Dizionarietto di interscambio pastoral/valligiano


A brandós, A branda: abbondante
Albüs, Olbüs: uovo
Antièrt:uscio
Artèch, Artà, Arsébol: pane
Artojàt: storpio, deforme
Aspa, GaIöp, sghèrlo; Batiìs: zoppo
Bàat: arrabbiato
Badòfia: minestra
Baèt: casa
Baiùs, Baiusa = cane, cagna (da ba-ià: abbaiare)
Balabe: gatto
Balcù: occhi
Balcunà: guardare
Baldöch: cavallo
Baldra Baldro:vecchi-vecchia
Barlafüss: oggetti vani
Barbina: pecora
Barèla: carrozza
Bargnéf Bergnòl Bergnàcol, Gardù: diavolo
Bassil: pazzo
Bata-cassù: mendicante
Batenta; ora
Bedùl: burro
Bernés, Bernüs: ubriaco
Bersa, Sbersa: fame
Bèrtol: asino
Bertòle, Bertine: orecchie
Beslànt: agnello
Bianca, Biancùsa: neve
Batìla: elemosinare
Biröl, Biröi: dente, denti
Bócol: sasso
Bolés: mela, peto, paura
Bórch: denaro
Bordèch: sporco, sudicio
Bordegà: lordare, insudiciare
Borlàsc: soldato
Böscà: trovare
Bredà: piangere, pigolare
Brinà: rubare (Rovetta)
Brinadùr: ladro (id.)
Brodèch: orso, come un..., sudicio
Brüch: barba
Bufì, bufìna: ragazzo, ragazza
Büsa: osteria
Büsa dè spàer: albergo di lusso
Büser, Büséra: oste, ostessa
Cainà: rubare, anche guaito di.. (cane ferito)
Calcusa: strada
Caldusa: stalla
Caba: denér: seme delle carte
Carpinànt: ladro
Camì: naso
Càmol: gendarme
Campagnöla: lepre
Campanèl: debito
Casér de Cobüs: Papa Santità
Caserù dè Santùsa: Parroco
Cèla o Ciorlina: vacca
Ciòber: calzolaio
Ciodèl: paiuolo
Cobüs, Calìgen: frate, prete
Clessà: dormire
Colobia: intruglio
Cornoröl, cornaröla:capretto capretta
Crolà: mendicare
Croladùr: mendicante
Cròsc, "tacolér": pastore
Crügia: stalla
Coradàt: ammalato
Embrùna o Imbrùna: notte
Empiombà: capire
Empìltrà: intendere

Fangusa: scarpa
Fédola: pecora
Frissà: pascolare abusivamente
Fraja, Frajusaa: erba
Füsela: gamba
Gagià: piacere
Gagéra: amante, amorosa
Gagiöl: bellino
Gajana, Gajanèt: giubba, gabbana
Gaos: parola
Galena: forza
Gana, Postòcia: polenta
Garólf, grèp: cane
Gatömà: dormire
Ghisalbe: capannello di donne brutte
Giacomina: fame
Giüdéa: borsa dei danari
Glöp: mondo
Gnafèl, gnafèla: bambino, bambina
Gnara, Guàs: letto
Gobà: portare
Intabisà: ubriacare
Intabisàda: sbornia
Irdana, irdusa: erba
Jò: sì
Lampiusa, Polonia: luna
Lénseda, lènsida: acqua
Lensidà: piovere
Limbrösca: uva
Liscà: perdere
Longhì: anno
Lössià: vedere, guardare
Lüssiàrt; sole
Lùssaröl: pesce
Magàm:voce di grandissimo uso = COSO
Margòt: gozzuto
Marna, sgorla: vacca
Marnöl, marnà, maròch: bue
Masni, masno: vino
Melgà: piovere
Meli: coltello
Menüdi: riso
Mocaröl: fazzoletto
Mocaröla: sigaro
Màcia: lepre
Mognàrt, tomàs: gatto
Monèl: ladro
Mostà: olio, butirro
Mostùs dè spèdem: burro
Mosiusà, cassà òlé: piangere
Notó: formaggio cattivo
Müsel: asino
Müssa: pecora
Molarda: polenta
Ofià: sgridare
Ofiéra: rissa
Ofiarda: rimprovero
Ornèl: brache
Padelunà: piangere
Padelù: che piange per niente
Palpógn: medico
Palpógn dè mòles: veterinario
Paraslüssa: ombrello
Pastòcia: Racconto, storia
Patàfia, papér: carta
Patöm: sonno
Patömà: dormire
Pàtina: permesso
Példra, pedrina: meretrice
Pelegrì: tabarro
Pianchèn: fieno
Placà: mettere, porre
Profèrte:orazioni

Ramà: comperare
Ramparöla: scala
Rasa: odio, rancore
Raspàni, raspàncc: pollo, galline
Raspànta: gallina
Refaldà: cuocere
Risserà: città, borgata, villaggio
Röf: fuoco
Röndèl: cavallo
Röscà: lavorare
Rösetì: prestare denari ad usura
Röstidur: strozzino, usuraio
Rùgànt: maiale
Salònech: debito
Sabaldò: orazioni, preghiere
Samà: andare
Sanàer: tabacco
Sanavra; Scatola per il tabacco
Santusa: Messa, festa, Chiesa
Sbaicunà: osservare, guardare
Sbasì: uccidere
Sbersa: fame
Sbersàt: affamato
Sbertéra: morte
Sbertì: morire, uccidere
Sberpidùr: cimitero
Sblòsser: denaro
Sbojà: mangiare
Sbojàda: mangiata, scorpacciata
Scabà, scabiò: bere del vino
Scabadùr: bevitore
Scabe: vino
Scabrì, scavri: bastone
Scabrina: legna
Scabrinà: bastonare
Scajà: pagare
Scajù: sasso
Scaldana, scaldusa: stalla
Scamüsa: prigione
Scatifla: polenta
Sciaina: scorpacciata
S-ciainà: pascolare
S-ciarùs: sole, giorno
S-ciarusa: luna
Selvì: fieno
Sèmola: paura
Sfojuse: carte da gioco
Sfoiaröla: lettera
Sgàola: fame
Sgorlà: mungere
Sgorlaröla: balia
Sgorlér: sacco entro cui dormono i pastori
Sgòrf: sorcio
Sgö-saröle: noci, nocciole
Sgréfa: mano
Signaca, segnaca: ricotta
Soflèta, soflèt: pistola, schioppo
Stacaditra: lingua
Slacadura: avvocato
Smorfià: suonare
Smorfiànt: suonatore
Spàer, spàera: padrone, padrona
Strèns: mangiare
Stoblà: bere
Stobrera: sete
Svinarda, storlènga: acquavite
Tàcola, tàcole: (sterco di..) pecora, pecore
Tranà: andare
Trombà: parlare
Verdüs: prato
Verdüsa: erba
Zana: fame
Zanàt: affamato
ZömèI, zömèla: fratello, sorella

Stò cercando vocaboli non più in uso, per aggiornarmi, necessito di una Vostra proposta. Mandate E-Mail a
dom.piet@libero.it
(Click per Pagina precedente)

Copyright © Dominoni Pietro, Maggio 2002