Modi di dire e proverbi in ladino


"CORPOREITA'"

Vengono colti con ilarità aspetti delle persone quali l'altezza, la magrezza, il modo di camminare, il modo di vestire.
Sono ragruppati poi di seguito ì modi di dire riferiti al dormire, alla stanchezza, alla malattia, alla fame, alla morte.



Aspetto fisico

Auto com un confalon.

Alto come uno stendardo.
Pandolo.
Dinoccolato.
Fusto...

Vecio com al cuco.
Vecchio come il cuculo.
Antiquato.

Spizot dla roda.
Fuso della ruota da filare.
Eccessivamente magro.

Zera da bandù.
Cera da benedetto (in agonia).
Pallido oltremodo.

Zapà sui vöve
Posare i piedi sulle uova
Camminare danzando

Che na borba de toda.
Che letame di ragazza
Bellezza esuberante

Beleza ch'röinde
Bellezza che ringhia
Aggressiva

Biöncia e rosa com un pomo.
Bianca e rossa come una mela.
Sana.

Ne n'é scarpante.
Non è disprezzabile.
Può andare.

Tirò a fögo.
Tirato a fuoco.
Eleganza pretenziosa.

Dì in fond al banco.
Andare in fondo al baule.
Mettersi il vestito nuovo.

O che t'compre cu o ch' te vönde braghe.
O compri sedere o vendi pantaloni.
Dimagrire, far rinnovare il guardarob

Dì coi cuart in su.
Andare con le cosce in su.
Fare un capitombolo.

Es in barlachich.
Essere in bilico.
Pericolante.

Nögro com un sudin/spazacamin.
Nero come una susina/spazzacamino.
Sole o... botte?

Giazó com un raio.
Gelato come una rapa.
Infreddolito.

Col fió su mön.
Con il respiro in mano.
Ansante.

Forza

Avöi miane.
Avere miane.
Forza immane.

Stanchezza

Ciapà al puian.
Prendere la calura.
Accaldato ed affaticato.

Coi vöi d fora du.
Con gli occhi di fuori.
Stanco morto.

Es in delazere.
Essere spossato.

N avöi voia nanch da tiré un get dal paröi du.
Non avere voglia neanche di tirare giù un gatto dalla parete.
Essere allo stremo delle forze.

Tiré la ranzana.
Tirare il rantolo.
Respiro affannoso.

Posà n credo.
Riposare (per il tempo di) un credo.
Un attimo di pausa.

L'aga s ferma impoi el pere.
L'acqua si ferma dietro i sassi.
Quando si è stanchi bisogna fermarsi.

Avöi na paturgna.
Avere sonnolenza.
Stanchezza, mal di testa.

Dormire

Dormì pi dal leto.
Dormire più del letto.

Dormì fin ch un vöio vöd 1 autro.
Dormire finchè un occhio vede l'altro.

Dormì com un zuco.
Dormire come un ceppo.

Dormì com Iona.
Dormire come Giona.
Sonno profondo e prolungato.

Forà mazole.
Bucare teste.
Sosta prolungata all'aperto.

Vögn du cöi d Vila / Sora Borcia.
Scendono quelli di Villa / Sora Borcia.

Vögn du la gnagnera.
Scende la sonnolenza.
Sonno che cala improvvisamente.

Inciné.
Chinare la testa.
Appisolarsi.

Mangiare

Mangé com na lora.
Mangiare come un imbuto.

Lora vecia.
Imbuto vecchio.
Mangiare senza essere mai sazi.

Es de prandura.
Essere di appetito.
Di buona bocca.

Nanch al vento n te leva.
Nemmeno il vento ti alza.
Pasto abbondante.

Föi na vdela.
Fare una vitella.
Vomitare per aver mangiato troppo.

Na staladögna par taié 1 aria.
Una goccia per tagliare l'aria.
L'aperitivo del mattino...

Rivé con panza e dente.
Arrivare con pancia e denti.

Rivé col mögn moze.
Arrivare con le mani tagliate.
Ospite approfittatore.

S t as un scolé senta du e mangia.
Se hai un cucchiaio siediti e mangia.
Invito ospitale.

l. Cuön ch'é cru é caca, cuón ch'é cöto é papa.
Quando è crudo è immangiabile, quando è cotto è gustoso.
L'abilità nella cucina.

Patire la fame

Impigné la bocia su sote.
Appendere la bocca in alto.

Föi la cros su la bocia.
Fare la croce sulla bocca.
Rassegnarsi al digiuno.

Vögn la cianà auta.
Viene la mangiatoia alta.
Prepararsi al peggio.

Es in grödna.
Essere come una collinetta sassosa.

Es in anzödla.
Essere in miseria, carestia, fame.

Malattia

Ciapà la doia.
Prendere la doglia.
Ammalarsi per uno sforzo eccessivo.

Es su pla bröia.
Essere sull'asse.
Mettersi ammalato.

Es in podöi.
Essere impotente.
Debole, ancora immaturo.

Es pöna impignede.
Essere appena attaccati.
Allo stremo delle forze.

Dì di zinche in du.
Andare da cinque in giù.
Debolezza estrema.

Inzupese z un frustugo.
Inciamparsi in uno stelo.
Gracilità.

1. Al mal dla pel varis al budel.
Gli sfoghi della pelle guariscono l'intestino

Morte

Tiré i ultme.
Tirare gli ultimi.
Tiré 1 piit.
Tirare il piede (dal friulano).
Agonizzare, trapassare.

Dì vi su la costa.
Andare via sulla costa.
Conclusione della vita in cimitero.

Dì in pindolon.
Penzolare.
Impiccarsi.

Lasà la pel su la stangia.
Lasciare la pelle sullo steccato.
Morte prematura.

l. Chi ch'salva la so pel, salva un bel castel.
Chi salva la pelle, salva un bel castello.



Pagina iniziale
"PROVERBI E MODI DI DIRE DI COSTALTA"