Terenzio Formenti was born in Bagolino on the 26th of March
1923.
In 1945 he graduated in Chemistry and worked in that field until
1972, when he founded the " Single, Couple, Groups Centre ", for
which he is presently still working as a psychologist and
psychodramatist.
Because of his profession and as a person who recognizes the
importance of dreams, images, nature, life, it was during a
seminary on corporeal and emotional communication that he gave
life to his first poetical expression as a presentation of himself,
namely " I am the rainbow of the night ".
In 1986 he published his first collection of poems "Poems born in
the Summer" followed in 1987 by "Poems brought by the wind", in
1988 by "Kites", in 1989 by "Poems in the wind" and in 1990 by
"Love and poetry".
" I am the rainbow of the night, born from darkness in this night of
magic you will ask me what my colours are. Close your eyes and you will see them".
Terenzio Formenti nasce a Bagolino (BS); si laurea in Farmacia ed esercita tale professione fino al
1972. Nel 1968 frequenta corsi di formazione al "counseling" e alla terapia psicodinamica, prima a
Parigi, poi a Berlino e Berna. Effettua successivamente in Italia la formazione a psicoanalista
di gruppo e a psicodrammatista. Nel 1972 costituisce a Brescia il "Centro Persona Coppia Gruppi" nel
quale lavora come psicologo, psicoterapeuta e psicodrammatista, a livello individuale, di coppia e
gruppale, nella sede di Via Ragazzoni 17 25123 Brescia - Tel. e Fax 030 / 3365511. Dalla sua
professione di persona attenta ai sogni, alle immagini, alla fantasia, alla natura, alla vita, durante un
seminario sulla comunicazione corporea ed emotiva, tenutosi a Rosano (AL), nasce la sua prima
espressione poetica, dal titolo " Io sono l'arcobaleno della notte ". Escono successivamente
i libri "Poesie nate d'estate" , "Poesie portate dal vento", "Aquiloni", "Foglie sparse", "Frammenti",
"Gocce di rugiada", "Punti bianchi" "Bagolino in poesia" e l'antologia "Amore in poesie".
In collaborazione con la poetessa bresciana Gigliola Franzolini nel 1993 esce il libro "Contrappunto".
Vengono nel frattempo curate alcune traduzioni dei suoi libri. Escono così: "Feuilles dans le
vent" per il francese, "Poems brought by the wind" per l'inglese, "Drachen" per il tedesco, "Cometas"
e "Poesias llevadas por el viento" per lo spagnolo, e "Folhas dispersas" per il portoghese.
" Io sono l'arcobaleno della notte, nato dalle tenebre in questa sera di magia.
Mi chiederete quali sono i miei colori, chiudete gli occhi e li vedrete ".