BONJOUR BONJOUR

(U. Behboudi - Names - A. Costantini - YUYU)

Rit. Bonjour, Bonjour

Mon chéri bonjour Chaque matin Réveille-moi

Embrasse-moi

 

Bonjour, Bonjour

Mon petit amour

Voici la vie

Qui seme la joie

Vois en le regardant

L’amour est comme un enfant

Fou de caresse

Fou de tristesse

Il arrive court et s’en va.

Dans ses plus beaux atours

La vie reprend toujours

Pleine de jeunesse

D’allegresse

Passe et va. .

Rit. Bonjour, Bonjour

Mon chéri bonjour Chaque matin

Le monde entier

Je veux te donner

Bonjour Bonjour

Mon petit amour Merci à la vie Qui se penche sur moi

Comme ces grands cocotiers

Qui se balancent énivrés

Nous si fragiles

Sans équilibre

Oui, nous nous tendons les bras.

Notre amour a grandi,

Au fil des jours et des nuits

Et la jeunesse

L’allegresse restent là

Rit. Bonjour, Bonjour

Mon chéri bonjour

BONJOUR BONJOUR

(U. Behboudi - Names - A. Costantini - YUYU)

 

Buongiorno, buongiorno

Mio caro buongiorno

Ogni mattino

Svegliami

Baciami

Buongiorno, buongiorno

Mio piccolo amore

Ecco la vita

Che semina la gioia

Vedi, a guardarlo

L’amore é come un bambino

Folle di carezze

Folle di tristezza

Arriva, corre e se ne va.

Nei suoi più belli aspetti

La vita ricomincia sempre

Piena di giovinezza

Di allegria

Passa e va.

Rit. Buongiorno, buongiorno

Mio caro buongiorno

Ogni mattino

Il mondo intero

Voglio regalarti

 

Buongiorno, buongiorno

Mio piccolo amore

Ecco la vita

Che semina la gioia

Come queste alte palme

Che barcollano ubriache

Noi così fragili

Senza equilibrio

Sì, ci tendiamo le braccia

Il nostro amore é cresciuto

Col susseguirsi dei giorni e delle notti

E la giovinezza

L’allegria restano là

Rit. Buongiorno, buongiorno

Mio caro buongiorno

indietro