THE BLACK LODGE
 
"Once upon a time, there was a place of great goodness, called the White Lodge. Gentle fawns gamboled  there amidst 
happy, laughing spirits. The sounds of innocence and joy filled the air. And when it  rained, it rained sweet  nectar  that 
infused one's heart with a desire to live life in truth and beauty. Generally speaking, a ghastly place, reeking  of  virtue's 
sour smell. Engorged with the whispered prayers of  kneeling mothers, mewling  newborns, and fools, young and  old, 
compelled  to do good without reason. But, I am happy to point out that our story does not end in this  wretched place 
of saccharine excess. For there's another place, its opposite: a place of almost unimaginable power, chock  full of dark 
forces and vicious secrets. No prayers  dare enter this frightful maw. Spirits there care  not for good deeds or priestly 
invocations. They are as likely to rip the flesh from your bone as greet you with a happy "Good day!"And if harnessed, 
these spirits in this hidden land of unmuffled screams and broken hearts would offer up a power so vast that its bearer 
might  reorder he earth itself to his liking! This place I speak of, is  known  as the Black Lodge. And I intend to find it."

 

 

 
"C'era  una volta  un  posto di grande bontà  chiamato Loggia  Bianca. Teneri  cerbiatti saltellavano tra spiriti felici e ridenti.
I suoni  della gioia e dell'innocenza riempivano l'aria. La pioggia era dolce nettare che riempiva i cuori del desiderio  di vivere 
una vita  nella verità e nella  bellezza. Un  posto spaventoso che  puzzava dell'odore acido della virtù, ingozzato di preghiere 
di madri in ginocchio, neonati che frignano, giovani e vecchi sfidati a fare del bene senza motivo. Ma la nostra storia non finisce 
in questo posto smielato e vomitevole. C'è un  altro posto, che è l'opposto  di questo. Un posto di potere quasi  inimmaginabile, 
pieno di forze oscure e segreti maligni. Nessuna preghiera osa entrare in questo luogo spaventoso. Gli spiriti non badano  alle
 invocazioni religiose. Possono  strapparti la  carne  dalle ossa o salutarti allegramente. E se vengono imbrigliati, gli spiriti di 
questa terra nascosta di urla soffocate e  cuori spezzati offrono un potere così vasto che chi lo detiene potrebbe riordinare 
la terra a  suo  piacimento. Il luogo  di  cui parlo è  conosciuto con  il nome  di  Loggia Nera. Ed io intendo trovarlo."
 
Windom Earle - Kenneth Welsh

 

 

Vuoi raggiungere la Loggia Nera? Clicca qui per vedere la mappa

 
 
 
LOVE'S PHILOSOPHY
 
The fountains mingle with the river
And the rivers with the Ocean,
The winds of Heaven mix for ever
With a sweet emotion;
Nothing in the world is single;
All things by a law divine
In one spirit meet and mingle:
Why not I with thine?
 
See the mountains kiss high Heaven
And the waves clasp one another;
No sister-flower would be forgiven
If it disdained its brother;
And the sunlight clasps the earth,
And the moonbeams kiss the sea:
What are all these kissing worth
If thou kiss not?

 

 

LA FILOSOFIA DELL'AMORE

Le fonti si uniscono al fiume
E i fiumi con l'oceano,
I venti del cielo si fondono per sempre
Con una dolce emozione;
Nulla al mondo è solo;
Tutte le cose per legge divina
Si uniscono e si fondono in un unico spirito
Perchè non io con il tuo?
 
Vedi i monti baciare il cielo alto
E le onde abbracciarsi tra loro;
A nessun fiore sarebbe perdonato
Se disdegnasse suo fratello;
E la luce del sole abbraccia la terra,
E i raggi di luna baciano il mare:
A cosa serve tutto questo baciare
Se tu non baci me?

Percy B. Shelley  -  Poems (1819)