Abbaffàrisi*: L'atto, specie dei conigli, di adagiarsi per riposare. | |
Abbanniàri: Urlare. Spesso usato per indicare il richiamo dei venditori ambulanti. | |
Abbanniaturi: Venditore ambulante. | |
Abbentu: Riposo, quiete. Anche tregua. | |
Abbiàri: Lanciare. Anche fig. | |
Abbirmatu: Detto di frutto infestato dai vermi. | |
Abbruciari: Bruciare, anche in senso figurato. | |
Abbuccàri: Versare da un recipiente, ma anche abbattere. | |
Abbuddari: Andare sott'acqua. | |
Abbuffari: Gonfiare. Anche di botte. | |
Abbullari: Essere bocciato. Gergo giovanile. | |
Abbummatu: Rintronato. | |
Abbunnateddu: Un po' abbondante. Da "Abbunnanti". | |
Abbuònu: Basta che... | |
Abbuscari1*: Prendere botte di santa ragione. O anche detto per una squadra di calcio quando perde. | |
Abbuscari2: Guadagnare. | |
Abbutari o Abbotari: Accostare, riferito alla finestra. | |
Abbuttari: Saziare. "M'abbutta" sta per "non ne posso più", o "mi annoia". Gonfiare. | |
Abbuturatu: Sazio fino all'estremo. | |
Accabbari: Finire. | |
Accamòra o Accomòra*: Adesso, per adesso. | |
Accarpatu: Detto di cosa attaccata al fondo della pentola. | |
Accattari: Comprare. | |
Accinucàri: Azzoppare, lesionare, detto anche per le cose. | |
Acchianari: Salire. | |
Acchianarisinni: Inorgoglirsi, sentirsi importante, darsi delle arie. | |
Accia: Sedano. | |
Accrappari: Abbrancare, afferrare. | |
Accravaccari: Cavalcare, montare. | |
Accucchiari*: Mettere assieme, accoppiare. | |
Accupatu*: Detto di persona a cui manca l'aria oppure di cielo nuvoloso. | |
Accuppunari: Coprire. | |
Accussì: Così. | |
Accuzzari o Accurzari: Accorciare. | |
Aceddu: Uccello. | |
Aciddazzu*: Uccellaccio, tipo allegro e spensierato. | |
Acquazzina: Rugiada. | |
Accura!*: Attenzione! | |
Accussì: Così. | |
Adà!: Dai! | |
Addàuru: Alloro. | |
Addicàri: Svenire. | |
Addichinutu: Svenuto. | |
Addiggiriri: Digerire. | |
Addimurari: Ritardare nel rientro a casa. | |
Addimuratu: Qualcosa che non è fresco. Ad es: "Pani addimuratu". | |
Addina: Gallina. Nella Sicilia Orientale è "jaddina". | |
Addinaru: Pollaio. | |
Addinucchiuni*: In ginocchio. | |
Additta: In piedi. | |
Addizzu: Brutto andazzo. | |
Addu: Gallo. Nella Sicilia Orientale "jaddu". | |
Adduffu: Galletto. Detto anche di persona che si atteggia dandosi molte arie. | |
Addumari: Accendere. | |
Adduminara: Piccolo falò. | |
Addunàrisi: Accorgersi. | |
Adduvari o Addrivari: Allevare. Specie per i bambini. | |
Aère: Ieri. | |
Affacciari: Affacciarsi, o anche spuntare, nel senso di apparire. | |
Affruntàrisi: Vergognarsi. | |
Affucari: Soffocare o anche strangolare. | |
Affucaparrìni: Strozzapreti, biscotti aromatizzati alla scorza di limone. | |
Affunciari: Bere da una bottiglia poggiando la bocca al buco. | |
Affunciatu: Imbronciato. | |
Aggarrari: Afferrare. | |
Aggarràrisi: Accapigliarsi. | |
Agghia: Aglio. | |
Agghicari: Piegare. Oppure arrivare. | |
Agghiòmmaru: Groviglio. Gomitolo. | |
Agghiornari: Fare giorno, albeggiare. Anche "Agghiurnari". | |
Agghiummuniari: Avvolgere. | |
Aggia: Gabbia. | |
Aggiarniàrisi: Ingiallire, impallidire. | |
Aggiti: Bietole. | |
Aggranchiari*: "Aggranchiari pu friddu" significa sentire molto freddo, morire di freddo. Forse perchè quando si ha freddo ci si restringe come se fossimo dei granchi. | |
Aggrassatu: Modo di cucinare i piatti tipo arrosto. | |
Agguantari*: Prendere. Acchiappare qualcuno specie dopo averlo inseguito, acciuffare. | |
Agnuni*: Angolo angusto. | |
Aisari: Alzare. | |
Aliotu: Carcerato, come "vicariotu". | |
Aliva: Oliva. | |
Allammiccàrisi: Spremersi le meningi. | |
Allampatu: Come alluccutu. Più precisamente, restare "allampatu" significa restare a bocca aperta. | |
Allappari: Legare i denti. | |
Allavancàrisi: Precipitarsi dall'alto di un precipizio. O anche, cadere rovinosamente. Vocabolo usato nel nisseno. | |
Allèstiri: Sbrigare qualcosa. | |
Allestiti!: Sbrigati! | |
Allibbittarisi: Liberarsi di qualcosa. | |
Alliccarisi: Agghindarsi. | |
Alliccasapùni: Coltello molto lungo e fine. | |
Alliccasùvari: Persona inutile. | |
Allicchittàrisi: Agghindarsi. | |
Allisciari: Levigare. Ma anche lisciare, accarezzare. | |
Allitratu: Persona ubriaca (anche in senso metaforico). | |
Allittratu*: Detto di persona che studiato molto. | |
Alluccunutu: Come "addichinutu", cioè svenuto. | |
Alluccutu: Sbalordito. Infatti "arristari alluccuto" significa restare sbalordito. | |
Allu è!: Eccolo! | |
Allupatu: Intriso d'acqua. | |
Alluppiàrisi: Addormentarsi. | |
Allurdari o Allordari: Sporcare. | |
Ammargiari: Allagare, innaffiare in modo troppo abbondante. | |
Àmmaro: Gambero. | |
Ammartucatu: Schiacciato, pestato, rovinato per essere stato ridotto in uno spazio troppo angusto. | |
Ammàtula: Inutilmente. | |
Ammazzamareddu*: Parapiglia. | |
Ammiccari*: Dare botte. | |
Amminchiari: Ostinarsi stupidamente. | |
Amminsigliari: Coccolare. | |
Ammintari: Inventare. | |
Ammintuari: Menzionare. | |
Ammitàri: Invitare. | |
Ammiscari: Mescolare. | |
Ammìzzica: Eppure. | |
Ammuccari: Mettere in bocca. | |
Ammucciareddu: Nascondino. | |
Ammucciari: Nascondere. | |
Ammucciuni: Di nascosto. | |
Ammugghiari o Ammogghiari: Intingere, specie il pane, in un sughetto: l'ammogghiu. | |
Ammurrari*: Detto di qualcuno o qualcosa che cammina con difficoltà. | |
Ammusciuliri: Diventare moscio. È il contrario di attisari. | |
Ammuttari: Spingere. | |
Ammuttuni: Grossa spinta. | |
Ammuzzu*: A caso. "Ittari ammuzzu" significa buttare a caso. | |
Ampudda: Bolla, brufolo. | |
Amunì: Tipica esortazione. Letteralmente "andiamo". | |
Ana: Voglia. In alcune zone anche "Valìa". | |
Angata*: Sberla, schiaffo. | |
Angatiari: Prendere a schiaffi. | |
Annacari: Cullare. | |
Annacàrisi*: Darsi arie. | |
Annàcati: Sbrigati (in senso ironico). | |
Annervarisi: Arrabbiarsi. | |
Anniari: Affogare, annegare. | |
Annittari: Pulire. | |
Annurvari: Diventare cieco. | |
Anticchia: Un poco. Anche "Annicchia" o "Tanticchia". | |
Antìficu: Identico. | |
Antùra: Poco fa. | |
Aparu: Sterile. | |
Apparari: Preparare. O anche spiegare, nel senso, ad esempio, di spiegare le ali. | |
Apparecchiu: Aereo. | |
Appattari: Risultare, detto per un conto. | |
Appattàrisi: Venire a patti, mettersi d'accordo. Anche per azioni illecite. | |
Appinnicàrisi: Appendersi a qualcosa. Anche addormentarsi. | |
Appinninu: A capo fitto. | |
Appinnulùni: Penzolante, pendente. | |
Appiricuneddu: Saltare con gambe larghe su un'altra persona messa a 4 zampe (gioco). | |
Appiricuni: Camminare a 4 zampe-tipico dei bimbi che ancora non camminano. | |
Appitanzari*: L'atto del mangiare comodamente a tavola. | |
Appizzari (1): Attaccare. | |
Appizzari (2): Rimetterci qualcosa. | |
Appizzicunèddu: Termine spesso unito con "Vasune", cioè bacione, indica un tipo di bacio unito ad un pizzicotto sulla guancia. | |
Aràciu: Lentamente. | |
Arbarìa: Detto per il mare quando è calmissimo. | |
Arèmi: Denari, specie nelle carte da gioco. | |
Aricchia: Orecchio. In alcune zone anche "Vuricci". | |
Ariddu: Grillo. | |
Arma: Anima. | |
Armalu: Animale. Armaleddu sta per povero animale. | |
Armuariu: Armadio, dal francese. | |
Aròe: Specie di uccello, gru. | |
Arraggiatu: Arrabbiato, furioso. | |
Arraggiunari: Parlare, discutere con calma di qualcosa. | |
Arrancari: Camminare lentamente con passo stanco. Movimento tipico dei portatori dei gruppi dei Misteri nell'omonima processione di Trapani. | |
Arrapacchiatu*: Sgualcito. | |
Arrassàrisi: Allontanarsi. "Arràssate!" sta per: "Vai via!" | |
Arrè*: Di nuovo, nuovamente. | |
Arrìanu: Origano. | |
Arricampàrisi: Tornare al luogo di partenza. | |
Arricèdiri: Perquisire, frugare, rovistare. | |
Arricialàri*: Tirare un sospiro di sollievo. | |
Arriciuppàri: Raccogliere gli ultimi grappoli d'uva. | |
Arricògghiri: Raccogliere. O anche ritornare a casa. | |
Arricriàrisi: Rigenerarsi. Ma anche provare grande piacere o soddisfazione. | |
Arriddùcisi: Ridursi. | |
Arrifriddari: Raffreddare. (Pronuncia della doppia d come in italiano). | |
Arrimazzari: Sbattere con violenza. | |
Arrimuddari: Rammollire. | |
Arrinèsciri: Riuscire. | |
Arripizzari: Rattoppare. | |
Arrisantari: Sussultare. | |
Arrittatu: Eccitato sessualmente. | |
Arrivìsciri: Risuscitare, rivivere. | |
Arruffianàrisi: Ingraziarsi qualcuno. | |
Arruccari o Arroccari: Buttare il pallone al di là del muro. Anche: termine usato per indicare quando l'amo si incaglia negli scogli. | |
Arrunzari*: Fare una cosa a casaccio o con poca attenzione. | |
Arrusciari: Bagnare qualcosa o qualcuno. | |
Arrussicari: Arrossire. | |
Arruzzuliàri: Cadere rotolando. | |
Arsu: Asso nelle carte. | |
Arzenti: Ardente, spesso col significato di molto piccante. | |
Arziari: Dare una sensazione di bruciore. | |
Asca: Residuo della piallatura. | |
Asciari: Trovare. | |
Asciddicari: Scivolare. Anche "Sciddicari". | |
Ascippari*: Togliere qualcosa con forza. | |
Asciruccatu: Detto di persona un pò stordita. | |
Ascutari: Ascoltare. | |
Asinu letu: Detto per persona che ride inutilmente. | |
Assabbinirìca*: Tipico saluto di rispetto. | |
Assammaratu: Inzuppato fino all'osso. Anche "Assapanàtu". | |
Assicutafìmmini*: Petardo, detto così perchè lanciato fra le gambe di una donna la fa scappare. | |
Assicutàri*: Inseguire minacciosamente per cacciare via qualcuno. Per gli animali, detto per il maschio che insegue la femmina, es: il gallo con la gallina. | |
Assirbatu: Diligente, assennato. | |
Assiruni: Zerbino. | |
Assittàrisi: Sedersi. | |
Assuppiari: Prosciugare un liquido. Usato spesso per indicare l'atto del pulire qualcosa dall'acqua. | |
Astracu: Terrazzo. "A tettu r'astracu" sta per "all'ultimo piano". | |
Astutari: Spegnere. Anche nel senso figurato di zittire qualcuno durante una discussione confutando la sua tesi con argomenti validi. | |
Attaccàri: Legare. O anche cominciare. | |
Attalora: Foro praticato nelle porte per fare entrare i gatti. | |
Attangari: Chiudere ermeticamente. Usato spesso per porte e finestre. | |
Attassàri: Portare sfortuna. Anche "morire di freddo". | |
Attassaturi: Chi porta sfortuna. | |
Attìa!: Lett. "a te!", richiamo che si usa verso persone inferiori o più piccole. "Ehi tu!". | |
Attimpari: Piantare in asso. | |
Attisari*: Diventare teso. Detto anche per un uomo che si ristabilisce da una malattia. | |
Attruvari: Trovare. | |
Attu: Gatto; nella Sicilia orientale è "jattu". | |
Attuciatu: Cosa fatta male o in fretta. Da "Attuciu". | |
Attùciu: Gattino. Anche "Attùfu". | |
Attuppari: Otturare. | |
Attuppateddi: Tipo di pasta corta. | |
Attuppateddu: Tipo di chiocciola. | |
Atturrari*: Arrostire, tostare, torrefare qualcosa. Oppure, tormentare qualcuno con lamenti. | |
Aunciari: Gonfiare. Anche "Unciari". | |
Áutu: Alto. Anche "àvutu". | |
Avantère: L'altro ieri. | |
Avvirsatu o Abbirsatu: Che fa le cose in modo giusto. | |
Azzalòru: Frutto piccolo, rosso e acidulo. | |
Azzannamirudda*: Essere un "azzannamirudda" significa dare fastidio con rumori o lamenti. | |
Azzaru: Acciaio. | |
Azzizzari: Aggiustare. Specie per persona, come per i capelli. |