|
Il
nome Wankan si compone di due caratteri. Il primo carattere è
il re . Il secondo carattere significa la corona. Il nome Wankan
significa "Corona del re." Nel giapponese standard,
questo sarebbe pronunciato Ohkan. Tuttavia, la pronuncia "semplice"
é riportata sopra nel dialetto di Okinawa. È interessante
che le parole quali Heian siano state cambiate dalla loro pronuncia
di Okinawa di Pinan mentre questo nome del kata éancora
parlato nel dialetto di Okinawa. Ciò ci può dire
qualcosa circa come Wankan sia stato elencato fra il kata 26 di
Shotokan.
Forse Wankan è stato aggiunto più tardi al programma,
dopo che Funakoshi si é trasferito in Giappone. È
possibile che questo è uno dei kata che il figlio ha a
portato nello stile Shotokan.
Vi è un altro Wankan originale di Okinawa che non ha niente
del Wankan di Shotokan che si pratica in altri stili di karate
sia in Okinawa che in Giappone.
Il nome del kata è preso dalle prime tre tecniche. I movimenti
1 e 2, una volta osservati direttamente dalla parte anteriore,
formano due diademi laterali di una parte superiore. Guardando
la posizione delle braccia che effettuano il kakiwakeuke. Il terzo
movimento, é strano, perché é generato dal
centro senza luso della parte superiore. La cosa più
misteriosa circa questo kata è il nome, la parte superiore
che è generata chiaramente mediante le prime tre tecniche.
Perché I re di Okinawa non hanno mai portato copricapi
di metallo con la forma simile a quelle dell'Inghilterra medioevale.
Così, come questo kata ha ottenuto questo nome da quelle
figura delle tecniche. come altri kata, anche questo, fa parte
dei tentativi di Funakoshi di cambiare il nome dei kata in giapponese.
E come Sochin, Gojushiho e Jiin, il nome non ha preso piede. Non
ho idea perchè lo schema del cambiamento del nome da parte
di Funakoshi riusciva in alcuni casi e in altri non riuscì.
Ha cambiato nome con successo Kushanku a Koshokun - per poi cambiare
la pronuncia da Okinawa al giapponese. fino al nome attuale di
Kanku (Dai). Tuttavia, i nomi da lui dati per Hakko, Hotaku e
di Shokyo non vennero presi in considerazione dai suoi allievi.
Ci sono altri due nomi dati a questo kata. Uno è Shofu
e laltro è Hito. Shofu significa "il vento del
pino." Hito significa "le onde del volo." Ciascuna
delle due parole contiene un componente del nome Shoto preso dalla
penna del Funakoshi che sta nel mezzo "pino fluttua."
Shofu può anche essere pronunciato "Matsukaze."
Sono incerto nel dire se o non é questo lo stesso kata
di Matsukaze esercitato dai gruppi dello Shito-Ryu.
|