Dialoghi Buffy e Angel
--- >
Spike/BuffyII Serie
FESTA MACABRA:
Italiano IngleseLA VERITA' FA MALE: Italiano Inglese
III Serie:
IDENTITA' SEGRETA: Italiano Inglese
L'INCANTESIMO: Italiano Inglese
Festa macabra - II Serie Italiano
Angel: “C’è del sangue lì sopra”
Buffy: “Ciao! Sono contenta di……sangue?!
Angel: “Ne sento l’odore”
Buffy: “Oh……è molto sottile, forse apparteneva a una ragazza……”
Angel: “ E’ possibile”
Buffy: “Io……stavo solo pensando che……sarebbe bello vederci una volta in cui non ci sia di mezzo il sangue……no, come non detto eh……
Angel: “Cos’è vuoi un invito formale?”
Buffy: “No……”
Angel: “Sei sicura?”
Buffy: “Chi ha parlato di questo? Io non voglio niente del genere”
Angel: “Si, tu vuoi vederti per un caffè magari……”
Buffy: “Un caffè?”
Angel: “Era quello che temevo”
Buffy: “Cosa? Ma di che stai parlando?”
Angel: “Tu hai 16 anni, io ne ho 241”
Buffy: “I conti so farli”
Angel: “Sei in un’età critica, non sai cosa vuoi e……”
Buffy: “Una cosa la so bene. Voglio chiudere questo discorso”
Angel: “Ascolta, se noi usciamo insieme, sappiamo che una cosa tira l'altra”
Buffy: “Unacosa ha già tirato l'altra. E' un po tardi per le precauzioni d'uso”
Angel: “Voglio solo proteggerti, non possiamo perdere il controllo”
Buffy: “Non sarebbe giusto perderlo invece?”
Angel: “Non si tratta di una favola, quando io ti bacio tu non ti svegli da un sonno profondo e non c’èè il lieto fine”
Buffy: “No……quando tu mi baci io vorrei morire”
Festa macabra - II Serie Inglese
Angel: “There’s blood on it”
Buffy: “Hi. It’s nice to……blood?”
Angel: “I can smell it”
Buffy: “It’s pretty thin. Probably belonged to a girl”
Angel: “Problably”
Buffy: “I was …… just thinking, wouldn’t it be funny some time to see each other when it wasn’t a blood thing? Not funny ha-ha”
Angel: “ What’re you saying? You want a date?”
Buffy: “No”
Angel: “You don’t want a date?”
Buffy: “Who said date? I never said date.”
Angel: “Right. You just wanna have a coffe”
Buffy: Coffe?”
Angel: “I knew this was gonna happen”
Buffy: “What? What do you think is happening?”
Angel: “You’re 16 years old, I’m 241"
Buffy: I’ve done the math”
Angel: “You don’t know what you want”
Buffy: “Oh, no, I think I do. I want out of this conversation”
Angel: “Listen. If we date, you and I both know one thing’s gonna lead to another”
Buffy: “One thing already has led to another. It’s a little late to read me a warning label”
Angel: “I’m trying to protect you. This could out get of control”
Buffy: “Isn’t that the way it’s supposed to be?”
Angel: “This isn’t some fairy tale. When I kiss you, you don’t wake up from a deep sleep and live happily ever after”
Buffy: “No. When you kiss me I wanna die”
Buffy: "Ta-da! Rieccomi in versione ventesimo secolo"
Angel: "Sicura di stare bene?"
Buffy: "Sopravviverò"
Angel: "Non capisco Buffy. Perchéé pensavi mi saresti piaciuta di piùù vestita così?"
Buffy: "Per una volta volevo essere una vera donna. Il tipo di donna elegante che ti piaceva quando avevi la mia età. Cosa?"
Angel: "Odiavo quel tipo di donna. Specialmente le nobildonne"
Buffy: "Sul serio?"
Angel: "Erano incredibilmente sciocche. La maggior parte di loro erano morfiose senza cervello. Mi sono sempre augurato di incontrare qualcuno...eccitante. Interessante..."
Buffy: "Davvero? Interessante...come?"
Angel: "Tu sai come"
Buffy: "Però, ho avuto una giornata davvero difficile e tu probabilmente dovresti dirmelo"
Angel: "Hai ragione. Dovrei"
Buffy: "Dovresti proprio"
Si baciano...
Buffy: "Just little old 20th-century me"
Angel: "Are you sure you're ok?"
Buffy: "I'll live"
Angel: "I don't get it, Buffy. Why'd you think I'd like you better dressed that way?"
Buffy: "I just...I want to be a real girl for once. The kind of fancy girl you liked when you were my age. What?
Angel: "I hated the girls back then. Especially the noblewoman.
Buffy: "You did?"
Angel: "They were just incredibly dull. Simpering morons, the lot of them. I always wished I could meet someone...evciting. Interesting..
Buffy: "Really? Interesting...how?"
Angel: "You know how"
Buffy: "Still, I had a really hard day, and you should and you should probably tell me"
Angel: "You're right. I should"
Buffy: "Definitely"
LA VERITA' FA MALE - II Serie Italiano
Angel: "Buffy, posso entrare?"
Buffy: "Certo. Pensavo che una volta che sei stato invitato, potessi sempre entrare"
Angel: "Posso, volevo solo essere educato. Dobbiamo parlare"
Buffy: "Dobbiamo?"
Angel: "A proposito di Ford. Non èè quello che sembra"
Buffy: "Chi lo èè in questi giorni"
Angel: "Willow ha fatto delle ricerche sul computer"
Buffy: "Willow?"
Angel: "Abbiamo trovato quest'indirizzo, e ci siamo andati con Xander..."
Buffy: "Con Xander? Wow! Tutti coinvolti. Proprio una cospirazione in grande stile"
Angel: "Ma che cosa stai parlando?"
Buffy: "Sto parlando delle persone di cui mi fido. Chi èè Drusilla? E non mentirmi. Sono stanca di questo"
Angel: "Alcune bugie sono necessarie"
Buffy: "Per cosa?"
Angel: "A volte la verità èè peggio. Se vivrai abbastanza lo capirai"
Buffy: "Posso accettarla. Posso accettare la verità"
Angel: "Tu mi ami?"
Buffy: "Cosa?"
Angel: "Mi ami?"
Buffy: "Ti amo. Non so se mi fido di te"
Angel: "Bene, forse non dovresti"
Buffy: "Forse dovrei essere io a deciderlo!"
Angel: "Ho fatto delle cose indescrivibili quando sono diventato un vampiro. Drusilla èè la peggiore. Era la mia ossessione. Era pura e dolce e casta"
Buffy: "E tu hai fatto di lei una vampira"
Angel: "Prima l'ho fatta impazzire. Ho ucciso tutti quelli che amava. L'ho sottoposta ad ogni sorta di tortura mentale. Si èè rifugiata in un convento. E il giorno che doveva prendere i voti, l'ho trasformata i in un demone"
Buffy: "Bene, avevo chiesto la verità"
LA VERITA' FA MALE - II Serie Inglese
Angel: "Buffy, may I come in?"
Buffy: "Sure. I thought once you've been invited, you could always just walk in"
Angel: "I can. I was just being polite. We need to talk"
Buffy: "Do we?"
Angel: "It's about Ford. He's not what he's seems"
Buffy: "Who is this days?"
Angel: "Willow looked on the computer"
Buffy: "Willow?"
Angel: "we found this address, went with Xander..."
Buffy: "And Xander? Wow! Everybody's in. It's like a great big, exciting conspiracy"
Angel: "What are you talking about?"
Buffy: "About the people I trust. Who is Drusilla? And don't lie to me. I'm tired of it."
Angel: "Some lies are necessary"
Buffy: "For what?"
Angel: "Sometimes the truth is worse. Live long enough, you find that out"
Buffy:"I can take it. I can take the truth"
Angel: "Do you love me?"
Buffy: "What?"
Angel: "Do you?"
Buffy: "I love you. I don't know if I trust you"
Angel: "Well, maybe you shouldn't do either
Buffy: "Maybe I'm the one who should dicede!"
Angel: "I did a lot of unconscionable things when I became a vampire. Drusilla was the worste. She was an obsession of mine. She was pure and sweet and chaste."
Buffy: "And you made her a vampire"
Angel: "First I made her insane. Killed everybody she loved. Visited every mental torture on her I could devise. She eventually fled to a convent. And on the day she took her holy orders, I turned her into a demon"
Buffy: "Well. I asked for the truth"
IDENTITA' SEGRETA - II Serie Italiano
Buffy: "Come hai fatto a trovarmi qui?"
Angel: "Anche se fossi cieco, ti troverei"
Buffy: "Resta con me"
Angel: Per sempre. E' questo il bello. Non ti
lascerò mai. Nemmeno se mi uccidi...."
IDENTITA' SEGRETA - III Serie Inglese
Buffy: "How
did you find me here?"
Angel: "If I
was blind, I would see you"
Buffy: "Stay
with me"
Angel: "For ever. That's the whole point. I'll never leave. Not even if you kill
me..."
L'INCANTESIMO - III Serie Italiano
Buffy: "Mi manchi"
(flash back: Buffy che uccide Angel nella puntata "L'Inizio della Storia" II
parte)
Buffy: "Ho dovuto farlo"
Angel: "Io ti amavo"
(Angel sanguina dalla mano che stringe l'anello e dal petto, nel punto dove
Buffy gli aveva conficcato la spada)
Buffy: "Oh Dio,
Angel!"
Angel: "Va all'inferno! Ah ah ah...io ci sono andato"
Buffy si sveglia
L'INCANTESIMO - III Serie Inglese
Buffy: "I
miss you"
Buffy: "I had
to"
Angel: "I
loved you"
Buffy: "Oh
God, Angel!"
Angel: "Go to hell! Ah ah ah...I did"
B:
“Angel!”
A:
“Penso ai bambini svegli in questa notte di Natale, con l’orecchio teso, per
sentire il suono di una slitta”
B:
“Angel ti prego, devi metterti al coperto, restano pochi minuti di buio”
A:
“Lo so, i miei sensi percepiscono l’arrivo dell’alba”
B:
“Non ho tempo per le spiegazioni, devi solo fidarti di me. Quella presenza che
ti tormenta……”
A:
“Non mi sta tormentando! Mi ha indicato la via”
B:
“Ti ha indicato……?”
A:
“Cosa sono”
B:
“Cosa eri!”
A: “E
sempre sarò. Volevo sapere il perché del mio ritorno, ora lo so” B: “TU non sai
niente! Un’entità malvagia ha il potere di farti fare quello che vuole e tu
l’assecondi?!” A: “No”
B:
“Ti arrendi così”
A:
“Non posso ricominciare daccapo, non posso continuare a uccidere” B: “Allora
combatti!”
A:
“E’ troppo dura. Mm”
B:
“Angel ti prego, vieni a metterti al riparo!” A: “Mi ha ordinato di ucciderti,
c’eri anche tu nel mio sogno, mi ha ordinato di dannarmi definitivamente e
tornare un mostro”
B:
“So cosa ti ha ordinato, e a te cosa importa” A: “Anch’io lo volevo!!! Perché mi
sei indispensabile! Vorrei trovare la pace in te, anche se dovessi pagare con la
mia anima e una parte di me lo vorrebbe. Sono debole, sono sempre stato un
debole, non era il demone in me che mi faceva essere malvagio, era l’uomo!”
B:
“Sei debole, chiunque lo è, chiunque può sbagliare, forse questa entità ti porta
verso il male ma lo fa solo perché ha bisogno di te e questo vuol dire che è
vulnerabile. Angel non capisci?! Ti viene concesso di poter fare del bene, di
poter fare ammenda, ma se tu dovessi morire in questo momento saresti stato solo
un mostro! Angel ti prego, il sole sta sorgendo!!!”
A:
“Vattene!!!”
B:
“No”A: “Credi davvero che a uno come me possa essere concesso il perdono?! Non
immagini nemmeno quello che ho fatto! Ora vattene!!!”
B:
“Tu non resterai qui non ti lascerò morire!!!”
A:
“Vattene!”
B:
“No, no, lasciami!!!”
A:
“Non vale la pena di salvarmi, sono stato un uomo ignobile, tutto il mondo vuole
la mia morte!”
B: “E
non pensi a me?! Ti amo da morire, ho fatto di tutto per dimenticarti, ti ho
anche ucciso e non è servito. Odio tutto questo, che sia impossibile
dimenticarti e che tu abbia il potere di ferirmi così. So bene tutto quello che
hai fatto, perché l’hai fatto anche a me! Oddio, vorrei desiderare la tua morte
ma non posso, non ci riesco.”
A:
“Buffy ti prego, solo per questa volta, lasciami essere forte……”
B:
“La forza è nella lotta, che è dura, e molto dolorosa, e quotidiana, è questo il
nostro compito e dobbiamo farlo insieme, ma se sei troppo vigliacco per reagire,
allora brucia, se non sei ancora convinto di appartenere a questo mondo non ho
più argomenti, ma non ti aspettare che io resti a guardare e neppure che io
pianga la tua morte perché……”
NEVICA E ANGEL SI SALVA
B: “Angel!”
A: “I left
half the kids down there are already awake, lying in their beds, sneaking
downstairs weiting for day”
B: “Angel
please. I need you to get inside. There’s only a few minutes left”
A: “I know, I
can smell the sunrise long before it comes”
B: “I don’t
have time to explain this, you just have to trust me. That thinking was haunting
you……”
A: “It wasn’t
haunting me. It was showing me.
B: “Showing
you?”
A: “What I
am.”
B: “Were”
A: “And ever
shall be. I wanted to know why I was back. Now I do.”
B: “You don’t
know. Some great evil takes credit for bringing you back and you buy it? You
just give up?”
A: “I can’t
do it again, Buffy. I can’t become a killer.
B: “Then
fight it”
A: “It’s too
hard”
B: “Angel
please you have to get inside”
A: “They told
me to kill you”
B: “You were
in the dream. They told me to lose my soul in you and become a monster again”
B: “I know
that. What does it matter?”
A: “Because I
wanted to!!! Because I want you so badly. I wanna take comfort in you. And I
know it’ll cost me my soul and part of me doesn’t care. I’m weak. I’ve never
been anything else. It’s not the demon in me that needs killing, Buffy. It’s the
man.”
B: “You’re
weak. Everybody is. Everybody fails. Maybe this evil did bring you back, but if
it did It’s because it needs you. And that means that you can hurt it. Angel you
have the power to do real good, to make amends. But if you die now, then all
that you ever were was a monster. Angel please, the sun is coming up.”
A: “Just go”
B: “I won’t”
A: “Do you
think this is simple? It’s a simply answer? You can never understand what I’ve
done. Now, go.”
B: “You are
not staying. I won’t let you”
A: “Leave! Am
I a thing worth saving, huh? Am I a righteous man? The world wants me gone.”
B: “What
about me? I love you so much. And I tried to make you go away. I killed you and
it didn’t help. And I hate it. I hate that It’s so hard, and that you can hurt
me so much. I know everything that you did because you did it to me. God, I wish
that I wished you dead.
I don’t. I can’t.
A: “Buffy
please. Just this once, let me be strong.
B: “Strong is fighting. It’s hard and it’s painful and it’s every day. It’s what
we have to do and we can do it together. But if you’r too much of a coward for
that, then burn. If I can’t convince you that you belong in this world, then I
don’t know what can. But do not expect me to watch, and don’t expect me to mourn
for you, because……”
B:
"Hai una faccia da qualcosa che non va"
A:
"Dobbiamo parlare...ma non adesso, non qui"
B:
"No. No se hai qualcosa da dire dillo. Angel basta con i misteri, mi spaventi"
A:
"Pensavo al nostro futuro. E più ci penso più credo che il fatto di stare
insieme non sia giusto nei tuoi confronti"
B:
"E' per quello che ha detto il Sindaco? Voleva solo spaventarci"
A:
"Aveva ragione"
B:
"No. No, non è vero. E' il cattivo"
A:
"Meriti qualcosa di meglio. Ti meriti qualcosa di più, non solo demoni e
oscurità. Dovresti essere con qualcuno che ti possa portare alla luce. Qualcuno
con cui poter fare l'amore"
B:
"Non mi interessa"
A:
"Ti interesserà. E avere dei figli..."
B:
"Figli? Non ti sembra di bruciare le tappe? Non so badare a un pesciolino"
A:
"Oggi, ma il tempo vola, non ne hai idea, Buffy. Presto vorrai queste cose, una
vita normale"
B:
"Non avrò mai una vita normale"
A:
"Già, sarai sempre una cacciatrice. E' un motivo più per stare con un vero
ragazzo e non con un fenomeno da circo. Non intendevo..."
B:
"Devo andare"
A:
"Mi dispiace, Buffy, sai quanto ti amo. Mi sembra di morire a dirtelo"
B:
"Allora non dirmelo. Chi sei per dirmi cosa è meglio per me? Credi davvero che
non ci abbia pensato?"
A:
"Davvero? Razionalmente?"
B:
"No, certo, sono solo una stupida ragazzina delle superiori!!!"
A:
"Cerco di fare la cosa giusta. Cerco di pensare con la testa e non con il
cuore."
B:
"Cuore? Perchè, tu hai un cuore? Se non batte nemmeno!"
A:
"Non farlo."
B:
"Cosa? Non amarti?"
B:
"Scusa, sai, non pensavo di poter scegliere. Non cambierò, non posso cambiare.
Voglio passare il resto della mia vita con te"
A:
"Io no"
B:
"Non vuoi stare con me? Non posso credere che tu mi stai lasciando"
A:
"Non significa che non..."
B:
"Come faccio a stare lontana da te?"
A:
"Me ne andrò. Dopo l'Ascensione. Quando sarà finita con il Sindaco e con Faith.
Se saremo ancora vivi me ne andrò"
B:
"Dove?"
A:
"Non so"
B:
"E' davvero finita?"_______________________
B:
"Se sopravviviamo all'Ascensione lascerà la città." ...."Ha ragione lui. Voglio
dire, a lungo termine ha ragione lui"
Willow: "Si, forse è così. Insomma cercavo di essere ottimista, ma...Mi
dispiace, deve essere terribile"
B:
"La fase terribile deve ancora cominciare. Adesso è ancora peggio. Adesso sto
cercando di non morire."
W: "Oh Buffy"
B: "Non riesco a respirare, Will. Mi sembra di
non poter respirare"
B: "You have
"something" face"
A: "I think
we need to talk. But not now, not there"
B:
"No. No, se hai qualcosa da dire allora dilla.
Angel, drop
the cryptic. You're scaring me"
A: "I've been
thinking...about our future. And the more I do, the more I feel like "us", you
and me being together...is unfair to you"
B: "Is this
about what the Mayor said? Because he was just trying to shake us up"
A: "He was
right"
B:" No. No,
we wasn't. He's the bad guy"
A: "You
deserve more. You deserve something outside demon and darkness. You should be
with someone who can take you into the light. Someone who can make love to you"
B: "I don't
care about that"
A: "You will.
And children..."
B: "Children?
Can you say "jumping the gun"? I kill my goldfish"
A: "Today.
But you have no idea how fast it goes, Buffy. Before long, you'll want it all. A
normal life."
B: "I'll
never have a normal life"
A: "Right,
you'll always be a slayer. All the more reason why you should have a real
relationship instead of this freak show. I didn't mean that"
B: "I'm gonna
go"
A: "I'm
sorry. Buffy, you know how much I love you. It kills me to say this"
B: "Then
don't. Who are you to tell me what's right for me? You think I haven't thought
about this?"
A: "Have you?
Rationally?"
B: "No of
course not. I'm just some swoony little school girl, right?"
A: " I'm
trying to do what's right. I'm trying to think with my head instead of my heart"
B: "Heart?
You have a heart? It isn't even beathing"
A: "Don't"
B: " Don't
what? Don't love you? I'm sorry. You know what? I didn't know that I got a
choice in that. I'm never gonna chage. I can't change. I want my life be with
you"
A:
"Io no"
B:
"Tu non vuoi restare con me?
I can't
believe you're breaking up with me"
A: "It
doesn't mean that I don't..."
B: "How am I
supposed to stay away from you?"
A: "I'm
leaving. After the Ascension. After it's finished with the Mayor and Faith.If we
survive, I'll go"
B: "Where?"
A: "I don't
know"
B: "Is this
really happening?"
..........
B: "Assuming
we survive this Ascension thing, he's gonna leave town"..."He's right. I mean, I
think maybe in the long run that he's right"
Willow:
"Yeah. I think he is. I mean I tried to hope for the best, but...I'm sorry. It
must be horrible"
B: "I thik
"horrible" it still coming. Right now, it's worse. Right now, I'm just trying to
keep from dying"
W: "Oh Buffy"
B: "I can't breathe, Will. I feel like I can breathe"
FOR EVER INGLESE V Serie
BUFFY: The funeral was ... (sighs) it was brutal,
but it's tomorrow that I'm worried about.
ANGEL: What's tomorrow?
BUFFY: That's exactly what I don't know. Up until now, I ... I've had a road map.
Things to do every minute, having to do with Mom.
ANGEL: Tomorrow the stuff of everyday living resumes.
BUFFY: And everybody expects me to know how to do it, because ... (sarcastically)
I'm so strong.
ANGEL: You just need some time. I'm sure everybody understands that.
BUFFY: Time's not the issue. I can stick wood in vampires ... but Mom was the
strong one in real life. She always knew how to make things better ... just what
to say.
ANGEL: Yeah ... you'll find your way. I mean, not all at once, but...
BUFFY: (shakes her head) I don't know. I keep thinking about it ... when I found
her. If I had just gotten there ten minutes earlier...
ANGEL: You said they told you it wouldn't have made a difference.
BUFFY: They said ... "probably" ... wouldn't have made a difference. The exact
thing they said ... was "probably." I haven't told that to anyone.
ANGEL: Doesn't make it your fault. You couldn't have done anything different.
BUFFY: (annoyed sigh) I didn't even start CPR until they told me. I fell apart.
That's how good I am at being a grownup.
ANGEL: Buffy...
BUFFY: And it'd be okay if it was just me I had to worry about. But Dawn...
ANGEL: Look, it's okay. I know you don't feel like it now, but you are strong,
Buffy. You're gonna figure this out. And you have people to help you. You don't
have to do this alone.
BUFFY: (looks at the sky) It's gonna be light soon.
ANGEL: I can stay in town as long as you want me.
BUFFY: How's forever? Does forever work for you?
She turns her head to look at Angel, sighs and sits up to look him in the face.
BUFFY: (apologetically) That's a bad idea. I'm seriously needy right now.
ANGEL: Let me worry about the neediness. I can handle it.
They look at each other, then Buffy leans in and kisses him. They kiss softly
for a moment. Then it gets a little more heated and they pull away, both
breathing harder.
BUFFY: (looks down) I told you. (Angel sighs) You better go.
ANGEL: (another sigh) I'm sorry.
BUFFY: (firmly) No. I'm so grateful that you came, Angel. I didn't think I was
gonna be able to make it through the night.
ANGEL: (looks up at the sky) Well, we still have a few more minutes until I have
to go.
BUFFY: Good.
She puts her head on his chest and leans against him. He puts his arm around her
shoulders.
BUFFY: Good.