Guilty Conscence

{sound of static}
[announcer]
Meet Eddie, twenty-three years old.
Fed up with life and the way things are going,
he decides to rob a liquor store.
("I can't take this no more, I can't take it no more homes")
But on his way in, he has a sudden change of heart.
And suddenly, his conscience comes into play...
("Shit is mine, I gotta do this.. gotta do this")

[Dr. Dre]
Alright, stop! (Huh?)
Now before you walk in the door of this liquor store
and try to get money out the drawer
You better think of the consequence (But who are you?)
I'm your motherfuckin conscience

[Eminem]
That's nonsense!
Go in and gaffle the money and run to one of your aunt's cribs
And borrow a damn dress, and one of her blonde wigs
Tell her you need a place to stay
You'll be safe for days if you shave your legs with an aged razor blade

[Dr. Dre]
Yeah but if it all goes through like it's supposed to
The whole neighborhood knows you and they'll expose you
Think about it before you walk in the door first
Look at the store clerk, she's older than George Burns

[Eminem]
Fuck that! Do that shit! Shoot that bitch!
Can you afford to blow this shit? Are you that rich?
Why you give a fuck if she dies? Are you that bitch?
Do you really think she gives a fuck if you have kids?

[Dr. Dre]
Man, don't do it, it's not worth it to risk it! (You're right!)
Not over this shit (Stop!) Drop the biscuit (I will!)
Don't even listen to Slim yo, he's bad for you
(You know what Dre? I don't like your attitude..)

{sound of static}

("It's alright c'mon, just come in here for a minute")
("Mmm, I don't know!")
("Look baby..")
("Damn!")
("Yo, it's gonna be alright, right?")
("Well OK..")

[announcer]
Meet Stan, twenty-one years old. ("Give me a kiss!")
After meeting a young girl at a rave party,
things start getting hot and heavy in an upstairs bedroom.
Once again, his conscience comes into play... ("Shit!")

[Eminem]
Now listen to me, while you're kissin her cheek
and smearin her lipstick, I slipped this in her drink
Now all you gotta do is nibble on this little bitch's earlobe..
(Yo! This girl's only fifteen years old
You shouldn't take advantage of her, that's not fair)
Yo, look at her bush.. does it got hair? (Uh huh!)
Fuck this bitch right here on the spot bare
Til she passes out and she forgot how she got there
(Man, ain't you ever seen that one movie _Kids_?)
No, but I seen the porno with SunDoobiest!
(Shit, you wanna get hauled off to jail?)
Man fuck that, hit that shit raw dawg and bail..

{sound of static}
{pickup idling, radio playing}
("I'm feel good to be at home")

[announcer]
Meet Grady, a twenty-nine year old construction worker.
After coming home from a hard day's work,
he walks in the door of his trailer park home
to find his wife in bed with another man.
("ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah!")
("WHAT THE FUCK?!?!")
("Grady!!")

[Dr. Dre]
Alright calm down, relax, start breathin..

[Eminem]
Fuck that shit, you just caught this bitch cheatin
While you at work she's with some dude tryin to get off?!
FUCK slittin her throat, CUT THIS BITCH'S HEAD OFF!!!

[Dr. Dre]
Wait! What if there's an explanation for this shit?
(What? She tripped? Fell? Landed on his dick?!)
Alright Shady, maybe he's right Grady
But think about the baby before you get all crazy

[Eminem]
Okay! Thought about it, still wanna stab her?
Grab her by the throat, get your daughter and kidnap her
That's what I did, be smart, don't be a retard
You gonna take advice from somebody who slapped DEE BARNES??!

[Dr. Dre]
Whacchu say? (What's wrong? Didn't think I'd remember?)
I'ma kill you motherfucker!

[Eminem]
Uhhh-aahh! Temper temper!
Mr. Dre? Mr. N.W.A.?
Mr. AK comin' straight outta Compton y'all better make way?
How in the fuck you gonna tell this man not to be violent?

[Dr. Dre]
Cause he don't need to go the same route that I went
Been there, done that.. aw fuck it...
What am I sayin? Shoot em both Grady, where's your gun at?

{gun fires, is cocked, and re-fired}
Coscienza Sporca

(Suono statico)
[Annunciatore]
Conosciamo Eddie, ventitré anni.
Stufo della vita e di come vanno le cose,
decide di fare una rapina in un negozio di liquori
("non posso più accettarlo, non posso più accettarlo")
ma in questo modo ebbe un improvviso ripensamento
e improvvisamente la sua coscienza entra in gioco…
("Sono cazzi miei, devo farlo, devo farlo")

[Dr. Dre]
Ok, aspetta! (huh?)
Ora, prima di entrare dalla porta di questo negozio di liquori
e di cercare di tirare fuori i soldi dalla cassa
faresti meglio a pensare alle conseguenze ("ma tu chi sei?")
Sono la tua fottutissima coscienza.

[Eminem]
Sono scemenze!
Entra, sgraffigna i soldi e corri in uno dei covi di tua zia
fatti prestare un dannato vestito e una delle sue parrucche bionde,
dille che hai bisogno di un posto dove stare
sarai al sicuro per giorni se ti raderai le gambe con la lama di un vecchio rasoio.

[Dr. Dre]
Si, ma se tutto andrà bene come hai supposto
L'intero vicinato ti conosce e loro ti smaschereranno
pensaci prima di entrare dalla porta
guarda la commessa, lei è più vecchia di George Burns.

[Eminem]
Fanculo! Fai questa cazzata! Spara a quella puttana!!
Puoi permetterti di farti soffiare questa merda? Sei tu quello ricco?
Perché te ne fotte qualcosa se lei muore? Sei tu quella puttana?
Pensi che a lei glie ne fotta qualcosa se tu hai dei figli?

[Dr. Dre]
Uomo, non lo fare, non vale la pena di rischiare! ("hai ragione!")
non andare oltre con questa merda [Basta!] getta la pistola ("io posso!")
non devi ascoltare Slim, lui è dannoso per te.
[Sai cosa c'è Dre? Non mi piace il tuo atteggiamento…]

(Suono statico)

(è tutto a posto, dai, vieni qui qualche minuto")
("mmm, non so")
("guarda bambina…")
("accidenti!")
(Hey, va tutto bene ok?")
(ok, va bene")

[Annunciatore]
Conosciamo Stan, ventun anni ("dammi un bacio")
dopo aver incontrato una giovane ragazza ad un entusiasmante party,
pensa di iniziare a fare qualcosa di caldo e spinto nella camera da letto di sopra.
Ancora una volta la sua coscienza entra in gioco… ("merda")

[Eminem]
Ora ascolta me, mentre stai baciando le sue guance
e stai spalmando il suo rossetto, io ho messo qualcosa nel suo bicchiere
ed ora quello che devi fare è mordicchiare il lobo di questa troietta…
[Hey! Questa ragazza ha solo quindici anni,
non ti dovresti approfittare di lei, non è giusto]
Hey! Guarle la figa… ce li ha i peli? (uh - huh!)
Fottiti immediatamente questa troia mentre la vedi nuda
fallo finché non sviene e si dimentica cos'ha fatto qui
[Uomo, non hai mai visto questo nel film "Kids"?]
No, ma ho visto il porno con SunDoobiest!
[Merda, ma vuoi essere trascinato in carcere?]
Amico, non dire cazzate, fai sta cazzata grezza e filatela!

(suono statico)
(si spegne un pickup, radio in play)
("finalmente sono a casa)

[Annunciatore]
Conosciamo Grady, ventinovenne muratore.
Dopo essere tornato a casa dal suo duro lavoro giornaliero,
entra dalla porta del suo garage
per trovare la moglie a letto con un altro uomo.
("ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah!")
("MA COSA CAZZO…?!?")
("Grady!")

[Dr . Dre]
Ok, calmati, rilassati, comincia a respirare…

[Eminem]
Fanculo a queste cazzate, devi solo afferrare quella puttana traditrice
mentre eri al lavoro lei e quel bellimbusto cercavano di farla franca?!
CAZZO tagliale la gola, TAGLIA LA TESTA DI QUESTA PUTTANA!!!

[Dr. Dre]
Aspetta! Cosa fai se c'è una spiegazione per questa cazzata?
[Cosa? Lei è inciampata? E' caduta? E' finita sul suo cazzo?!]
Ok Shady, forse ha ragione, Grady
ma pensa alla bambina prima di fare una pazzia.

[Eminem]
Ok, ci hai pensato, vuoi ancora accoltellarla?
Afferrala dalla gola, prendi tua figlia e rapiscila
Questo è ciò che farei, sii intelligente, non fare il ritardato
Prenderai consigli da qualcuno che schiaffeggia DEE BARNES?!?

[Dr. Dre]
Cosa dici? [Cosa c'è di sbagliato? Non pensi che voglio ricordarmi?]
Ti ammazzo figlio di puttana!

[Eminem]
Uuhhh-aahh! Arrabbiati arrabbiati!
Sig. Dre? Sig. N.W.A.?
Sig. AK vengo fuori direttamente da Compton, fate meglio a fare la mia strada
Come cazzo puoi dire a quest'uomo di non essere violento?

[Dr. Dre]
Perché lui non ha bisogno di seguire lo stesso percorso che io ho fatto
essere qui, fare questo… aww fanculo…
cosa sto dicendo? Spara ad entrambi Grady, dov'è la tua pistola?

(sparo, pistola caricata, altro sparo)

Traduzione by Marco&Simo.

Back