A chi t'arridducisti, addu di Sciacca: a essiri pizzuliatu di la ciocca! (Trad: a cosa ti sei ridotto gallo di Sciacca: a essere beccato dalla chioccia! - riferito a chi si da area di duro e poi si arrende alle minime difficoltà ) | |
Donna Betta cuntrariusa metti l'acqua e addini quannu chiovi (Donna Betta contrariosa mette l'acqua alle galline quando piove. Significato intuitivo, spirito di contraddizione) | |
Ogni mastru travagghia chi sò ferri (Lett: ogni mastro lavora con i suoi arnesi, per: ognuno utilizza gli strumenti con cui ha dimestichezza, sfrutta le proprie capacità, riconoscendo i propri limiti) | |
Cavaddu spitignusu mori màchiru (Chi fa lo schifiltoso si ritrova poi a mani vuote - "muore magro") | |
U sceccu chi mangia ficari si leva u viziu quannu mori (Il lupo perde il pelo ma non il vizio) | |
U cardiddu 'nta la aggia canta pi 'mmìria o pi raggia (Il cardellino nella gabbia canta per invidia o per rabbia) | |
A addinedda camina, camina, s'arritira ca bozza china (La gallinella camminando camminando torna a casa con lo stomaco pieno, ci si riferisce ad una persona che sa mettere a frutto qualsiasi cosa trovi sul suo cammino) | |
A addina fa l'ovu e o addu ci abbrucia u culu (La gallina fa l'uovo e al gallo brucia il fondoschiena, c'è sempre qualcuno che si atteggia per le vittorie altrui) | |
Frivaru frivaloru a cchiù tinta addina avi a fari l'ovu (Nel mese di febbraio tutte le galline depongono le uova) | |
D'un finniolu un cuvecchiu di pipa (Da un grande mantello appena un piccolo straccio. Imperizia nel realizzare qualcosa) | |
Un c'è fimmina senza ciacca, un c'è pruvenza senz'acqua (Non c'è donna senza genitali, non c'è vento di provenza senza acqua) | |
Monaci e parrini: viditi la missa e stoccacci li rini ! (Monaci e sacerdoti: segui la Messa e poi bastonali ...?) | |
Vasa la manu a cu s'a merita tagghiata (Bacia la mano a chi la merita tagliata, buon viso a cattivo gioco, cultura di un tempo) | |
Campa sceccu miu fino ca veni a pagghia nova! (Vivi mio asino, finchè arriva la paglia nuova. Si suole dire quando qualcuno perde molto tempo nel fare una cosa o quando per fare una determinata cosa bisogna aspettare che cambino delle condizioni che, obiettivamente, si presentano molto lunghe) | |
Ci dissi lu gaddruzzu a la puddrastra: tuttu lu munnu è cuomu casa nostra (Disse il gallo alla gallina: tutto il mondo è ovunque uguale, ossia ovunque vai ci sono gli stessi problemi e le stesse situazioni) | |
Ammatula ca frischi,quannu u sceccu un voli viviri (è inutile che fischi se l'asino non vuole bere, è inutile impegnarsi oltremodo per una cosa impossibile) | |
Aprili lu duci durmiri, nè livari nè mìttiri (Ad aprile, nel constatare che il tepore della primavera porta a "sonnecchiare" dolcemente, si consiglia agli incauti di non togliere né mettere indumenti in quanto la temperatura è estremamente variabile) |