roma Tre -- più interessanti e più utili -- per gli studenti di Lingue. Poi ho pensato che forse a voi del primo anno, soprattutto voi del primo anno del curriculum OCI, l'avviso potrebbe sembrare campato in aria. Infatti, molti di voi mi avete detto di essere, anzi, contenti dei corsi che seguite questo semestre (come cinese, arabo, antropologia, il nostro corso d'inglese, ecc.), il che mi fa naturalmente piacere. Quindi non vedete la necessità di varare nuovi programmi, già quelli attuali sembrano interessanti ed utili. Inoltre siccome nessuno di voi (mi pare) ha l'intenzione di abbandonare gli studi, i dati comunicati sul "70% degli studenti che abbandonano" possono sembrare surreali.


Invece dovete ricredervi. Sono sì veri i dati, com'è vero lo scontento -- non tanto quello per il mal funzionamento organizzativo, problema che rende difficile il presente ma che non condiziona il vostro futuro, bensì lo scontento verso i programmi di studio offerti e la formazione effettivamente data (cose che condizionano sì il vostro avvenire, eccome!!). Per convincervene, basta leggere la raccolta di lettere degli studenti che appare sul mio sito: http://patrick.boylan.it/misc/riforma2.htm


Il fatto è che questo disagio si fa sentire al secondo anno (per molti studenti LL invece, già sin dal primo anno) e soprattutto al terzo anno, quando si ha fretta di finire al più presto e quindi nessuna disponibilità a cercare di cambiare le cose. E quindi le cose non cambiano.


Perciò nell'inviare in giro l'email dell'altro ieri, vi ho incluso per due motivi:


-- per prepararvi psicologicamente in modo che, arrivati al secondo e al terzo anno, non vi scoraggiate e soprattutto non abbandonate (avrete già messo in conto tutto ciò),


-- per incoraggiarvi a prendere parte attiva sin da ora nella vita politica e organizzativa dell'università, mentre avete ancora una certa disponibilità. L'avete già fatto, ad esempio andando a votare in massa alle ultime elezioni studentesche (il che ha garantito il quorum). Quindi il mio incoraggiamento è di continuare così.






(2.) Ho parlato con la prof. Maclaren che spera di essere in grado di affiggere i risultati dell'esame "scritto" L-Lin/12 (la prova lettori) lunedì prossimo (4 giugno). Li affiggerà all'esterno della stanza Lettori. Indicherà solo i promossi. Stando almeno alle correzioni che ha completato fino ad oggi, tutti voi frequentanti siete promossi (come avevo previsto).


In quanto ai voti, non li potrà affiggere e, sebbene me li comunicherà, non li potrò affiggere neanch'io (nel mio caso, sul nostro sito) per il motivo che descrivo qui:

http://boylan.interfree.it/personal/e-l-disc.htm





(3.) In pratica, dunque, dovrete prenotarvi per l'ORALE L-Lin/12 (Inglese) senza sapere i risultati dello SCRITTO. (Questo discorso vale, naturalmente, solo se pensate di dare l'esame finale ORALE il giorno 12.6.07. Potete anche darlo il 26.6.07 e in tal caso avete tempo per prenotarvi.)


Infatti, per quelli che vogliono prenotarsi per il 12.6, scade la prenotazione il 5.6 (una settimana prima dell'orale) e forse la prof. Maclaren non ce la fa ad affiggere i risultati per il 4. Quindi potete andare sin da ora sul sito http://prenota.uniroma3.it. Indicate BOYLAN (soltanto, non mettere corso di laurea o facoltà) e iscrivetevi:
-- se siete LL sotto Boylan I anno 2a lingua orale (non viene menzionato "LL")
-- oppure se siete OCI sotto Boylan I anno 2a lingua OCI orale


C'è scritto di presentarvi alle 9.30 ma questo vale per i non frequentanti a cui farò fare (se non sono troppo numerosi) una prova scritta iniziale, prima dell'interrogazione. In quanto a voi, avete solo una domanda orale e poi la verbalizzazione, quindi potete presentarvi fine mattinata o nel pomeriggio, scaglionati per non dover attendere eccessivamente.


Anzi, siccome siete in tanti, l'ottimale sarebbe che metà vengano il 12.6 e metà il 26.6. So che tutti vogliono venire il 12.6 ma faccio la proposta seguente che potete seguire o non seguire a vostro piacimento (ma se non lo seguite, niente lamentele per le lunghe attese, per favore!):


il 12.6 dopo le ore 11 i gruppi A B (quelli creati per il PRIMO modulo)

il 12.6 dopo le ore 14 i gruppi C D E F ( " " " )


il 26.6 dopo le ore 11 i gruppi G H I ( " " " )

il 26.6 dopo le ore 14 i gruppi J K L M N ( " " " )


Ripeto, queste indicazioni non sono tassative, sono orientative per evitare l'affollamento. Siete liberi di organizzarvi come vi pare.






(4.) Alcuni di voi mi avete scritto chiedendo su che cosa verteranno le domande all'esame finale. Ecco la risposta:


Le domande verteranno sulle discussioni in aula (non sui testi al programma) così come risultano dai RECAP OF LESSONS (cliccate su questa voce nella menu principale del sito), dalle spiegazioni dei Tasks nella rubrica TASKS e dalle NOTIZIE, comprese le discussioni sul Bulletin Board del nostro corso (cliccate su NEWS e poi sul tasto arancione nel riquadro rosso "Students' Bulletin Board.")


E' tutto.


Ecco alcuni esempi di domanda:


(a.) In the first module, most students had difficulty in making a qualitative questionnaire that would permit them to understand REALLY a Trinity College student's Anglo cultural values. It was the same difficulty that they had in the second module, in establishing the values and maxims for the Anglo double that they chose to internalize. What was the problem and what solution have I suggested to overcome it?


La risposta a questa domanda si trova in mille discussioni in classe (sotto RECAP) ma viene articolato in modo conciso e preciso nel mio chat con Ester a proposito del suo personaggio nigeriano. Il chat è quello più recente (o uno dei più recenti, non mi ricordo) che appare sul nostro Bulletin Board. (In realtà, viene dato un link per leggere la risposta sul mio sito privato.) Questo chat contiene anche altri spunti per possibili domande, quindi va letto.



(b.) For Task 2 (Module II) you had to spend a day at home as your double. I claimed that, although you spoke only Italian during the day, you were actually learning to speak English. In what sense is this true?


Anche in questo caso, la risposta a questa domanda si trova in mille discussioni in classe (sotto RECAP) ma viene articolato in modo conciso e preciso nel mio commento (in giallo) in fondo al Task 2 Report scritto da Silvia (Evangelista). Il link si trova nella sezione NOTIZIE prima dei 12 report segnalati come quelli più interessanti. Non bisogna leggere tutti i Report, naturalmente, ma soltanto quello di Silvia -- essa andava chiaramente letto perché c'è scritto sopra:

"The Task also was intended to help students speak English better (in the sense of learning to articulate their thoughts more like native speakers of English tend to do). Not all students, however, agreed that this had occurred. Some raised doubts about the usefulness of the Task for their English, doubts which I have attempted to answer at the bottom of their reports. Here is one such report. Since it justifies the rationale for this Task, READ THIS REPORT FIRST."


Pure in questo caso il commento al lavoro di Silvia contiene anche altri spunti per possibili domande, quindi va letto.



Un altro esempio di domanda:


(c.) On 14.3.07, we talked about accommodating your English to the way of speaking of your interlocutor, whether British or Pakistani or whatever. However I said that in some cultures, like traditional Japanese culture, people do not want foreigners to accommodate to their way of speaking and acting. They want foreigners to remain foreigners (“in their place”). How do you accommodate in such cases?


Per la risposta leggi il RECAP del 14.3.07.



Ultima domanda, stra-insidiosa:


(d.) On 18/04/07, we talked about the 7 social functions of discourse given by Halliday in "Language as social semiotic". I said that in doing the questionnaire task, you learned to carry out the HEURISTIC function in English. In writing your report of the interview, you learned to carry out the INFORMATIVE function in English. You practiced some of the other functions in the various other activities you did for this course -- but not NOT ALL the functions, since there was not enough time. Which of the 7 functions did this course NOT teach you to use in English?


La risposta non c'è scritta da nessuna parte, tocca a voi formularla.






(5.) Metterò sul sito il giorno prima dell'esame finale i totali che avete ottenuti con i task e gli esoneri, sia per il primo modulo che per il secondo modulo. Ma attenzione: il voto accumulato sarà il totale matematico meno due punti. Ciò rappresenta il voto minimo assolutamente garantito anche se fate scena muta o dite delle oscenità.


Se dite cretinate ma non oscenità, il punteggio che appare sul sito verrà aumentato da un punto (o detto in altre parole, il voto totale che avete guadagnato con i task e gli esoneri sarà diminuito da un solo punto).


Se dite cose incomplete o non del tutto vero, il punteggio che appare sul sito verrà aumentato da due punti (e così pareggiate, ossia tornate al punteggio pieno che avete guadagnato con i lavori).


Se invece dite cose intelligenti (o stra-intelligenti), avrete un altro punto (o due) in più


Insomma con questo sistema, quello di partire dal voto già decurtato di due punti, non potete che guadagnare qualcosa (a meno di non dire oscenità)!


Sembra tutto un gioco di parole? Beh, come sapete, questo è quello che penso dei voti.






(6.) Ho affisso sul sito del nostro corso, sotto NOTIZIE:

http://patrick.boylan.it/courses/06-07/m_I-2o-l.htm#NEWS i migliori Task 2 (del secondo modulo) e i video della prova orale (secondo modulo). Anzi, ho messo i video su YouTube: visitando la pagina NOTIZIE troverete i links per vederli.


I primi 4 studenti hanno vinto un oscar per la loro interiorizzazione di un "modo di vedere" e di un "modo di esprimersi" anglosassoni.

Complimenti e state attenti a come vi comportate, ora che siete degli star; Corona (quel paparazzo ricattatore) è stato rilasciato ieri dalla galera e potrebbe essere in agguato!


Scherzi a parte, stanno avendo successo, i video, a quanto pare. Già ho avuto l'email seguente -- e dico sul serio -- per uno dei vincitori, anzi per una delle vincitrici (non dico chi per discrezione) : "She's cute... Is she single?"

Sempre per discrezione non ho risposto. (E neanche so la risposta.)


Ciao ciao,


P



29/05/2007 (8.49.36)





 



_______________________________


Next Friday, May 4th, no lesson.  Our room, Aula A, will be used for an encounter with Paolo Vaciago to explain the ERASMUS* program.  It is in your interest to attend: you will find out how best to present your candidacy (the number of places is limited).

ERASMUS = Study abroad with financial help and with full recognition of credits for the Italian laurea when you return.
_______________________________



The evaluation sheet for TASK 1 (Module II) has been added to the section TASK 1 (click on “Research Tasks in the main menu or click here.

___________________________


The Group Leader for this week (April 23rd) is L2 and s/he is responsible for correcting Task 1 of Module II.

On May 2nd each group will name a new Group Leader (L3).

___________________________

All Tasks for Module I must be consigned, corrected by the Group Leader, by May 2nd. I will not accept any task done after that date for Module I.
NOTE: For the (new) evaluation sheet for Task 4, click on the button in the section “TASK 4” or click here.

___________________________

Task 1 (first part) for Module II, the CULTURAL IDENTI-KIT OF A DOUBLE, is also due on May 2nd, corrected by the Group Leader.

NOTE: For the instructions and evaluation sheet for Task 1, see the section “Module II, Task 1” or click here.



___________________________

If you want to find blogs with videos, enter a “string” (series of indications) like this into Google:

blog Chicago college video OR clip OR film.mpg OR .wma OR .wmv OR .wav OR .mp3 OR .mov OR .asf
or
blog “Cape Town” Trekker video OR clip OR film .mpg OR .wma OR .wmv OR .wav OR .mp3 OR .mov OR .asf

For an explanation, see the section “Module II, Task 1” or click here.



___________________________






Students not in original group photos: Please check the group photo of the “extra students” (including YOU) and tell me which one you are. Example: “I am the second from the left in the bottom row.” To see the photo page click here>





To the students of English I for minors:


I was not able to examine all groups for the "esonero orale" on April 4th.

I will therefore continue the exam (for those groups that I did not hear)

on April 16th, from 3 to 5 pm.


This means that the FIRST LESSON of the new module will NOT be on April

16th, as scheduled, but rather on April 18th.


This also means that Task 4, due on April 16th, will be due on April 18th.


Note that the lessons will take place on Monday, Wednesday and Friday, i.e. THREE days per week, just like during the first module. (Note: There is a mistake on the monitors which indicate only two days).


Because of my engagements outside Italy, we will have three lessons, then an interruption, then the remaining lessons. The dates are:


Module 2: April 18 20 23 May 2 4 7 9 11 14 (esoneri: 16

18)


See you on the 18th for the beginning of the new module.





THE LESSON ON MARCH 30th WILL TAKE PLACE AS USUAL. THERE IS A STRIKE THAT DAY FOR PUBLIC SERVICE WORKERS BY THE RdB, A SMALL UNION TO WHICH I DO NOT BELONG.  TRANSPORTATION WILL BE NORMAL EXCEPT FOR THE FOLLOWING LINES IN THE SUBURBS (PERIFERIA) OF ROME: 03 [cioè, non il tram 3 che circola dentro Roma, ma il bus 03 che serve la periferia], 09, 016, 017, 023, 024, 025, 028, 030, 031, 032, 033, 035, 036, 037, 039, 040, 041, 044, 053, 056, 057, 059, 077, 078, 146, 213, 218, 220, 222, 232, 314, 334, 343, 344, 404, 437, 444, 447, 449, 502, 503, 543, 546, 552, 554, 557, 657, 663, 701, 701L, 702, 763, 764, 767, 768, 771, 777, 778, 808, 881, 889, 892, 907, 912, 982, 983, 985, 992, 997, 998 e 998L e 01.
THESE BUS LIINES WILL OPERATE ONLY FROM 6 TO 8:30 AM AND THEN FROM 5 TO 8 PM.




10:30 pm. I just put the Correction Sheet for Task 1 on line. Now I'm going to have dinner and then do the guidelines for writing your report on your ethnographic interview.
I wasn't able to do these things at 5 pm because we had another “emergency” meeting until evening!



Task 1- Ethnographic Interviews among the students at Trinity College, 12-03-07.

Group leaders: please give me the names of the students
(from left to right, top to bottom)
in your Group Photo (click on ROLL in the Main Menu).



Students who are having difficulty following the course because the level of English used is above their current level (about 4% of the course according to my estimate
here), should write to me to ask to take part in our Student Tutoring program.

Coloro che hanno difficoltà a seguire il corso perché il livello d'inglese adottato è superiore al loro attuale livello (circa il 4% degli studenti,secondo la mia stima riportata qui), possono scrivermi per far parte di un programma di tutoraggio gestito dagli studenti.





NOTE: THERE IS AN ERROR IN SUB-GOAL B: APPENDIX C
OF THE TEXTBOOK How to Interview.
The pictures of the Brit are not in the correct order. They should be:

and NOT this:




Homework assignment for Monday, March 5th
see “Task 0” in the “Tasks” section (main menu) or click
here
SEE ALSO LESSON RECAP
here

Change your group leader on Monday (March 5th): your leader will be L2.

Group leaders: please check that everyone in your group has enrolled. If someone has not yet enrolled, the problem might be unfamiliarity with the computer. Show that person the “PC Help” list on the class web site (under “ROLL” in the main menu) and tell the person to phone one of the volunteers for help.






To solve conflicts with other courses that start at 4 pm, this course will end at 4:40 (you'll arrive a half hour late to the other courses). 
This means that, instead of 12 lessons (12 X 2 hour = 24 hours for 3 credits)
the course will last 15 lessons (15 x 1 hour 40 minutes = 24 hours for 3 credits).


Who is able (and willing) to copy a few CD's?
I have some video clips that I have put on our web site – but some are very large and students with a telephone connection will find it tedious to download them.

So can someone make a few copies of a CD with the files (84 MB)? The students will give you a clean CD and you can return it to them with the files copied onto it.

If you can do the job, bring your pen drive to class and I'll give you the 84MB of files.



 ENGLISH MINORS:




What
Lettori course (“esercitazioni”)
should you take
(they start NOW in October)?


Advice here


USEFUL INFORMATION
FOR
INTERCULTURAL OPERATORS:

According to the Regulations, you are to study Chinese or Arab as your first language (or “major”) and a European language, in this case English, as your “second language” (or “minor”).

Note, however, that at Roma III the term “English second language” (or “English minor”) does not simply mean another language in addition to Chinese or Arab. It means the language that you study for fewer hours.

Is it in your interest to study English as a minor in the sense just indicated? Or should you make a request to change your program and take English as a “second major”, alongside Chinese or Arab?

For a discussion on this subject, click here>


STUDENTI D'INGLESE "2a LINGUA":



Quali “esercitazioni” con un Lettore bisogna frequentare (iniziano ORA)?
 
 <Consigli qui




INFORMAZIONE UTILE
PER GLI
OPERATORI INTERCULTURALI:

Secondo i programmi ufficiali, voi studiate il Cinese o l'Arabo come prima lingua e una lingua europea (in questo caso, l'inglese) come “seconda lingua”.

Ma attenzione: a Roma Tre “seconda lingua” NON vuol dire semplicemente che si tratta di “un'altra lingua” oltre il Cinese o l'Arabo.  Vuol dire ciò che vuol dire “English minor” nei paesi anglo-sassoni, cioè una lingua che studiate per meno ore rispetto alla vostra “prima lingua”.

Vi conviene studiare l'inglese come “seconda lingua” in questo senso?  O vi conviene scegliere di far diventare inglese un'altra “prima lingua”, accanto al Cinese o all'Arabo (così seguite due “prime lingue”)?

Per una discussione su questo argomento cliccare qui>  .



FOR OUR FIRST LESSON:

WHILE WAITING FOR THE FIRST LESSON TO BEGIN...

 Please form groups of 6 (not 5, not 7, but 6) students and
sit together in one of the colored areas below:
Groups should be ALL “OCI” students or ALL “LL” students (not mixed).


If you cannot find enough students to form a group of 6, tell the Class Secretary.
At the beginning of the next lesson, she will merge your partial group with another partial group.

 
 
 

Room A or B
Seating Arrangement of groups
 

Groups consist of 6 students, 3 in front and 3 behind, like this:

This arrangement allows everyone to participate in the group discussions.

 



 


 

 

 (Archive currently empty)

















 

 Use browser arrow to return

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 Use browser arrow to return


 

     

    ROLL 

as of:




 

 

 

 Use browser arrow to return

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 Use browser arrow to return

 


 

     

 ATTENDANCE 
as of:

 Read the explanation below.

Group A

Francesca
Rossi
  (0) (0)

Lorenzo
Rossi
  ((0) (0)

Laura
Rossi
 (0) (0)

Barbara
Rossi
 (0) (0)

Maria
Rossi   L1
 (0) (0)

Nicola
Rossi
 (0) (0)

    -  The Attendance Sheet gives the names of the group members in squares containing a grey box  . 
    -  The Group Leader puts P (present), A (absent) or X (late or left early) in each grey box  . .
    -  Leaders also put L1 (or L2, L3...) after their name to show who is the leader for that week.
        N.B.  If a Leader is absent, the group nominates a substitute who signs the Roll Sheet but who does
               
    not put L1 (or L2...) after her name, unless the substitution is permanent for that week.
    - The number between the first parentheses gives total absences so far (max. 2 absences in a module with 10 lessons in all, 3 absences for a module with 15 lessons in all, 4 absences in a module with 20 lessons, etc.). The second number gives the times the student was late or left early. After three such times, the number of absences is increased by one.

      SIGN  HERE:          Laura Rossi                  

    Laura Rossi signs because she is substituting temporarily for Maria (who remains the Group Leader for that week)

    To see the Roll Sheet with absences so far, click here> 



 

 


 Use browser arrow to return

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 Use browser arrow to return

 

     

  PC Help Team 

as of:

The team members are listed BY AREA (C.A.P.) so that
you can ask for help from the student living closest to you.

(C*)  (C.A.P.) *C = CURRICULUM Lingua-Linguistica o Operatori Interculturali

 

 

 Use browser arrow to return

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 Use browser arrow to return


     

 
Students's Message Board

Communicate with other course members (or with the teacher)
 

 
First: Learn how to write your messages.
(Click on the icon of the Notepad here to the left).
 

 

Then:
1
. Write your message using Notepad or Wordpad (NOT Word):
   - in English, as your English-speaking double might;
   - or in Italian, being your ordinary Italian self.

 
N.B. After checking your message for errors, select it (
evidenziarlo) and, using the right mouse button, COPY it to memory.

 
2
. Click on the icon of the girl and boy talking (here to the left).   You will then see an orange rectangle that looks like this:  Post a new message  -- click on it.

 

 
3
. Use your computer's PASTE function to add your message to the Bulletin Board.
 

   Use browserarrow to return

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 Use browser arrow to return

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 Use browser arrow to return

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 Use browser arrow to return

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 Use browser arrow to return

     
This is what you will see on the Chat Page. / Ecco l'anteprima della pagina per il Chat..
CLICK on the rectangle NOW to proceed. / CLICCARE sul rettangolo ORA per vedere.
Click here to chat -- Per chattare, cliccare qui!

To add a message, click on the orange rectangle; do NOT use any other option.)
Per lasciare un messaggio, clicca sul rettangolo arancione; non usare gli altri comandi.)


To return, click on the left arrow at the top of your browser.



 

 Use browser arrow to return

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 Use browser arrow to return

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  Use browser arrow to return

 

 

 

 

 

 



 

 

 

 

 Use browser arrow to return


 


EXTRA
 Use browser arrow to return


 
 
 

 

     

AVVERTIMENTO PER CHI CORREGGE I COMPITI:


Per il Task 0 non avevate istruzioni particolari, quindi ognuno ha corretto secondo i propri intendimenti. D'ora in poi, tuttavia, le seguenti regole vanno applicate:


1.Non è ammissibile il “voto politico” (lo stesso voto medio messo a tutti per non fare distinzioni). Bisogna, anzi, fare distinzioni poiché così “educate” gli altri del gruppo, li fate notare cose che prima non notavano (l'incompletezza di una risposta o una scrittura poco leggibile, ecc.). Naturalmente, può succedere che tutti nel gruppo meritano lo stesso voto, in questo caso non ci sono problemi. Ma se ci sono vistosi differenze e tutti hanno lo stesso voto, il Capo Gruppo riceve 0.


2. Non sono ammissibili "voti regali" o "voti punitivi". Chi fa il Babbo Natale o il contrario perde dal proprio punteggio i punti in eccesso o in difetto. Il capogruppo che ha un 3 e regala 1 punto immeritatamente a 4 compagni simpatici e toglie un punto immeritatamente ad un compagno che gli è antipatico, finisce con un meno 2 (-2).


3. Come si fa ad indovinare ciò che il docente avrebbe messo per un determinato compito, così da non perdere punti? 
 

Questa domanda è mal posta, non si tratta di indovinare quello che io metterei. Si tratta di ragionare, insieme agli altri, su cosa costituisce un buon compito e di assegnare i punti di conseguenza, indicandone sommariamente le giustificazioni.   Accetterò qualsiasi cosa che sia ragionevole (intanto, si sa, i voti sono sempre arbitrari), aiutandomi a capire la logica di chi corregge anche dalle spiegazioni date per ogni voto, soprattutto se particolarmente alto o basso.


4. Cosa si fa quando non si capisce come bisogna fare un compito, cioè qual'è il modo giusto per farlo? 
 

Può succedere che non si capisce per due motivi:

1) Il testo How to Interview è solo la prima bozza, quindi molte cose possono non essere chiare.  Mi farete un favore se me le segnalerete.   Poi andate avanti con i vostri lumi!

2) Più probabilmente il motivo è che non ho dato molte spiegazioni appositamente.   Perché?  
 
Per farvi porre a voi stessi la domanda “Cosa sto cercando di dimostrare con questo compito? Cosa sto cercando di capire e di spiegare? Cosa questo compito mi porta a scoprire sulla comunicazione in inglese (e anche in generale)?” Quando avrai formulato delle risposte ad ognuno di queste domande (non importa se sono le mie risposte), potrai fare un lavoro che sarà sicuramente proficuo ad interessante per te
 
E per me sta bene così.

 
 

 

 

 






 

 



      
6-1-2  First Year English (Minor) – Breakdown of Past Studies of English
CLASS:  72 students
more than 12 years of study of English: 8%
between 9 and 12 years: 56%
between 5 and 8 years: 32%
with fewer than 5 years: 4%


LL __ students                                                                         OI __ students

0%
with more than 12 years of study  

8%

5%
with between 9 and 12 years

51%

7%
with between 5 and 8 years

25%

1%
with fewer than 5 years

3%

 
    Use browser arrow to return