Zoo Station I'm ready
I'm ready for the laughing gas
I'm ready
Ready for what's next
Ready to duck
Ready to dive
Ready to say
I'm glad to be alive
I'm ready
Ready for the push
In the cool of the night
In the warmth of the breeze
I'll be crawling around
On my hands and knees
She's just down the line ... Zoo Station
Got to make it on time ... Zoo Station
I'm ready
Ready for the gridlock
I'm ready
To take it to the street
Ready for the shuffle
Ready for the deal
Ready to let go
Of the steering wheel
I'm ready
Ready for the crush
Alright, alright, alright, alright, alright
It's alright ... it's alright ... it's alright ... It's alright
Hey baby ... hey baby ... hey baby ... hey baby
It's alright
it's alright
Time is a train
Makes the future the past
Leaves you standing in the station
Your face pressed up against the glass
I'm just down the line from your love ... Zoo Station
Under the sign of your love ... Zoo Station
I'm gonna be there ... Zoo Station
Tracing the line ... Zoo Station
I'm gonna make it on time ... make it on time ... Zoo Station
Just two stops down the line ... Zoo Station
Just a stop down the line ... Zoo Station
|
Stazione Zoo Son pronto
Son pronto per il gas esilarante
Son pronto
Pronto a ciò che segue
Pronto a tuffarmi
Pronto ad immergermi
Pronto a dire
Che son felice di esser vivo
Son pronto
Pronto per la spinta
Nel freddo della notte
Nel calore della brezza
Starò strisciando intorno
A quattro zampe
Lei è proprio sulla linea ... Stazione Zoo
Devo fare in tempo ... Stazione Zoo
Son pronto
Pronto per l'ingorgo
Son pronto
A portarlo in strada
Pronto per la mescolata
Pronto per la distribuzione
Pronto a lasciare andare
Il volante
Son pronto
Pronto per lo schianto
Tutto bene ... tutto bene ...
Va tutto bene ... va tutto bene ...
Ehi bimba ... ehi bimba ...
Va tutto bene
Va tutto bene Il tempo è un treno
Che rende passato il futuro
Ti lascia fermo alla stazione
Con la faccia schiacciata contro il vetro
Sono proprio sulla linea del tuo amore ... Stazione Zoo
Sotto il cartello del tuo amore ... Stazione Zoo
Io sarò là ... Stazione Zoo
Seguendo la linea ... Stazione Zoo
Devo fare in tempo ... fare in tempo ... Stazione Zoo
Solo due fermate sulla linea ... Stazione Zoo
Solo una fermata sulla linea ... Stazione Zoo |
Even Better Than The Real
Thing Give me one more
chance
And you'll be satisfied
Give me two more chances
You won't be denied
Well my heart is where it's always been
My head is somewhere in between
Give me one more chance
Let me be your lover tonight
(Check it out)
You're the real thing
Yeah the real thing
You're the real thing
Even better than the real thing
Give me one last chance
And I'm gonna make you sing
Give me half a chance
To ride on the waves that you bring
You're honey child to a swarm of bees
Gonna blow right through you like a breeze
Give me one last dance
We'll slide down the surface of things
You're the real thing
Yeah the real thing
You're the real thing
Even better than the real thing
We're free to fly the crimson sky
The sun won't melt our wings tonight
Oh now
Here she comes
Take me higher
Take me higher
Can you take me higher?
Will you take me higher?
You're the real thing
Yeah the real thing
You're the real thing
Even better than the real thing
Even better than the real thing
Even better than the real thing |
Anche Meglio
Dell'Originale Dammi ancora un'occasione
E sarai soddisfatta
Dammi ancora due occasioni
Non verrai rifiutata
Beh, il mio cuore è lì dove è sempre stato
La mia testa è da qualche parte lì vicino
Dammi ancora un'occasione
Lascia che sia il tuo amante stanotte
(Fai una prova)
Sei l'originale
Si l'originale
Sei l'originale
Anche meglio dell'originale
Dammi un'ultima occasione
E ti farò cantare
Dammi mezza occasione
Di cavalcare sulle onde che porti
Tu sei miele, cara, per uno sciame d'api
Ti soffierò attraverso come brezza
Concedimi l'ultimo ballo
Scivoleremo sulla superficie delle cose
Sei l'originale
Si, l'originale
Sei l'originale
Anche meglio dell'originale
Siamo liberi di volare nel cielo cremisi
Il sole non scioglierà le nostre ali stasera
Oh adesso
Eccola che arriva
Portami più in alto
Portami più in alto
Puoi portarmi più in alto?
Mi porterai più in alto?
Sei l'originale
Si, l'originale
Sei l'originale
Anche meglio dell'originale
Anche meglio dell'originale
Anche meglio dell'originale
|
One
Is it getting better
Or do you feel the same
Will it make it easier on you
Now you got someone to blame
You say
One love
One life
When it's one need
In the night
One love
We get to share it
Leaves you baby
If you don't care for it
Did I disappoint you?
Or leave a bad taste in your mouth?
You act like you never had love
And you want me to go without
Well it's too late
Tonight
To drag the past out
Into the light
We're one
But we're not the same
We get to carry each other
Carry each other
One
Have you come here for forgiveness
Have you come to raise the dead
Have you come here to play Jesus
To the lepers in your head
Did I ask too much?
More than a lot
You gave me nothing
Now it's all I got
We're one
But we're not the same
We hurt each other
Then we do it again
You say
Love is a temple
Love a higher law
Love is a temple
Love the higher law
You ask me to enter
But then you make me crawl
And I can't be holding on
To what you got
When all you got is hurt
One love
One blood
One life
You got to do what you should
One life
With each other
Sisters
Brothers
One life
But we're not the same
We get to carry each other
Carry each other
One
|
Uno
Va un po' meglio
O ti senti come prima?
Sarà più facile per te
Ora che hai qualcuno da incolpare?
Tu dici
Un amore
Una vita
Quando c'è un solo bisogno
Nella notte
Un amore
Dobbiamo condividerlo
Ti lascia caro
Se non te ne prendi cura
Ti ho deluso?
O ti ho lasciato un gusto amaro in bocca?
Ti comporti come se tu non avessi mai avuto amore
E vuoi che io me ne vada senza
Beh, è troppo tardi
Stanotte
Per rivangare il passato
Riportandolo alla luce
Siamo una cosa sola
Ma non siamo uguali
Dobbiamo sostenerci a vicenda
Sostenerci l'uno all'altro
Uno
Sei venuto qui per il perdono
Sei venuto per resuscitare i morti
Sei venuto per giocare a far Gesù
Per i lebbrosi che hai in testa?
Ti ho chiesto troppo?
Più di tanto
Tu non mi hai dato nulla
Ora è tutto ciò che possiedo
Siamo una cosa sola
Ma non siamo uguali
Ci feriamo a vicenda
Poi lo facciamo ancora
Tu dici
L'amore è un tempio
L'amore una legge suprema
L'amore è un tempio
L'amore la legge suprema
Mi chiedi di entrare
Ma poi mi fai strisciare
Ed io non posso stare ad aspettare
Per ciò che hai
Quando tutto ciò che hai è dolore
Un solo amore
Un solo sangue
Una sola vita
Devi fare ciò che riesci
Una sola vita
Con gli altri
Sorelle
Fratelli
Una sola vita
Ma non siamo uguali
Dobbiamo sostenerci a vicenda
Sostenerci l'uno all'altro
Uno
|
Until the End of the World Haven't seen you in quite a while
I was down the hold, just passing time
Last time we met was a low-lit room
We were as close together as bride and groom
We ate the food, we drank the wine
Everybody having a good time
Except you
You were talking about the end of the world
I took the money, I spiked your drink
You miss too much these days if you stop to think
You led me on with those innocent eyes
And you know I love the element of surprise
In the garden I was playing the tart
I kissed your lips and broke your heart
You, you were acting like it was the end of the world
In my dream I was drowning my sorrows
But my sorrows, they learned to swim
Surrounding me, going down on me
Spilling over the brim
In waves of regret, waves of joy
I reached out for the one I tried to destroy
You, you said you'd wait until the end of the world |
Fino Alla Fine Del Mondo
E' proprio da un po' che non ti vedo
Ero in prigione, facendo solo passare il tempo
L'ultima volta che ci incontrammo in una stanza male illuminata
Eravamo insieme vicini come moglie e marito
Mangiammo il cibo, bevemmo il vino
Tutti si stavano divertendo
Eccetto tu
Tu stavi parlando della fine del mondo
Ho preso i soldi, ho drogato il tuo drink
Di questi giorni perdi troppo se ti fermi a pensare
Mi hai preso in giro con quegli occhi innocenti
E lo sai che mi piace l'effetto sorpresa
Nel giardino stavo facendo la puttana
Ti ho baciato le labbra ed infranto il cuore
Tu, tu ti comportasti come se fosse la fine del mondo
Nel mio sogno stavo annegando i miei dispiaceri
Ma i miei dispiaceri, impararono a nuotare
Circondandomi, affogandomi
Traboccando dal bordo
In onde di rimpianto, onde di gioia
Mi distesi per raggiungere colui che tentai di distruggere
Tu, tu dicesti che avresti aspettato fino alla fine del mondo
|
Who's Gonna Ride Your Wild
Horses You're
dangerous 'cos you're honest
You're dangerous 'cos you don't know what you want
Well you left my heart
Empty as a vacant lot
For any spirit to haunt
Hey hey sha la la
Hey hey
You're an accident
Waiting to happen
You're a piece of glass
Left there on the beach
Well you tell me things
I know you're not supposed to
Then you leave me
Just out of reach
Hey hey sha la la
Hey hey sha la la la
Who's gonna ride your wild horses?
Who's gonna drown in your blue sea?
Who's gonna ride your wild horses?
Who's gonna fall at the foot of thee?
Well you stole it
'Cause I needed the cash
And you killed it
'Cause I wanted revenge
Well you lied to me
When I asked you to
Baby ... can we still be friends?
Hey hey sha la la
Hey hey sha la la la
Who's gonna ride your wild horses?
Who's gonna drown in your blue sea?
Who's gonna ride your wild horses?
Who's gonna fall at the foot of thee?
The deeper I spin
The hunter will sin...for your ivory skin...
Took a drive in the dirty rain
To a place where the wind calls your name
Under the trees the river laughing
At you and me ...
Hallelujah, heavens white rose
The doors you open
I just can't close
Don't turn around
Don't turn around
Don't turn around
Your gypsy heart
Don't turn around
Don't turn around again
Don't turn around
And don't look back
Come on now love
Don't you look back
Who's gonna ride your wild horses?
Who's gonna drown in your blue sea?
Who's gonna taste your salt water kisses?
Who's gonna take the place of me?
Who's gonna ride your wild horses?
Who's could tame the heart of thee? |
Chi Cavalcherà I Tuoi
Cavalli Selvaggi Sei pericolosa perché sei onesta
Sei pericolosa perché non sai ciò che vuoi
Beh, mi hai lasciato il cuore
Vuoto come una proprietà sfitta
Che ogni spirito può infestare
Ehi ehi sha la la
Ehi ehi
Sei un incidente
Che aspetta di accadere
Sei un pezzo di vetro
Lasciato là sulla spiaggia
Beh, tu mi dici cose
Che sai che non dovresti dirmi
Poi mi lasci
Appena fuori portata
Ehi ehi sha la la
Ehi ehi sha la la la
Chi cavalcherà i tuoi cavalli selvaggi?
Chi annegherà nel tuo mare blu?
Chi cavalcherà i tuoi cavalli selvaggi?
Chi cadrà ai tuoi piedi?
Beh, l'hai rubato
Perché avevo bisogno dei contanti
E l'hai ucciso
Perché volevo vendetta
Beh, tu mi mentisti
Quando io ti chiesi di farlo
Baby ... possiamo rimanere amici?
Ehi ehi sha la la
Ehi ehi sha la la la
Chi cavalcherà i tuoi cavalli selvaggi?
Chi annegherà nel tuo mare blu?
Chi cavalcherà i tuoi cavalli selvaggi?
Chi cadrà ai tuoi piedi?
Più io giro alla larga
Il cacciatore farà peccato... per l'avorio della tua pelle...
Ho fatto un giro nella pioggia sporca
Fino a un luogo dove il vento grida il tuo nome
Sotto gli alberi il fiume rideva
Di me e te ...
Alleluia, rosa bianca dei cieli
Le porte che apri
Io non posso proprio chiuderle
Non girarti indietro
Non girarti indietro
Non girare indietro
Il tuo cuore zingaro
Non girarti indietro
Non girarti indietro ancora
Non girarti indietro
E non guardare indietro
Avanti ora amore
Non guardarti indietro
Chi cavalcherà i tuoi cavalli selvaggi?
Chi annegherà nel tuo mare blu?
Chi assaggerà i tuoi baci di acqua salata?
Chi prenderà il mio posto?
Chi cavalcherà i tuoi cavalli selvaggi?
Chi potrà domare il tuo cuore?
|
So Cruel We crossed the line
Who pushed who over?
It doesn't matter to you
It matters to me
We're cut adrift
But still floating
I'm only hanging on
To watch you go down ... my love
I disappeared in you
You disappeared from me
I gave you everything you ever wanted
It wasn't what you wanted
The men who love you, you hate the most
They pass right through you like a ghost
They look for you but your spirit is in the air
Baby ... you're nowhere
You say in love there are no rules
Sweetheart
You're so cruel
Desperation is a tender trap
It gets you every time
You put your lips to her lips
To stop the lie
Her skin is pale like God's only dove
Screams like an angel for your love
Then she makes you watch her from above
And you need her like a drug
You say in love there are no rules
Sweetheart
You're so cruel
She wears my love
Like a see-through dress
Her lips say one thing
Her movements something else
Oh love
Like a screaming flower
Love
Dying every hour
You don't know if it's fear or desire
Danger the drug that takes you higher?
Head of heaven
Fingers in the mire
Her heart is racing ... you can't keep up
The night is bleeding like a cut
Between the horses of love and lust
We are trampled underfoot
You say in love there are no rules
Sweetheart
You're so cruel
To stay with you I'd be a fool
Sweetheart
You're so cruel |
Così Crudele Abbiamo
passato il segno
Chi ha spinto l'altro?
A te non importa
Importa a me
Siamo alla deriva
Ma ancora galleggiamo
Sto tenendo duro solo
Per vederti affogare ... amor mio
Sono scomparso in te
Tu sei scomparsa da me
Ti ho dato tutto ciò che hai sempre voluto
Non era quello che volevi
Gli uomini che ti amano, li odi al massimo
Ti passano attraverso come ad un fantasma
Loro ti cercano ma il tuo spirito è nell'aria
Baby ... sei inesistente
Dici che in amore non ci sono regole
Tesoro
Sei così crudele
La disperazione è una trappola gentile
Ti prende ogni volta
Che metti le tue labbra su quelle di lei
Per fermare la bugia
La sua pelle è pallida come lo è solo la colomba di Dio
Grida come un angelo per il tuo amore
Poi lei fa che tu la guardi dall'alto
E tu hai bisogno di lei come di una droga
Dici che in amore non ci sono regole
Tesoro
Sei così crudele
Lei indossa il mio amore
Come un abito trasparente
Le sue labbra dicono una cosa
I suoi movimenti un'altra
Oh amore
Come un fiore che urla
Amore
Che muore ogni ora
Tu non sai se è paura o desiderio
Rischio per la droga che ti tiene su?
La testa in cielo
Dita nel fango
Il suo cuore sta gareggiando ... non puoi tenergli testa
La notte sta sanguinando come un taglio
Tra i cavalli dell'amore e della lussuria
Finiamo calpestati
Dici che in amore non ci sono regole
Tesoro
Sei così crudele
Per star con te impazzirei
Tesoro
Sei così crudele
|
The Fly
It's no secret that the stars are falling from the sky
It's no secret that our world is in darkness tonight
They say the sun is sometimes eclipsed by a moon
Y'know I don't see you when she walks in the room
It's no secret that a friend is someone who lets you help
It's no secret that a liar won't believe anyone else
They say a secret is something you tell one other person
So I'm telling you... child
|
La Mosca
No è un segreto che le stelle stanno cadendo dal cielo
No è un segreto che il nostro mondo è nell'oscurità stanotte
Dicono che il sole sia talvolta eclissato dalla luna
Lo sai che non ti vedo quando lei entra in camera
No è un segreto che un amico è qualcuno che ti lascia aiutare
No è un segreto che un bugiardo non crederà a nessun altro
Dicono che un segreto è qualcosa da dire a qualcun altro
Così ti dico... ragazzo
|
Low Voice
A man will beg
A man will crawl
On the sheer face of love
Like a fly on a wall
It's no secret at all
|
Gospel Voice
Love, we shine like a
Burning star
We're fallin' from
The sky... tonight
|
Voce Bassa
Un uomo supplicherà
Un uomo striscerà
Sulla faccia liscia dell'amore
Come una mosca sul muro
Non è affatto un segreto
|
Voce Gospel
Amore, splendiamo come una
Stella che brucia
Stiamo cadendo dal
Cielo... stanotte
|
It's no secret that a conscience
can sometimes be a pest
It's no secret ambition bites the nails of success
Every artist is a cannibal, every poet is a thief
All kill their inspiration and sing about their grief
|
Non è un segreto che una coscienza a volte può
essere una peste
Non è un segreto che l'ambizione morde le unghie del successo
Ogni artista è un cannibale, ogni poeta è un ladro
Tutti uccidono la loro ispirazione poi cantano del loro dolore
|
Low Voice
A man will beg
A man will crawl
On the sheer face of love
Like a fly on a wall
It's no secret at all
|
Gospel Voice
Love, we shine like a
Burning star
We're fallin' from
The sky... tonight
|
Voce Bassa
Un uomo supplicherà
Un uomo striscerà
Sulla faccia liscia dell'amore
Come una mosca sul muro
Non è affatto un segreto
|
Voce Gospel
Amore, splendiamo come una
Stella che brucia
Stiamo cadendo dal
Cielo... stanotte
|
(Achtung Baby)
Oh yeah
It's no secret that the stars are falling from the sky
The universe exploded 'cosa one man's lie
Look I gotta go
Yeah I'm running outta change
There's a lot of things
If I could I'd rearrange
|
(Attento bimbo)
Oh sì
No è un segreto che le stelle stanno cadendo dal cielo
L'universo è esploso per la bugia di un uomo
Guarda devo andare
Si, sto finendo gli spiccioli
C'è un sacco di cose
Che rimetterei a posto se potessi
|
Mysterious Ways Johnny take a walk
With your sister the moon
Let her pale light in
To fill up your room
You've been living underground
Eating from a can
You've been running away
From what you don't understand
She's slippy
You're sliding down
She'll be there
When you hit the ground
It's alright...it's alright...it's alright
She moves in mysterious ways
It's alright...it's alright...it's alright
She moves in mysterious ways
Johnny take a dive
With your sister in the rain
Let her talk about the things
You can't explain
To touch is to heal
To hurt is to steal
If you want to kiss the sky
Better learn how to kneel
(On your knees boy!)
She's the wave
She turns the tide
She sees the man inside the child
It's alright...it's alright...it's alright
She moves in mysterious ways
It's alright...it's alright...it's alright
She moves in mysterious ways
It's alright...it's alright...it's alright
She moves in mysterious ways
It's alright...it's alright...it's alright
Lift my days, light up my nights
One day you'll look back
And you'll see
Where
You were held how
By this love
While
You could stand
There
You could move on this moment
Follow this feeling
It's alright...it's alright...it's alright
She moves in mysterious ways
It's alright...it's alright...it's alright
We move through miracle days
Spirit moves in mysterious ways
She moves with it
She moves with it
Lift my days, light up my nights
|
Modi Misteriosi Johnny fatti una
passeggiata
Con tua sorella la luna
Lascia entrare la sua luce pallida
Fino a riempire la tua camera
Stavi vivendo sottoterra
Mangiando da una lattina
Stavi correndo via
Da ciò che non comprendevi
Lei è scivolosa
Tu stai scivolando giù
Lei sarà là
Quando picchierai per terra
Va tutto bene...va tutto bene...va tutto bene
Lei si muove con modi misteriosi
Va tutto bene...va tutto bene...va tutto bene
Lei si muove con modi misteriosi
Johnny fatti un tuffo
Con tua sorella nella pioggia
Lascia che lei parli delle cose
Che non riesci a spiegarti
Toccare è guarire
Ferire è rubare
Se vuoi baciare il cielo
E' meglio che impari ad inginocchiarti
(In ginocchio ragazzo)
Lei è l'onda
Lei cambia le maree
Lei vede l'uomo dentro al bimbo
Va tutto bene...va tutto bene...va tutto bene
Lei si muove con modi misteriosi
Va tutto bene...va tutto bene...va tutto bene
Lei si muove con modi misteriosi
Va tutto bene...va tutto bene...va tutto bene
Lei si muove con modi misteriosi
Va tutto bene...va tutto bene...va tutto bene
Eleva i miei giorni, illumina le mie notti
Un giorno guarderai indietro
E vedrai
Fino a che punto
Eri bloccato
Da questo amore
Mentre
Avresti potuto star fermo
Là
Avresti potuto far durare questo momento
Seguire questa emozione
Va tutto bene...va tutto bene...va tutto bene
Lei si muove con modi misteriosi
Va tutto bene...va tutto bene...va tutto bene
Noi stiamo attraversando giorni miracolosi
Lo spirito si muove in modi misteriosi
Lei si muove con esso
Lei si muove con esso
Eleva i miei giorni, illumina le mie notti
|
Tryin' to Throw Your Arms
Around The World 6:00
in the morning
You're the last to hear the warning
You've been tryin' to throw your arms around the world
You've been falling off the sidewalk
Your lips move but you can't talk
Tryin' to throw your arms around the world
I'm gonna run to you ... run to you ... be still
I'm gonna run to you ... run to you ... woman I will
Sunrise like a nosebleed
Your head hurts and you can't breathe
You been tryin' to throw you arms around the world
How far are you gonna go
Before you lose your way back home?
You've been trying to throw your arms around the world
I'm gonna run to you...run to you...woman be still
I'm gonna run to you...run to you...woman I will
I dreamed that I saw Dali
With a supermarket trolley
He was trying to throw his arms around a girl
He took an open-top beetle
Through the eye of a needle
He was tryin' to throw his arms around the world
I'm gonna run to you ... run to you ... woman be still
I'm gonna run to you ... run to you ... woman I will
Nothin' much to say I guess
Just the same as all the rest
Been tryin' to throw your arms around the world
And a woman needs a man
Like a fish needs a bicycle
When you're tryin' to throw your arms around the world
I'm gonna run to you...run to you
I'm gonna run to you...run to you
I'm gonna run to you...run to you
Woman be still...woman be still
Be still...woman be still
Woman I will
|
Cercando Di Gettar Le
Tue Braccia Intorno Al Mondo Sei in punto del mattino
Tu sei l'ultimo a sentire l'avvertimento
Stavi cercando di gettar le tue braccia intorno al mondo
Stavi cadendo dal marciapiede
Le tue labbra si muovono ma non riesci a parlare
Cercando di gettar le braccia intorno al mondo
Sto correndo verso te ... verso te ... stai ferma
Sto correndo verso te ... verso te ... donna lo farò
L'alba arriva come sangue al naso
Ti fa male la testa e non riesci a respirare
Stavi cercando di gettar le braccia intorno al mondo
Quanto lontano arriverai
Prima di perdere la strada di casa?
Stavi cercando di gettar le braccia intorno al mondo
Sto correndo verso te... verso te...donna stai ferma
Sto correndo verso te... verso te...donna lo farò
Ho sognato di vedere Dalì
Con un carrello del supermercato
Stava cercando di gettar le braccia intorno ad una ragazza
Lui fece passare un maggiolino cabrio
Per la cruna di un ago
Stava cercando di gettar le braccia intorno al mondo
Sto correndo verso te ... verso te ...donna stai ferma
Sto correndo verso te ... verso te ...donna lo farò
Non c'è molto altro da dire, immagino
Proprio uguale a tutti gli altri
Che han cercato di gettar le braccia intorno al mondo
E una donna ha bisogno di un uomo
Come un pesce di una bicicletta
Quando stai cercando di gettar le braccia intorno al mondo
Sto correndo verso te... verso te
Sto correndo verso te... verso te
Sto correndo verso te... verso te
Donna stai ferma...donna stai ferma
Stai ferma...donna stai ferma
Donna lo farò
|
Ultraviolet (Light My Way) Sometimes I feel like I don't know
Sometimes I feel like checkin' out
I want to get it wrong
Can't always be strong
And love it won't be long...
Oh sugar
Don't you cry
Oh child
Wipe the tears from your eyes
You know I need you to be strong
And the day is as dark as the night is long
Feel like trash
You make me feel clean
I'm in the black
Can't see or be seen
Baby, Baby, Baby light my way
You bury your treasure
Where it can't be found
But your love is like a secret
That's been passed around
There is a silence that comes to a house
Where no one can sleep
I guess it's the price of love
I know it's not cheap
Baby, baby, baby light my way
I remember
When we could sleep on stones
Now we lie together
In whispers and moans
When I was all messed up
And I heard opera in my head
Your love was a light bulb
Hanging over my bed
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby light my way,
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby light my way
|
Ultravioletto (Illuminami
La Via) A volte mi sento come se non sapessi
A volte mi sento come se stessi provandoci
Voglio avere capito male
Non posso essere sempre forte
E l'amore non durerà a lungo...
Oh dolcezza
Non piangere
Oh bimba
Asciuga le lacrime dai tuoi occhi
Lo sai che ho bisogno di te per essere forte
Ed il giorno è tanto buio quanto è lunga la notte
Mi sento spazzatura
Tu mi fai sentir pulito
Sono avvolto dal nero
Non posso vedere o essere visto
Baby, Baby, Baby illuminami la via
Tu seppellisci il tuo tesoro
Dove non può essere trovato
Ma il tuo amore è come un segreto
Che è stato riferito a tutti
C'è un silenzio che cala in una casa
Dove nessuno riesce a dormire
Immagino che sia il prezzo dell'amore
Lo so che non è a buon mercato
Baby, baby, baby illuminami la via
Io ricordo
Quando riuscivamo a dormire sui sassi
Ora giaciamo insieme
In sussurri e gemiti
Quando ero tutto incasinato
E sentivo l'opera nella mia testa
Il tuo amore era una lampadina
Appesa sul mio letto
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby illuminami la via,
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby illuminami la via |
Acrobat Don't believe what you hear
Don't believe what you see
If you just close your eyes
You can feel the enemy
When I first met you girl
You had fire in your soul
What happened your face
Of melting in snow?
Now it looks like this!
And you can swallow
Or you can spit
You can throw it up
Or choke on it
And you can dream
So dream out loud
You know that your time is coming 'round
...don't let the bastards grind you down
No nothing makes sense
Nothing seems to fit
I know you'd hit out
If you only knew who to hit
And I'd join the movement
If there was one I could believe in
Yeah I'd break bread and wine
If there was a church I could receive in
'Cause I need it now
To take a cup
To fill it up
To drink it slow
I can't let you go
And I must be
An acrobat
To talk like this
And act like that
And you can dream
So dream out loud
...don't let the bastards grind you down
What are we going to do now it's all been said?
No new ideas in the house and every book has been read
Solo
And I must be
An acrobat
To talk like this
And act like that
And you can dream
So dream out loud
And you can find
Your own way out
You can build
And I can will
And you can call
I can't wait until
You can stash
And you can seize
In dreams begin
Responsibilities
And I can love
And I can love
And I know that the tide is turning 'round
...don't let the bastards grind you down |
Acrobata Non
credere a ciò che senti
Non credere a ciò che vedi
Se solo chiudi gli occhi
Puoi sentire il nemico
La prima volta che ti incontrai ragazza
Avevi il fuoco nell'anima
Cos'è successo alla tuo volto
Di neve in liquefazione?
Ora appare così!
E puoi ingoiare
O puoi sputare
Puoi vomitarlo
O strozzartici
E puoi sognare
Allora sogna forte
Lo sai che il tuo tempo sta venendo
...non lasciare che i bastardi ti schiaccino
No nulla sembra aver senso
Nulla sembra andare a posto
Lo so che attaccheresti
Se solo sapessi chi colpire
E mi unirei al movimento
Se ce ne fosse uno in cui potrei credere
Si spezzerei il pane ed il vino
Se ci fosse una chiesa che potessi accogliere
Perché ne ho bisogno ora
Di prendere il calice
Di riempirlo
Di berlo piano
Non posso lasciarti andare
E devo essere
Un acrobata
Per parlare così
Poi comportarmi in quel modo
E puoi sognare
Allora sogna forte
...non lasciare che i bastardi ti schiaccino
Cosa faremo ora che tutto è già stato detto?
Nessuna idea nuova qui, e tutti i libri sono stati letti
E devo essere
Un acrobata
Per parlare così
Poi comportarmi in quel modo
E puoi sognare
Allora sogna forte
E puoi trovare
La tua personale via d'uscita
Tu puoi costruire
Ed io posso volere
E tu puoi chiamare
Non vedo l'ora
Tu puoi riporre
E puoi impugnare
Nei sogni incominciano
Le responsabilità
E posso amare
E posso amare
Lo so che la corrente sta cambiando
...non lasciare che i bastardi ti schiaccino
|
Love Is Blindness Love is blindness
I don't want to see
Won't you wrap the night
Around me
Oh my heart
Love is blindness
In a parked car
In a crowded street
You see your love
Made complete
Thread is ripping
The knot is slipping
Love is blindness
Love is clockworks
And cold steel
Fingers too numb to feel
Squeeze the handle
Blow out the candle
Love is blindness
Love is blindness
I don't want to see
Won't you wrap the night
Around me
Oh my love
Blindness
A little death
Without mourning
No call
And no warning
Baby...a dangerous idea
That almost makes sense
Love is drowning
In a deep well
All the secrets
And no one to tell
Take the money
Honey
Blindness
Love is blindness
I don't want to see
Won't you wrap the night
Around me
Oh my love
Blindness |
L'Amore E' Cecità L'amore è
cecità
Non voglio vedere
Non avvolgerai la notte
Intorno a me
Oh cuore mio
L'amore è cecità
In una macchina parcheggiata
In una strada affollata
Vedi il tuo amore
Completamente realizzato
Il filo si spezza
Il nodo si scioglie
L'amore è cecità
L'amore è meccanismi ad orologeria
Ed acciaio freddo
Dita troppo intorpidite per sentire
Schiaccia la maniglia
Soffia sulla candela
L'amore è cecità
L'amore è cecità
Non voglio vedere
Non avvolgerai la notte
Intorno a me
Oh amor mio
Cecità
Una piccola morte
Senza lutto
Niente chiamata
E nessun avvertimento
Baby... un'idea pericolosa
Che ha appena senso
L'amore sta annegando
In un pozzo profondo
Tutti i segreti
E nessuno a cui dirli
Prendi i soldi
Dolcezza
Cecità
L'amore è cecità
Non voglio vedere
Non avvolgerai la notte
Intorno a me
Oh amor mio
Cecità |