Briscola
Nei suoi originali drammi Plinio Guidoni riprende  cadenze e stilemi del teatro dell'assurdo, da Ionesco, a Beckett, a Pinter, adattandoli a luoghi e personaggi tipicamente liguri, in un impasto straordinariamente riuscito, in cui predominano l'angoscia, il dubbio, e la mistica attesa di qualcosa che verrà.
Da "Briscola", atto I

I UOMO
Un giorno... l'ëa de primmaveia, me pâ...
II UOMO
Verso a meitæ de arvî.
I UOMO
E niätri passeggiàvimo inte'n bòsco.
II UOMO
Ben, pròpio un bòsco o no ô l'ëa.
I UOMO
Ma gh'ëa di ærboi...
II UOMO
E mi ëa chinòu zù, verso o rian...Voeiva bagnâme e man...Sentîme l'ægua fresca passâme in mëzo a-e dïe...quande...tutt'assemme...
DONNA
Scì?
II UOMO
Tutt'assemme...lê o se m'è avvexinòu.
DONNA
(dopo una breve pausa) Lê...chi?
II UOMO
 Un. (pausa)
DONNA
Ma questo "un"...chi o l'ëa?
I UOMO
No se sa. (pausa)
II UOMO
Lì pe lì, m'è pasciùo de conóscilo...Sto chì l'ò zà visto, me son dïto...Ma un momento dòppo, no sò quante tempo, o l'è scentòu...Scentòu...da-i euggi, da-a memöia, veuggio dî...Magara o l'ëa ancon lì, ma mi no ô veddeiva ciù...E da allöa, no me son ciù regordòu ninte...nì l'aspëto, nì a voxe e nì o vestî...Ninte.
DONNA
(impressionata) Ma...o v'à dïto quarcösa?
I UOMO
Sto chì o l'è o ponto.
DONNA
Allöa o v'à parlòu?
II UOMO
Oh, scì, che o m'à parlòu...De quello son segùo.
DONNA
E no ve sovvegnî cöse o v'à dïto?
II UOMO
(Avanzando verso il centro, gli occhi fissi innanzi) Scì...fòscia...fòscia...o l'à dïto che...dovià succede quarcösa...questo me ô regòrdo...(con angoscia) Quarcösa dovià succede, o l'à dïto.
DONNA
(Con voce strozzata) Ma cöse?
II UOMO
(Torcendosi le mani) No ô sò! No ô sò! No ô sò cöse dovià succede. (Pausa) E no sò donde. (Pausa) E no sò... quande. (Si copre il viso con le mani. Lungosilenzio, poi la DONNA gli si avvicina)
I UOMO
Lasciælo stâ. (La DONNA si arresta. Ora il II UOMO va lentamente verso il tavolo di sinistra. Si siede al posto prima occupato dal I UOMO. Questi, a sua volta, si siede nell'altra sedia. Con gesti affaticati, riprendono in mano le carte e giocano. La DONNA, pensosa, va verso destra. Poi si volge verso i due.)
DONNA
Questo, però... no ô capiscio...Perchè chì?...Perchè, pe aspëtâ sta cösa...che a dovià succede, sei vegnùi pròpio chì?...De pòsti ghe n'è mai tanti, a-o mondo.
I UOMO
E zà...de pòsti ghe n'è tanti...
II UOMO
(Alzando le spalle) Ma un o l'è pægio à l'ätro...I pòsti son tutti pægi.
I UOMO
Quande semmo vegnùi via de là...da-o rian...emmo camminòu.
II UOMO
Pe coscì, emmo camminòu.
I UOMO
E mi, à 'n çerto ponto, me son affermòu...e gh'ò dïto: "Ti â faiësci 'na brìscola?"
II UOMO
"Bonn-a idea", mi gh'ò respòsto.
I UOMO
Tutti i locali ëan serræ...L'ëa zà neutte.
II UOMO
Coscì semmo intræ chì.

Elenco degli scrittori
Home page
Plinio Guidoni


meitæ=metà
ærboi=alberi
dïe=dita
rian=ruscello
pasciùo=sembrato
scentòu=sparito
sovvegnî=ricordare
fòscia=forse
pægi=uguali