GLI STORNELLI DEL SOR CAPANNA
a cura di
Mario B. di Roma
torna all'indice di Roma
Vai
alla pagina dedicata alla Letteratura a Roma
Vai alla pagina
sulla "Canzone romana"
Per le note clicca sui vari links (a cura di Mario B. di Roma)
‘Na notte me ‘nsognai che stavo ar mare a fa’ li bagni co’ ‘na signorina era ‘na ragazzetta assai carina notava ‘nzieme a me fra l’onne chiare tutto ‘n botto me svejiai for der letto me trovai poi s’ariseppe che stavo co’ li piedi ‘nder zi’ Peppe (1*)
Appena cominsciò l’inno reale (2*) La gente ner teatro s’arzò ‘n piede Sortanto Giovannino lo spezziale Perché era soscialista restò a ssede Tutti dissero a la porta Lui arispose che me ‘mporta Io sc’ho ppiascere Conservo li prinscipi ‘nder sedere Pe’ minchiona' (3*) ‘n ber frate ‘na regazza Ji’anniede a dimanna’ che ora era Ma er fratiscello che capì la guazza (4*) De bbotto ji’arispose a ‘sta maniera Si ‘sta tonica de pezza Fusse bronzo che bellezza Oh bbella mora Tu adesso sentiresti sbatte’ l’ora Sc’è a Ppiazza de le Terme (5*) un fontanone co’ quattro donne ‘gnude a pecorone pe’ fa’ mejio veni’ la tentazzione a chi vorebbe fascce er pomiscione ma sc’è ‘n mezzo ‘n omo ardito che funziona da marito co’ ‘r pesce ‘n mano annaffia a tutte quante er deretano (6*) A Termini sc’avemo ‘na fontana (*7) Le naiadi so’ fatte a perfezione Rutelli (*8) la ideò in maniera strana Pe’ dajie quattro bbelle posizzione ‘sta fontana smentuata (*9) quanno l’hanno ‘nnaugurata li regazzini sparorno zaganelle (*10) e detalini (*11) U’ regazzino de Porta Metronia (*12) le caccole dar naso se levava drento a ‘na scatoletta le metteva e poi co’ ‘r pane e ‘r buro le magnava ma la madre se n’accorze pe’ le scale lo rincorze oh mascarzone te magni tutta quanta ‘a colazione Giggetto regazzino der Tufello inziste de sape’ com’è ch’è nato la madre ji’arisponne u’ ritornello è la scicogna fijio che t’ha portato mamma mia co’ ‘sta scicogna ma ‘sta casa è ‘na vergogna o me cojioni (*13) oppuro tu e papà nun sete boni La fijia der sor Checco er farmacista s’è messa a fa’ l’amore co’ ‘n ciclista e questo è ‘n giovanotto che da gusto pe’ quant’è forte e pe’ quant’è robusto ma ‘sta forza assai perfetta jie la da la bicicletta disse la madre rimediame ‘n trisciclo pe’ tu’ padre Le spolettare (*14) adesso poverette a tutte ji’hanno dato lo scasccione (*15) se so’ rimesse a fabbrica’ solette e a di’ male de tutti sur portone chi ha ripreso er canestrello pe’ anna’ a venne er pizzutello nun è ‘na storia che tante stanno a venne la cicoria In Inghilitera avanti a la reggina s’è fatta ‘na rivista all’uso ‘nglese vestito co’ la vesta e ‘n gonnellina sc’ha preso parte puro lo scozzese ner monta’ de sentinella jie cascò la vestarella che voi parlanne (*16) fortuna che portava le mutanne Ieri sull’autobbusse assai gremito (*17) staveno ‘n piedi tre belle signore un giovinotto sverto e morto ardito s’arzò subbito ‘n piedi pe’ fa’ onore e jie disse in forma urbana (*18) scedo er posto a la più anziana nun sce se crede gnisuna de le tre se mise a sede (*19) Sc’è quer cannone lì a Piazza Venezzia (*20) che è ‘n quattroscentoventi da la bocca sce sta de guardia Madama Lucrezzia (*21) e Dio ne guardi a lei chi jie lo tocca ma le donne ‘n generale senti diì da tutte uguale (*22) oh che colosso ‘sto ber cannone è proprio bello grosso Un pesciarolo (*23) che vendeva ‘r pesce a ‘na signora lì a Piazza de Spagna ma quella strilla e disce m’arincresce perché ‘sto pesce puzza e nun se magna lei lo tocca e ‘r pesce schizza fra le mano jie s’addrizza è sempre vivo e bello er pesce che ve porto io Non mi sento di attribuire al Sor Capanna questo stornello, per una certa volgarità goliardica alla quale il Sor Capanna era, per quanto ne so e per quanto di lui mi raccontava mio padre - classe 1920 -estraneo. Mi riferisco agli stornelli (non li ho al momento sotto gli occhi) di Nerone e del pesciarolo. Anche l'approssimazione delle rime, me li fa attribuire, a un versificatore meno attento del Nostro.(Corrado Comforti) Nerone ch’era amante della biga montava sopra e annava a brijie sciorte Poppea disceva Dio te benedica nun te ferma’ ma scerca d’anna’ più forte quale dote me confermi mo sur mejio tu te fermi me fermo mica me s’è sfilato l’asse da la biga V’aricordate quanno Messalina era l’imperatrisce dei romani de latte se riempiva la piscina senza penza’ a borbonisci e giordani (*24) ma che d’è ‘sto latte amaro qui sce vojio vede’ chiaro lei pe’ decoro ar posto de la vacca mungeva ‘r toro Se vuoi leggere
altri stornelli visita questo sito web :
http://www.geocities.com/Paris/Arc/5319/roma-cn3.htm |
Vai alla pagina sulla "Canzone romana"