Community
 
Aggiungi lista preferiti Aggiungi lista nera Segnala abuso Invia ad un amico
------------------
Crea
Profilo
Blog
Video
Sito
Foto
Amici
   
 
 
Community
 
Aggiungi lista preferiti Aggiungi lista nera Segnala abuso Invia ad un amico
------------------
Crea
Profilo
Blog
Video
Sito
Foto
Amici
   
 
 
Community
 
Aggiungi lista preferiti Aggiungi lista nera Segnala abuso Invia ad un amico
------------------
Crea
Profilo
Blog
Video
Sito
Foto
Amici
   
 
 

 Io e te

le stesse sconfitte

di voli interrotti. 

 

Io e te

pensiero agitato

di quando fa sera. 

 

 

Io e te

colombe smarrite

uccelli notturni. 

 

 

Io e te

canzone già scritta

e non ancora cantata. 

 

 

Io e te

divisi dai ruoli

uniti nel seme.

 

 

Io e te

felici d'inverno

sconfitti dal nome.

 

Io e te

confusi e dispersi

tra i volti degli altri. 

 

 

Io e te

vicini nel pianto

distanti in amore.

 

3 Dicembre 1999

You and I

the same failures
of flights interrupted.


You and I
restless troubles
when comes the evening.

 


You and I
missing doves
nocturnal birds.
 

 

You and I
song already written
but not yet sung.
 

 

You and I
shared by roles
united in the seed.
 

 

You and I
fulfilled on the winter
defeated by names.
 

You and I
confused and scattered
between faces of the others.
 

 

You and I
closes in crying

distant in love.

 

December 3, 1999

 

Suggest better translation

                                                                   

 

Indietro  (Back)