Nel gioren de la milà

 

Nel giorno della milà (circoncisione)

Done, fioi e maridà,

non savì la novità,

non savì la gran novela

capitada a sorela?

Una sera andand a

con quel porch de cugnà,

nel molarse i pantalon

propria lì de dré al porton

me non so coma sia stada

è restada ingravedada.

Da principi un backaiar,

una roba da sciopar

nel vederla tuta inchieta

misurarse la panseta:

ma el malann era fatt,

disperarse era da matt,

bisognava aver pazienza,

ringraziar la providenza

e pregar... Scemagn Isrel

che nassess col picanel.

Non ve dighi el brontolar,

i consult co la comar,

non ve conti le emozion,

i sospir, le delusion,

i timor, la trepidansa

dei nov mes de gravedanza.

Solament al prim del mes,

la matina vers i dies,

terminà tuti i dolor,

senza ostetrich, né dotor,

te mel ficca fora bel

un simpatico putel.

Figurarse l'allegria,

el fermarse, l'andar via:

cugnà che in gran fassetta

gira el ghett in bicicletta

per contar la gran novela

capitada a sorela.

In un bott tuta la

s'impinissa de gudà:

mame, fiole, om e done

belle, brute, triste e bone

buten fora compliment

così pien de sentiment

da far piansar con kocmà

finamai la kavertà.

 

 

 

 

Donne, figli e sposati,

non sapete la novità,

non sapete la grande avventura

capitata a mia sorella?

Una sera andando a casa

con quello sporcaccione di mio cognato,

nello slacciarsi i pantaloni

proprio lì dietro al portone

io non so come sia stato

è restata ingravidata.

Da principio un backaiar (lamentarsi),

una cosa da scoppiare

nel vederla tutta preoccupata

misurarsi la pacia:

ma il malanno era già fatto,

era inutile disperarsi,

bisognava aver pazienza,

ringraziare la provvidenza

e pregar... Scemagn Isrel (Ascolta Israele)

che nascesse col pisello (maschio).

Non vi dico il brontolare,

i consulti con la levatrice,

non vi racconto le emozioni,

i sospiri, le delusioni,

 i timori, la trepidazione

dei nove mesi di gravidanza.

Soltanto al primo del mese,

la mattina verso le dieci,

cessati tutti i dolori,

senza ostetrica, né dottore,

mi caccia fuori bello

un simpatico bambino.

Figurarsi l'allegria,

il fermarsi, l'andar via:

mio cognato che tutto elegante

gira il ghetto in bicicletta

per raccontare la gran novità

capitata a mia sorella.

Di colpo tutta la casa

si riempie di gudà (gente):

mamme, figlie, uomini e donne

belle, brutte, cattive e buone

esprimono complimenti

così pieni di sentimento

da far piangere con kocmà (decoro)

perfino la kavertà (domestica).

 

 

 

 

Ma sicome quel sigar

non podeva tolerar

la novela partorienta

ch'è lì ancora scicorienta,

la Palmira, dona scieta,

sensa scrupoi d'eticheta,

cole man pogiade a l'anche

ghe le disa bele franche:

— Oh! son stufa, a di Dio!...

andè fora, vecio Dio! —.

Senti, Vittorio, senti in confidenza:

è ben temp de finirla st'indecenza:

en quater putei che ghe fet far,

e se continua ancora el schersar,

se nel lavor ghe mettet tanta lena

non passa tant, che tocchet la donzena.

Me non vói certo farte da censor,

e se per caso studi da dotor

non è per recitarte la lezion

che me la faghi un po' da brontolon.

Lassela un poch in pas quela putela,

voler o non voler è sorela

e se va avanti ancora de 'sto ton

me la fet deventar un gran porton.

Gh'è modo e gh'è manera nei mester...

me parli per el ben de moier

non rovinarla adess ch'è ancor discreta

se non vot che deventa una buseta

così stragranda coma una padella

o coma i du battent de Cittadella.

E se per caso te tormentass

taiela curta e slonga un poch el pass:

dighe che non gh'et voia, che stet mal,

che non te conferissa el cordial.

Ciou Vittorio, conservet fort e san,

 non pensar né a miserie né a malann:

dagh un basin a l'Ema e ai putei,

che fassa Dio che cressen forti e bei:

non tòrte per quel che vegnirà

e ricevi la santa Berackà

che te manda un poeta d'occasion,

che in fin dei fin te vol tant ben da bon!

 

 

Ma siccome quel gridare

non poteva sopportare

la novella partoriente

che è lì ancora scicorienta (stordita),

la Palmira, donna schietta,

senza scrupoli d'etichetta,

con le mani appoggiate sui fianchi

gliele dice belle franche:

— Oh! son stufa, nel nome di Dio!...

andate fuori, santo Dio! —.

Senti, Vittorio, senti in confidenza:

è ben tempo di finire questa indecenza:

sono già quattro figli che le hai fatto fare,

e se continui ancora con il tuo scherzare,

se nel lavoro ci metti tanta lena

non ci vuole molto, che arrivi a dodici.

Io non voglio certo giudicarti,

e se per caso studio da dottore

non è per farti la ramanzina

che mi comporto un po' da brontolone.

Lasciala un poco in pace quella ragazza,

volere o non volere è mia sorella

e se va avanti ancora in questo modo

me la fai diventare un gran portone.

C'è modo e c'è maniera nel fare le cose...

io parlo per il bene di tua moglie

non rovinarla adesso che è ancora discreta

se non vuoi che diventi un occhiello

enorme come una padella

o come la porta di Cittadella.

E se per caso lei ti tormentasse

falla corta e allunga un poco il passo:

dille che non hai voglia, che stai male,

che non ti dia il suo cordiale.

Ciao Vittorio, conservati forte e sano,

non pensare né a miserie né a malanni:

dai un bacio ad Emma e ai tuoi bambini,

che Dio voglia che crescano forti e belli:

non preoccuparti per quello che sarà

e ricevi la santa Berackà (benedizione)

che ti manda un poeta occasionale,

che alla fine ti vuole davvero tanto bene!

 

 

ELENCO

SUCCESSIVA