[FORMENTI HOME PAGE]
[ABOUT THE AUTHOR & HOW TO CONTACT HIM]

POEMS BROUGHT BY THE WIND

POEMS by TERENZIO FORMENTI


Terenzio Formenti was born in Bagolino on the 26th of March 1923.
In 1945 he graduated in Chemistry and worked in that field until 1972, when he founded the " Single, Couple, Groups Centre ", for which he is presently still working as a psychologist and psychodramatist.
Because of his profession and as a person who recognizes the importance of dreams, images, nature, life, it was during a seminary on corporeal and emotional communication that he gave life to his first poetical expression as a presentation of himself, namely " I am the rainbow of the night ".
In 1986 he published his first collection of poems "Poems born in the Summer" followed in 1987 by "Poems brought by the wind", in 1988 by "Kites", in 1989 by "Poems in the wind" and in 1990 by "Love and poetry".

" I am the rainbow of the night , born from darkness in this night of magic you will ask me what my colours are-Close your eyes and you will see them".


TRANSLATION

Tony Walsh - Born in Ireland in 1962 he moved to Italy in 1988 following a four year period in London. He now resides in Italy where he follows the dual path of Teacher of English and songwriter.
Given the close affinity between lyrical and poetical expression, it is hoped that something of the irish love of storytelling has managed to colour the words of Terenzio Formenti so as not to lose anything of their original beauty in translation.


© Copyright by Terenzio Formenti
17 Via Ragazzoni, 25123 Brescia Italia
Tel. and Fax xx39 - 30 - 3365511

"POEMS BROUGHT BY THE WIND"

INDEX


INTRODUCTION TO THE AUTHOR

I AM THE RAINBOW OF THE NIGHT

i am the rainbow of the night
born from darkness on this magical night  
  you shall ask me what my colours are
  close your eyes and you shall see them

i am the cry of a baby in the night
  the light in the eyes of two lovers seeking one another in the dark
  the sighs  the whispers  the kisses of a lover's meeting
  a firework which is born and then dies in darkness 
  by a lakeshore on a night of festivity

i am the eyes of a tiger in love that roars in the jungle
  the lights of Broadway and of Chinatown
  the eyes of a cat that mewls at the stars
  from the roof of a mountain hut
  a scythe of moon which cuts the rye in a mountain meadow
  the eyes of a fox that this night has decided not to kill
  the eyes of a hare which reassured browses on the grass in a 
tender meadow
  the burst of light of a firefly that searches for its mate among the 
bushes

i am the ghosts and the good elves that make up the dreams of the 
night
  a gnome that plays hide and seek with his shadow
  the serenade of a cricket of the hearth
  a will-r-the wisp that lights the fears of a wayfarer
  a grandfather's tales narrated in the light of burning embers
  a small but phosphorescent fish that lights the depths of the 
ocean
  a volcano that spurts into the sky his outbursts of joy
  the weeping of stars on  St. Lawrence's night
i am a little man
  but i am also the rainbow of this magical night
  a fragment of the infinite

14th August 1986
An impromptu presentation of the author during a theatrical 
evening  in the cloister of the Rosano estate (Alessandria).

SHADOWS CREATED BY AUTUMN'S WIND

a tree
is losing
its mantle

the fallen leaves
lie
yellow
at its feet

the wind
has created
its shadow
of light

THE SHEER CLIFFACE ONTO THE SEA

the white wings of seagulls
  touched by the sun
  drawn upon the sea

the white wings of seagulls
  dulled by the shade
  standing out in the sky

broom
  clinging to the rocks

heather
	stretching
		to lap
			the waves

pine-trees
spellbound 
in the sun

THE CORMORANT OF CALA RATJADA

philosophical cormorant 
          clumsy cormorant 
          perched on the reef

we have talked to each other
  amidst the silence of the sea

your fear
  of an impending danger

my fear
  of finite enchantment

your dive
  has broken off my dialogue

of you has remained
  a graceful neck
    which cleaves the waves apart

and a memory
  in my soul

THE INFINITE

immense dunes
as far as the eye can see
of sand  coral sand

the sun
at sunset
ignites them
with dreamlike colours

a little
big 
black beetle
scuttles 
along the slope

a web
of tangled footprints
follows it
out of sight

a shadow
long
magical
enormous
precedes it
and loses itself
in the sunset

perhaps
even this
is the infinite

VAGABOND

rain and wind
in the eyes

sun
in the soul

i wander the world
looking for myself

the other
smiles at me
from street corners 


"gonna make me a home
out in the wind"

                                       Bob Dylan

i'll build myself
a home in the wind

i will play
with the clouds

i will perch
on the old baobab

i'll mingle
with the sand of the desert

i'll whistle
loves songs
among the rocks

and finally tired

lying upon the waves

i'll let myself be rocked

sweetly

"i'll have news of you
if i break into the sun"

          		Paul Eluard

i'll have news of you
if i break into the sun

in the magma of volcanos
i'll gather your colours 

i'll search for you
in the unfathomable depths

in the murmuring of the wind
i'll listen to you

resting on the moon
we'll speak to each other

we'll cradle each other
in the eye of the hurricane 

because
in the world of my dreams
i met you

"the bird was mingled
with the wind "

                              Paul Eluard

i am the wind
that bends the bushes
on a mountain ridge

i am a wild gust of wind
that lets loose its ragebreaks out
on the ripe ears of wheat

i am the breeze
that caresses
blades of tender grass

i am the breath of a child
on the first tremulous flame

  i know the colours and the beats
  of all the feathers

© Copyright by Terenzio Formenti Via Ragazzoni 17 I-25123 Brescia, Italia; Tel. e Fax 0039/30/3365511
Chi desiderasse comunicare con l'autore, per partecipare i suoi giudizi, impressioni o perplessità, è pregato di farlo, per telefono, al numero riportato sopra, o per fax, o per posta o per posta elettronica.
Come pure chi desiderasse fare fotocopie da partecipare agli amici può ritenersi autorizzato dall'autore.