Autore:
Ivan Della Mea
Anno: 1962
M'han
dit che incö la pulisia/ a l'ha cupà un giuvin ne la via;/ sarà stà,
m'han dit, vers i sett ur/ a cumisi dei lauradur.
Giovanni Ardizzone l'era el so nom,/ de mesté südent üniversitari,/
comunista, amis dei proletari:/ a l'han cupà visin al noster Doom.
E i giurnai de tüta la téra/ diseven: Castro, Kennedy e Krusciòv;/ a
lü 'l vusava: " Si alla pace e no alla guerra!"/ e cun la
pace in buca a l'è mort.
In via Grossi i pulé cui manganell,/ vegnü da Padova, specialisà in
dimustrasiun,/ han tacà cunt i gipp un carusel/ e cunt i röd han schiscià
l'Ardissun.
A la gent cg'è andà inséma la vista,/ per la mort del giuvin stüdent/
e pien de rabia: "Pulé fascista -/ vusaven - mascalsun e
delinquent".
E i giurnai de l'ultima edisiun/
a disen tücc: " Un giovane studente,/ e incö una gran dimustrasiun,/
è morto per fatale incidente,/ è morto per fatale incidente,/ è morto
per fatale incidente".
M'hanno detto che oggi la polizia ha ammazzato
un giovane per la via; sarà stato, m'han detto, verso le sette, a un
comizio di lavoratori. Giovanni
Ardizzone, era il suo nome, di mestiere studente universitario, comunista,
amico dei proletari. L'hanno ammazzato vicino al nostro Duomo.
E i giornali di tutta la terra dicevano: Castro, Kennedy e Kruscev;
e lui gridava: Si alla pace e no alla guerra; e con la pace in bocca
è morto.
In via Grossi i poliziotti coi manganelli, venuti da Padova specializzati
in dimostrazioni, hanno attaccato, con le jeep, un carosello e con le
ruote han sciacciato l'Ardizzone.
La gente ha cominciato a non vederci più dalla rabbia per la morte del
giovane studente e, rabbiosa: Polizia Fascista - -ridava Mascalzoni,
delinquenti!
I giornali dell'ultima edizione dicono tutti: " Un giovane studente,
oggi, durante una grande manifestazione, è morto per un fatale incidente".
|