Fujimi High School (3)
Q. Ammira i suoi insegnanti, dopo tutto?

Muto: Ci sono molte ragazze che vogliono fare tutti i loro sforzi per il lavoro. Loro vogliono lavorare, non si sposano, e non hanno interesse ai bambini.

Shibasaki: Io voglio sposarmi.
Muto: Anche se mi sposo, io continuerei a lavorare, Lei sa? Io vorrei una relazione cinquanta-cinquanta col mio partner.

Shibasaki: Il matrimonio può aspettare finché diventerò più vecchia.

Anno: Dopo 30.

Shibasaki: Sì.

Takahashi: Ognuno parla così.

"Lei Ha bisogno della Scienza e della Matematica ed anche della Musica "

Q. Cosa ti piacerebbe fare?

Suganuma: Gradirei lavorare in qualcosa che riguarda la musica.

Takahashi: Anche se Lei studia scienza e matematica?

Suganuma: Ecco perché sto studiando scienza e matematica: perchè mi permette di trovare qualsiasi tipo di lavoro. Io penso di conoscere l'intero ritratto quando scrivo musica, come il computer e Internet. Quindi sto frequentando quei corsi.

Anno: Quando dice musica, cosa vuole dire?

Suganuma: Io sto pensando a lavorare con i sintetizzatori, ma posso anche usare la chitarra o qualcos'altro.

Anno: Le chitarre mi piacciono, specialmente quelle acustiche. Lei può ricreare il suono della chitarra con un sintetizzatore.

Suganuma: Ma si sente che è diverso, rispetto a quando strimpello le sequenze con la chitarra.

Anno: Non è la stessa cosa.

Suganuma: Penso che mi piace, tuttavia.

Muto: Gradirei lavorare con gli animali, nella protezione animale. Guardando gli animali mi rilasso. Forse è lo scopo della vita.

Anno: Più che con le persone?

Muto: Sì.

Tutti: (ridono)

Shibasaki: Mi piacciono le persone. Io mi sento così sola quando non parlo con qualcuno.

Takahashi: Ti piace stare vicino ad un animale?

Muto: Loro sono belli da guardare.

Takahashi: Quali differenze ci sono?

Muto: Fanno qualsiasi cosa, siccome sono animali.

Takahashi: Anche i pesci?

Muto: Non penso ai pesci. Voglio cose che emanino calore.

Tutti: (ridono)

Anno: Come i mammiferi?

Mutoo: Dorebbero essere carini.

Q. Provi antipatia per le persone?

Muto: Hmmm, le persone mi spaventano. Questo perché non so quello che stanno pensando.

Anno: Sarebbe anche difficile che capisca quello che gli animali pensano.

Muto: Io sto pensando a studiare psicologia animale, ad un'università speciale.

Q. Dove?

Muto: Il Reparto Veterinario dell'Università di Azabu.

Q. Così sta lavorando verso quell'obiettivo?

Muto: Uh-huh.

Anno: Lei cosa sa, su i veterinari...

Muto: Loro tormentano gli animali.

Anno: Precisamente. C'è una contraddizione infernale.

Muto: Questo è giusto. È così terribile che ho pianto. Pensare che loro rompono apposta le ossa di un animale.

Anno: Un mio amico non finì perché non poteva farlo.

Mutoo: Giusto. Quelle persone non sono veterinari. Non bisogna tentare di aiutare questi animali, ma di studiare i loro movimenti, e dargli un ambiente adatto dove vivere.

" Mi Piace Così tanto che non potrò farlo Per Vivere ";

Shibasaki: Ci sono lavori che non farei per vivere perché mi piacciono, e lavori che è meglio non fare. Essere un insegnante delle superiori per esempio. Loro dicono che le persone che amano i bambini sono teneri di cuore, non dovrebbe fare quel tipo di lavoro.

Takahashi: Persone che dicono che vogliono divenire insegnanti stanno sognando. Perché pensano che possono essere dei buoni insegnanti e non fanno altro che parlare male degli altri insegnanti?

Muto: Non mi piacerebbe lavorare come babysitter. Io penso che i bambini siano molto crudeli.

Shibasaki: Ma qualche volta, se li conosci, loro s'aprono a te. Mia madre è un'insegnante delle superiori, e lei non fece bene all'inizio, con gli studenti, ma ora loro la chiamarano al telefono, per consolarla.

Muto: Posso capire che, non tutti loro lo fecero, giusto? Lei deve stare sognando.

Shibasaki: Non saprai se non tenti, tuttavia.

Muto: Questo è anche vero, ma...
Parte 2 Interviste Parte 4