Ultime notizie: l'Accademia della Crusca crea un gruppo di lavoro per il monitoraggio di anglicismi e neologismi. Si chiama Incipit (febbraio 2016).
Un comunicato stampa dell'Accademia (17 giugno 2016)
Normali espressioni in lingua inglese lette sui giornali che, per pigrizia o insipienza, i professionisti italiani dell'informazione omettono di tradurre:
DATA
|
ESPRESSIONE
|
TRADUZIONI SUGGERITE
|
PROPOSTE DA ME
|
luglio 2002
|
Think-tank
|
Pensatoio
|
|
settembre 2002
|
Brain storming
|
Intenso scambio di idee
|
|
settembre 2002
|
Talk show
|
Salotto televisivo
|
|
settembre 2002
|
FAQ
|
Domande ricorrenti
|
|
ottobre
|
bipartisan
|
convergente, trasversale
|
|
16 ottobre
|
Reality show
|
Varietà-verità
|
|
22 ottobre
|
sky box (negli stadi)
|
salottini riservati
|
|
30 novembre
|
core business
|
competenza di base
|
|
30 dicembre
|
opinion leader
|
signore dell'opinione
|
|
3 gennaio 2003
|
testimonial
|
|
volto |
2 marzo 2003
|
release
|
distribuzione
|
|
marzo
|
rave
|
|
radunata |
19 aprile
|
embedded journalists
|
giornalisti arruolati
|
|
21 aprile
|
mission (aziendale) (I)
|
ragion d'essere
|
|
21 aprile
|
budget
|
fondo di bilancio
|
|
23 aprile
|
Background and rationale
|
|
Ragioni e implicazioni |
23 aprile
|
Open day
|
Porte aperte
|
|
4 maggio
|
Marketing
|
|
Clientologia |
7 maggio
|
Performance (di un summit)
|
Risultato
|
|
11 maggio
|
Pole Position
|
Partenza al palo
|
|
22 maggio
|
Catering
|
ristorazione organizzata
|
|
25 maggio
|
dialer
|
compositore
|
|
25 maggio
|
Road map (Israele-Palestina) (I)
|
Itinerario di pace
|
|
13 giugno
|
Focus group
|
Intervista di gruppo
|
|
23 luglio
|
custom
|
su misura
|
|
23 luglio
|
scheduled
|
pianificato
|
|
27 luglio
|
Road map (Israele-Palestina) (II)
|
Tabella di marcia verso la pace
|
|
27 luglio
|
Readership
|
Lettorato
|
|
1° agosto
|
Minicar
|
Quadriciclo
|
|
1° agosto
|
mix
|
mistura
|
|
5 agosto
|
peacekeeper
|
soldati di pace
|
|
10 agosto
|
Wi-Fi
|
fedeltà senza filo
|
|
24 ottobre
|
task force (non militare)
|
gruppo di lavoro
|
|
6 novembre
|
vintage
|
di seconda mano
|
|
8 novembre
|
heather
|
trattino basso
|
|
30 novembre | soft targets | obiettivi meno sensibili | |
2 dicembre | matching | sovrapposizione | |
16 dicembre | background | Patrimonio di conoscenze | |
16 dicembre | mission (aziendale) (II) | Obiettivi fondamentali | |
23 dicembre | digital divide | Divario tecnologico | |
24 dicembre | log files | Dati di transito | |
24 dicembre | leader (di una band musicale) | Capogruppo | |
27 dicembre | e-government (I) | Servizi on line della pubblica amministrazione | |
29 dicembre | Società di rating | Società di quotazione | |
5 gennaio 2004
|
Fiction (televisiva)
|
Sceneggiato, teleromanzo
|
|
-- gennaio 2004
|
Work in progress
|
Lavoro in perenne esecuzione
|
|
21 gennaio 2004
|
Benchmark (economia)
|
Indicatore condiviso, parametro
|
|
26 gennaio 2004
|
Legal Thriller
|
Thriller processuale
|
|
14 febbraio
|
Moral suasion
|
Pressione discreta
|
|
24 febbraio
|
Safety car
|
Autoguida
|
|
5 marzo
|
e-government (II)
e-government (III) |
Servizi telematici per il cittadino.
Trasferimento on line dei servizi. |
|
15 marzo
|
Top-down
Bottom-up |
Dal generale al particolare
Dal concreto all'astratto |
|
20 aprile
|
Front-office
Back-office |
Ufficio esterno, oppure Ufficio di contatto.
Ufficio interno. |
|
21 maggio
|
leader
|
capofila
|
|
4 giugno
|
credits
|
ringraziamenti
|
|
14 giugno
|
outsourcing
|
esternalizzazione
|
|
29 giugno
|
Ministero del Welfare
|
Ministero delle Politiche sociali
|
|
10 luglio | outlet | spaccio aziendale | |
30 luglio | jam session | estemporanea | |
4 novembre | cracking | sprotezione | |
5 gennaio 2005 | Fiction (televisiva) | Teleromanzo | |
29 luglio | Cluster | Aggregato omogeneo | |
Clustering | segmentazione, classificazione | ||
26 ottobre | bootleg | CD brulè (inventato da Elio e le Storie Tese) | |
29 gennaio 2006 | compassionate | attento ai sentimenti degli altri | |
29 gennaio | insider trading | aggiotaggio informativo | |
20 febbraio | curling (lo sport) | pietra su ghiaccio | |
11 agosto | Internal auditing | Ispettorato interno | |
9 ottobre 2007 | "out there" | Nel vasto mondo | |
21 novembre 2007 | Spamming | Pubblicità molesta | |
26 gennaio 2008 | Session | Seduta (di registrazione) | |
3 febbraio 2008 | Endorsement | Schieramento ufficiale | |
25 aprile 2008 | Moral suasion (II) | Pressione verbale | |
giugno 2008 | Rule of law | Supremazia della legge | |
20 luglio | Do the right thing | Fai la scelta giusta | |
20 luglio | Desk | Squadra operativa | |
23 agosto | Phishing | Spillaggio di dati sensibili | |
19 settembre | establishment | centro di potere | |
26 settembre | «un mix di A e B» | combinazione | |
27 settembre | dirty job | [troppo ampiamente usato. In tutti i casi
in cui si intende "lavoro di pulizia"] lavoro senza gloria |
|
2 ottobre | Best practise | migliori esempi di realizzazioni | |
12 novembre | Mission | Fine ultimo | |
12 novembre | Benchmark (II) | Qualità comparata | |
4 dicembre | Schedule | Cronoprogramma | |
27 gennaio 2009 | subprime | sotto ottimali | |
28 gennaio 2009 | Doha round | Ciclo di Doha | |
4 febbraio | player (del mercato finanziario) | operatore | |
11 aprile | extra (dollari extra, musica extra) | supplementare | |
2 agosto | mission (II) | convinzione | |
28 ottobre | privacy | sfera privata | |
1° novembre | moral suasion (III) | azione persuasiva | |
gennaio 2010 | per default | predefinito | |
febbraio 2010 | standard | canonico | |
febbraio 2010 | pietra miliare | di importanza capitale | |
marzo | skyline | prospettiva | |
aprile | mission (III) | programma | |
aprile | smart drugs | droghe furbe | |
maggio | constituency | bacino politico | |
maggio | rating (I) | merito di credito | |
maggio | first lady | prima consorte | |
luglio | standard (II) | parametri unificati | |
agosto | last minute | in extremis | |
agosto | intelligenza col nemico | intesa col nemico | |
settembre | repository | centro raccolta dati | |
settembre | governance | regole di comando | |
governance (II) | modello organizzativo del vertice | ||
ottobre | mainstream | strada segnata, sentiero tracciato | |
ottobre | embedded | aggregato | |
dicembre 2010 | no lunch is free | la minestra non scende dal cielo | |
gennaio 2011 | Hall of Fame | Sala della Gloria | |
gennaio 2011 | spread | differenziali di rendimento | |
marzo | graphic novel | romanzo a fumetti | |
aprile | outsider (I) | impronosticabile | |
maggio | facendo zapping | scanalando | |
maggio | mission (IV) | modello di sviluppo | |
giugno | task force | squadra investigativa, unità investigativa | |
giugno | spending review | controllo voce per voce del bilancio | |
agosto | "Not in my backyard" | Principio dell' «io no » | |
novembre | timing | iter e tempi | |
novembre | wild card | invito | |
dicembre 2011 | road map | tabella di marcia | |
gennaio 2012 | accidental hero | eroe inconsapevole | |
marzo 2012 | case study | caso esemplare | |
luglio 2012 | spending review | 1) revisione
strutturale della spesa 2) revisione e ottimizzazione della spesa |
|
agosto 2012 | golden share | scudo antiscalata | |
novembre | burlesque | erotismo anni '50 | |
dicembre | fiscal compact (I) | vigilanza bancaria unica | |
febbraio 2013 | car pooling | macchina facile | |
febbraio | outsider (II) | estraneo | |
marzo | stress test | 1) test di resistenza 2) misurazioni di solidità patrimoniale |
|
giugno | "Last, but not least" | "Ma anche, e soprattutto" | |
luglio | outlook | prospettive | |
luglio | vision | (geniale) intuizione | |
agosto | class action | 1) ricorso collettivo 2) azione risarcitoria collettiva |
|
ottobre | hub | polo di traffico (aereo) | |
ottobre | default | impostazioni predefinite | |
ottobre | privacy policy | trattamento dati personali | |
novembre | politics/policy | politica/interventi, azioni | |
dicembre | fracking | fratturazione idraulica | |
dicembre | photo opportunity | questua fotografica | |
dicembre | general contractor | contraente generale | |
dicembre | asset | elementi dell'attivo di bilancio (beni di proprietà, liquidità, crediti e simili) | |
22 gennaio 2014 | spy story | romanzo di spionaggio | |
2 febbraio | wishful thinking | ottimismo della volontà | |
20 febbraio | dumping | prezzi predatori | |
28 febbraio | masterplan | piano quadro | |
4 marzo | chief financial officer | direttore finanziario | |
8 marzo | fiscal compact (II) | obblighi di bilancio e riduzione del debito | |
5 aprile | Quantitative easing | Allentamento quantitativo | |
24 aprile | Affirmative action | Discriminazione positiva | |
12 luglio | medicine man | maestro del soprannaturale | |
16 agosto | Who's who | "Lui chi è" | |
16 agosto | rating (II) | parametro valutativo | |
10 ottobre | vision | capacità di definire il problema da affrontare | |
18 ottobre | bottom line | risultato finanziario dopo le tasse | |
13 dicembre | musical | commedia musicale, recital musicale | |
18 dicembre | bad company | società che si occupa solo dei debiti pregressi | |
23 dicembre | Theme from... | Tema principale della colonna sonora di... | |
24 dicembre | mainstream | I "giornali canonici" (quelli che dobbiamo leggere) | |
dicembre
|
board
|
comitato
|
|
dicembre
|
hate speech
|
incitazione all'odio
|
|
Gennaio 2015 | nursery | vivaio | |
Gennaio |
crowd funding |
raccolta fondi sulla rete internet |
|
Gennaio |
killer application |
applicazione che decreta il successo di |
|
Gennaio | Storytelling |
la tecnica base del racconto narrativo o filmico |
|
Gennaio |
voluntary disclosure |
collaborazione volontaria | |
Febbraio | libertarian |
persona che desidera che lo Stato si immischi il meno possibile nella sua vita |
|
Marzo | selfie stick |
estensore telescopico, asta per i selfie |
|
Marzo |
stepchild
adoption. |
adozione
del figlio del partner, adozione interna alla coppia di persone dello stesso sesso |
|
Aprile |
marines (o “navy seals”) |
incursori | |
Giugno | sentiment |
percezione, opinione, espressione di ciò che si pensa |
|
Giugno | mainstream |
che raccoglie il consenso |
|
Giugno | default |
fallimento contabile |
|
Luglio | in progress | in divenire, in corso | |
Agosto | foreign fighters | nomadi della jihad | |
Ottobre | peace enforcing | imposizione della pace mediante le armi | |
Novembre | war room | sala operazioni | |
Gennaio 2016 | work in progress | percorso aperto | |
Gennaio | disruption |
innovazione
distruttiva
che mette fuori mercato i vecchi modelli di business. |
Nel gergo dell'attuale era digitale, indica la capacità propria di un'innovazione tecnologica di destabilizzare interi settori dell'economia e della società. Oggi, per sempio, si parla di disruptive economy |
Maggio | tutor | incoraggiatore | |
Maggio | crowdfunding | finanziamento partecipativo | |
Luglio | skyline | panorama urbano | |
Agosto | fast pulling | gara di accelerazione | |
Novembre | checks and balances | freni e contrappesi | (io credevo si traducesse in "pesi e contrappesi") |
Dicembre |
fact checking |
Il controllo dei fatti, al fine di rilevare corrispondenze positive tra asserzioni e fatti. | |
Dicembre | stress test | test di efficienza (o di affidabilità) | |
Gennaio 2017 | newsroom | redazione | |
Luglio | sound bites |
i frammenti dei discorsi dei politici riportati nei notiziari |
|
Luglio | Russiagate | L'intrigo russo | |
Luglio | storytelling | L'arte di raccontare storie | |
Settembre | fellowship | Borsa di studio per laureati | |
Ottobre | governance | quadri direttivi | (noi italiani la usiamo, impropriamente, per dire “modo di governo”) |
Novembre | bail in | salvataggio interno | |
Dicembre | peer riview | valutazione da parte di pari grado | |
Dicembre | tag | il comando per coinvolgere | |
Dicembre | nursery | la stanza dei bambini | |
Anno 2018 | |||
Marzo | over the top |
imprese, in primis quelle telefoniche, che propongono pacchetti di servizi e contenuti via web |
|
Marzo | default |
opzione attiva in modo predefinito |
|
Marzo | ghostwriter | penna in prestito | |
Maggio | storyboard | Schema di trattamento | |
Maggio | agenzia marketing oriented | agenzia a servizio completo | |
Giugno | set | corredo | |
Luglio | sentiment | stato d'animo | |
Luglio | mainstream | in accordo con la cultura dominante | |
Agosto | screenshot | istantanea della schermata | |
Ottobre | agenzie di rating | danno un voto di affidabilità | |
Ottobre | spin off | "dependance" o "nata da una costola" | |
Novembre | understatement | disarmante semplicità | |
Novembre | wild card | invito per chi non ha titoli |
CITAZIONI
1) Il linguista Raffaele Simone (ordinario all'Università
La Sapienza) scrive su “Il Messaggero” del 5 febbraio 2003: "la Crusca
potrebbe davvero fare qualcosa. Non inventando parole inesistenti, ma
aiutando gli italiani a capire che la loro lingua può dire tutto."
Un mio esempio: è da rigettare il termine "compiutere", proposto da un
linguista, come traduzione di computer.
2) Giuseppe Galasso scrive sul “Corriere della Sera” del 25 maggio 2006: "fa male alla salute fisica e mentale questo scrivere, sempre più diffuso, in un linguaggio socio-nonsoché strettamente gergale e, insieme, con una larga, conformistica adozione di termini inglesi facili da tradurre o presenti anche in italiano. Conosciamo la possibile risposta: le esigenze odierne del lavoro e della comunicazione scientifica. Ma ci si creda: è una risposta non bella e non buona".
3) Tim Parks scrive sul “Corriere della Sera” del 27
dicembre 2006: "Che senso ha imparare l'italiano se la lingua viene
rimpiazzata, giorno per giorno, parola per parola, con inglesismi? Peggio
ancora se le parole sono quelle sbagliate. [esempi: il body per un inglese
è "cadavere"; il golf non è qualcosa che s'indossa; mettere l'auto nel box
è ridicolo]".
Idea: Cinema. La doppia titolazione (in lingua originale e in italiano) delle pellicole è sempre meglio del titolo nella sola lingua straniera.
4) Giuseppe Galasso sul “Corriere della Sera” del 27 novembre 2007: l'ultimo grido della moda universitaria sembra sia la rinuncia alle lingue nazionali. Tutto in inglese. Così, si dice, si attirano gli studenti stranieri e gli studenti locali fanno un percorso, da subito, internazionale. Sarà, ma qualcosa in ciò mi preoccupa. Adeguarsi a una lingua imperiale è un atto saggio e funzionale a molti scopi pratici. Ma così la tutela delle culture europee perde di senso, e il plurilinguismo non è una risposta. Le lingue sono l'essenza di tradizioni e culture: via le lingue, addio.
5) Massimo Firpo sul Sole-24 Ore del 4 marzo 2012 - definizione di monismo linguistico: fenomeno (diffuso al giorno d'oggi) per cui un fatto, concetto, fenomeno non è raccontato all'opinione pubblica se non è espresso in una lingua, una sola - oggi l'inglese.