Adolfo Barone, nato a Caccuri nel 1950, è attualmente il presidente del
Premio
letterario Caccuri. Con questo suo prezioso contributo, con quelli
di tanti altri poeti caccuresi che già hanno scritto in vernacolo, con
quelli che dovrebbero arrivare con il Concorso
di poesia e prosa dialettale U. Lafortuna annesso al Premio
letterario Caccuri ci auguriamo di poter cominciare a dar vita ad una
antologia caccurese e ad una "storia della letteratura
caccurese."
Eccovi
una poesia el grande Adolfo che si cimenta in un genere letterario caro
al grande Apollinaire, a D'Annunzio e ad altri grandi poeti italiani e
stranieri.
Fimminella
fimmminazza
Ohi
fimminella pazza ‘e cuntentizza
Tu si bbenuta e io ti apertu ‘e frazza;
Ti cummegliatu ‘e vasi e de carizze
E ti rricatu tutta ccu ‘ssi mustazza.
M’ha
rittu : “Ebbira, ebbira cumu s’addirizza,
Mo vo nnescere cumu ‘u sule ‘nchjiazza.
Ohi cume te si alliccata a ‘ssa sazizza
Se vira ca te piacia sana e no a stozza
O fimminella mia, o fimminazza
ma fattu pazzu ‘e
cuntentizza !!!!!!
Una
poesia di Adolfo che celebra la bellezza femminile.
A
‘na fimmina….(l’amuri c’un se pori…..)
Penzannu
a ‘na fimmina ‘e chilla via
C’è volissa scrivere ‘na bella poesia
Su’ anni chi la guardu e me piàcia
E lu core s’appiccia cumu fràscia
E’
frisca cumu rosa a matinata
È bella ancora cumu quannu è nata
Nu
corpu c’assimiglia’ ‘na modella,
Occhi lucenti cume ‘na failla.
Allu restu c’e penzu, ma me ricu:
Tranquillu e arricettate nu zicu,
ca è la fimmina ‘e ‘nu caru amicu
Eccovi una spassosa poesia di Adolfo velata di garbata auto ironia
tipica del popolo caccurese e scritta nella lingua dei padri. La
capacità di saper ridere dei propri "difetti" ( ma sarebbe
meglio dire delle piccole debolezze) è prerogativa dei grandi
popoli come quello caccurese che ha spesso saputo dimostrare di
essere un grande popolo e ad Adolfo, degno figlio di questo popolo, non
poteva certo mancare.
U
jure e cucuzza
C’era
‘na vota ‘nu jure e cucuzza
Chi stava sempre allu pizzu ‘e ra chijazza
A ogni rolla illu parra e
‘se mpizza
E ccu’ la lingua riscerna ogni razza.
Le rispunna Micuzzu arraggiatu :
Menu male ca si natu ‘mparatu
Ogni scenza ‘u Signure t’ha
ddatu
Ma tu puru ca trovi a pagliuzza,
Resti
sempre ‘nu jure e cucuzza
L'amico Adolfo ci manda una nuova poesia che tratta il tema del
radicamento degli emigrati al loro paese d'origine e, in tema scherzoso,
delle incomprensioni che si generano a volte con "gli
autoctoni."
I furesteri
Quannu
vena menzagustu a Caccuri
’nzeme
alle lucerte chi fannu l’amuri
Nescianu
puru illi e ccu tuttu ‘u
core
venanu
allu paise ppe’ lla festa
S’azzummullanu
alla chijazza a dire basta
Ccull’arma
chjina ‘e cuntentizza
Scinnanu
Michelinu, Vicenzu e
Franciscuzzu
Ccu’
Roccu, Peppinu
e Pasqualuzzu.
Finarmente
su arrivati e ssu’ cuntenti
‘mmenzu
a tanti amici e alli
parenti.
Ma
c’è r’ancunu chi vataliari
‘nteneri
Ricennu:
Mo’ cchi bbonnu tutti ssi furesteri.
Io c’è
volissa ddire a chissa gente
Chi
pittuliari e n’un capiscia
nente
Ca
tanti ‘e chilli
furesteri
Su
Caccurisi era capu alli peri.
Sono riuscito (non so nemmeno io come) a "estorcere" al mio
carissimo amico questa stupenda poesia nella quale ogni verso,
ogni parola, oserei dire ogni sillaba, trasuda amore per il suo paese e
rimpianto per l'essersene allontanato come tanti meridionali che "e
a r’unu a r’unu, senza ne votare simu arrivati n’zinu allu
postale."
Davvero molto bella
l'immagine della rondine che dall'alto della Serra Grande ha la
possibilità di vedere tutto il paese e di sussurrargli lo struggente
messaggio di un suo figlio lontano. E che dire ancora di
questi due meravigliosi versi:
" ‘n’tra
l’occhi mi ce mintu tutti i grupi
m’abbrazzu tutt’i pizzi ccu l’u core?"
E'
davvero una grande fortuna per me, ma per tutti i Caccuresi avere
l'opportunità di leggere una poesia così bella. Sarebbe stato davvero
un peccato lasciare un gioiellino come questo in un cassetto
RINNINELLA.!
Vate
a Caccuri, ‘un te fermare,
rinninella chi passi ‘u mare,
‘na mmasciata tu m’he fare.
E
supra ‘a Serra Ranne, ‘u viri sanu,
parrare tu c’è poi chjianu, chjianu;
pure re luntanu nnu mmu scordu
e ‘u’mme curcu si nu’ lle rugnu ‘a manu.
Para
ca me viju quatrarellu
jiocannu ppe' le roste e le vinelle
fujiennu se jiocava all' ammucciarella
ppè friculiare ccu r’ancuna quatrarella.
‘U
tempu sinn’è jiutu chjianu chjianu
e cchjianu chjianu ni nne simu jiuti
e a r’unu a r’unu, senza ne votare
simu arrivati n’zinu allu postale.
A
menz’agustu riciacce ca vegnu,
pijiu a machinicchjia e minne scinnu.
Quannu n’tri mucchi vijiu e jinorrelle
signu allu Ponte e re Monachelle .
Sentu
l’adduru ‘e ra casa mia
e ppe’ nu pocu e jiorni stajiu cchu ttia.
T’abbrazzu cumu tu abbrazzasti a mia
chillu jiormu mentre mi nne jiaa.
Me
fazzu ‘na fricata ‘e pamarori,
‘nu bicchericchiu e vinu ‘n cumpagnia
e ppu ‘na caminata a Sant’Antria.
Appere
mi ne vajiu quetu, quetu
‘n’tra l’occhi mi ce mintu tutti i grupi
m’abbrazzu tutt’i pizzi ccu l’u core
ma riciaccellu ca me manca ancora
e nnu’ m’abbutto mai e ru penzare.
O
rinninella vate a Caccuri
‘Un te fermare!
Torna
all'inizio
|