8.2. Risposte brevi sì/no, anch'io/neanch'io

Nella maggioranza dei casi, quando si deve rispondere con un 'sì' o con un 'no', in Inglese non si risponde mai con una risposta secca yes/no ma la si deve compòletare ripetendo l'ausiliare adoperato nella domanda (anche nel tempo appropriato); se è una risposta neghativa si ripete anche l'ausiliare con la negazione.

Es.: Are you ready for the trip? Yes I am/No I am not

Did she buy that dress yesterday? Yes she did/No she didn't

Will you come to the party tomorrow? Yes/of course I will - Sorry/no I won't!

Con i verbi ausiliari si esprime anche l'anch'io o neanch'io:

Es.: I spent last August in the mountains! - So did I

Come si vede c'è un'inversione tra ausiliare e pronome personale. Per dire neanch'io/nemmeno io

Es.: I do not like horror films/movies! Neither do I = non mi piacciono i film dell'orrore! Nemmeno a me.