BITI NA BALKANU
Iza svake podjele ostalo je nešto neriješeno i nedovršeno. Iz neriješenosti
ili nedovršenosti rađalo se nešto što
je trajalo krivo ili se razvijalo naopako. Razne posebne «istine» - srpska,
bugarska, grčka također, hrvatska, albanska, muslimanska, katolička
, pravoslavna itd. - smatrale su se svaka za sebe jedinstvenom i pravednom. Tako
se relativizirala Istina o Balkanu, na njemu samom i izvan njega.
Dio
posla, ponekad najvažniji, stalno je ostajao neobavljen. Bivao je odgođen
za neko drugo, «povoljnije» vrijeme. Ono je pak
kasnilo ili uopće nije stizalo. Događaji se nisu uspijevali
zaključiti i izvesti do kraja – stvarali su nedovršena razdoblja
i nepotpunu prošlost. Sakatu povijest.
Na
balkanskim prostorima trajanju prošlosti
nije uvijek dano da postane
historijom. Ono se, unatoč tome, proglašavalo historijskim. Krnja svijest
o historiji rađala je i poticala razna tumačenja prošlosti.
Nacionalna historija odabire ona koja
joj izgledaju najpovoljnija, zaobilazeći pritom
objektivnost ili zanemarujući vrijednosti.
Na prostoru gdje prošlost
preplavljuje historiju
događaji se sami po sebi ili
se pak gubi
kontrola nad njima.
Narodi koji su kasno postajali nacijama, pogotovo nacionalnim državama, dugo
žive stanovitu dvojnost u sebi samim: ponašaju se
i kao narod i kao nacija. Teško je
odrediti pouzdana mjerila identifikacije u takvu slučaju,
čak i tamo gdje se služimo manje ili više istim jezikom:
dokle smo jedno a odakle drugo, što smo u danoj prilici više a što
manje, kad i kako smo oboje u isto vrijeme. Terminologije koje su se rabile u
raznim razdobljima (pleme,
zajednica, etnija, narod, narodnost, nacija
, nacionalnost itd.) nosile su i
same u sebi dio sličnih nesporazuma.
* * *
Pokušaji
stranih sila da srede situacije, odrede ponašanja ili ucrtaju granice, poticani
njihovim vlastitim interesima i ciljevima, izazivali su nezadovoljstvo
onih koji su se osjećali prikraćenim i neuslišanim. Historiju
Balkana «regulirali su» međunarodni
dogovori, ostavljajući uvijek za sobom stanovit broj neriješenih pitanja,
kadrih da proizvedu nove događaje, opet nedovršene ili sporne. Nalikovali
su na igru u kojoj se ulog stalno
povećava ili smanjuje, povlači ili prenosi s jednog partnera na
drugog. Mir u Požunu ( Pressburgu, današnjoj Bratislavi) predao je Napoleonu,
zajedno s Venecijom, zapadnu jadransku obalu i «ilirske provincije». Bečki je kongres, kao što
je poznato, prepustio Austriji da zaposjedne sve to što je bilo na ovom teritoriju pod žezlom propaloga cara,
odbijajući pritom da pritekne u pomoć Srbiji, čiji je ustanak gušila
otomanska sablja. Berlinski kongres bio je prilično sklon kneževini Srbiji
na štetu Bugarske, omogućujući pritom
Turskoj da se još stanovito vrijeme zadrži u Bosni. Balkanski ratovi
okončali su se više
primirjima nego stvarnim mirom.
Versajski mir je favorizirao francusku saveznicu Srbiju i potvrdio državu Srba,
Hrvata i Slovenaca, potonju Jugoslaviju, ne vodeći pritom računa o
ostalim nacionalnostima na slavenskome Jugu, zanemarujući pogotovo male
susjedne narode. Jalta je pokušala podijeliti interesne zone na dva dijela, tražeći
simetriju tamo gdje je nije moglo biti. U tom je nizu i Daytonski sporazum, koji
je efikasno zaustavio rat u Bosni i na Kosovu, ali danas više nije produktivan
ni dovoljan. Na šahovskoj ploči svaki potez figure mijenja tako cjelokupnu
poziciju i otvara igru u drugom, ponekad neočekivanom pravcu.
Panoramu
Balkana karakterizira upravo nestabilnost prizora i proturječja koja se
češće uvećavaju nego što se potiru. Oklijevam da izaberem točku
s koje bih krenuo. Izložena s raznih strana, na istoku gdje
joj je granica ostala nacionalno neodređena, prema Moldaviji, i na
zapadu gdje je, u Transilvaniji, ostala brojna
mađarska nacionalna manjina, Rumunjska je proživjela jednu za drugom dvije
diktature, fašističku i staljinističko-komunističku. Sudbina
Bugarske, između zaostale monarhije i republike sovjetskoga tipa,
u ponečem je slična; opteretili su je po vrhu odnosi s turskom
etničkom skupinom i pokušaji, najčešće nesretni, da se riješi
njezin položaj čak i po cijenu «humanoga preseljenja». Bugari su, kao i
Srbi i Crnogorci, gledali prema Rusiji i često
vapili za njezinom pomoći ili podrškom. Premalo su znali o ruskoj
patnji i previše očekivali. Njihova je naklonost bila u osnovi
čista, i to ne samo kad
je riječ o pravoslavnim južnim Slavenima, nego i
Hrvatima, Slovencima, Bosancima , pogotovo u daljim razdobljima naše
povijesti. Teško je reći kako je u postojećim okolnostima
takva veza mogla dati više.
Valjalo bi najprije mijenjati same okolnosti, za što nije bilo moći.
Novija
povijest Grčke, koja nije bila dovoljno jasno formulirana na Jalti, obilježena
je posljedicama Otpora i
kolaboracije u II. svjetskom ratu, pokušajem komunističkog prevrata i vlašću
pukovnika fašističkog profila. Ni tu nisu izostali
sporovi oko granica, ne samo na Cipru, praćeni osjećajem
gubitka, kojem
grčko sjećanje na prošlost
daje posebna obilježja.
Opterećena
mnogobrojnim nedaćama, izvrgnuta pritiscima na morskoj obali i
rubu kontinenta, podijeljena na više načina , čak i po
plemenskim tradicijama, Albanija je bila dugo odvojena od svijeta i
podvrgnuta jednoj od najokrutnijih diktatura u svijetu.
Turski,
rumelijski dio proživljavao je na marginama vlastite države
sudbinu propaloga carstva, izložen s jedne strane balkanskim potresima,
s druge, grčevima onkraj
Bosfora, gdje su se dugo smjenjivale
volja tiranije i želja za demokratizacijom.
O južnim
Slavenima, njihovom zbližavanju i uzajamnom suprotstavljanju, govorio sam
potanje na drugim mjestima.
U
takvim situacijama događaji ostaju, kao što je rečeno na početku,
isprekidani ili nedovršeni. Stvaraju prošlost koja je i sama nepotpuna
i djelomična. Nedostaju joj oblici koji se daju odrediti i uspoređivati.
Bezoblično trajanje ne može se lako uskladiti s mjerilima historije. U grozničavim pokušajima da se to ipak
nekako postigne, stvaraju se parahistorijske pripovijesti, zasnovane na
neprovjerljivim izvorima i apokrifnim podacima. Takav se posao lako
opravdava činjenicom da su dijelovi pojedinačnih historija poticani
najčešće tuđom historijom, onom koju proizvode
drugi, jači i utjecajniji.
Na
zapadnom dijelu poluotoka, nacionalizmi s klerikalnim crtama, neskloni istodobno
i pravoslavlju i islamu, odaju želju za «bijegom s Balkana». To ih ne ometa
da se diče prvenstvom svojih kneževina i kraljevina, osnovanim upravo s
ovu stranu balkanskih i parabalkanskih međa. I pravoslavni nacionalisti ,
kao i katolički, ističu svoju ulogu u zaštiti Evrope od islamske
opasnosti -
što im je u
nedavnom ratu poslužilo kao izlika
za obračun s
muslimanskim južnoslavenskim
narodom u Bosni, s kojim dijele zajedničko
porijeklo.
Ti nesporazumi na samu Balkanu prenose se i uveličavaju izvan
njegovih granica, stvarnih i izmišljenih.
U otporu prema takvim duhovnim stanjima činilo mi se često
razumnim izjaviti : Balkanac sam i time se ponosim.
Pretjerano
uzdizanje najbližeg zapadnog okružja,
koje ne krije uvijek stanovit prezir prema primitivnim «balkanskim susjedima»,
teško može otrpjeti kritički ispit.
Mađarski esejist Istvŕn Bibň pružio
nam je u prvoj polovici dvadesetoga stoljeća neumoljiv opis naravi u
srednjoevropskom prostoru, na koje su se, na žalost, ugledale taštine
stanovite politike i inteligencije, ne samo u južnih Slavena: «uskogrudni i
nasilni karakter nacionalizma», «mržnja
jedne zajednice prema drugoj», «histerije koje sužavaju intelektualne
horizonte», «težnja nerealnosti
», «besmislene i neshvatljive
jezične prepirke»,
«arhaička otkrića», stvaranje
konfuznih teorija i filozofija «koje
truju život zajednice», «kaotična retorika i misao, zasnivane na krivim kategorijama», «neodgovornost u velikim evropskim pitanjima, simulacije s posebnom
sklonostima prema predstavi i
paradi», «zaokupljenost nacionalnošću,
koja ne pridonosi oslobađanju individue».
(Odlomci
izlaganja na sastanku pisaca u Sarajevu, koji je organizirao francuski
kulturni centar «André Malraux» -
krajem rujna ove godine)