Fairy
Tales
by Floriana Misceo
IV A a.s.
2003/2004
The origin of the genre
The fairy tale is one
of the most common literary genre we can find among
all the populations of the world since about the birth of the human
civilization.
However, it is very
difficult to define the effective origin of the genre because of the
unbelievable resemblances among these tales and also because, very often, the
same stories (even if with some inevitable differences) belong to different
countries and to different nations of the world.
The modern
reader knows the genre because of Charles Perrault’s
printed adaptation of popular fairy tales such as Cinderella and Little Red
Riding Hood: but, although large numbers of literary fairy tales were
written in
Some searchers supposed that the origin of the
genre dates back to the 13th century before Christ because traces of very
ancient tales were found over the Egyptian papyri, but probably the real and
effective origin goes back to the beginning of speech and of symbolization!
Also in Plato’s works
is possible to find information about old women who told children symbolical
stories called “Mythoi”.
However, in times
past, fairy tales were narrated by old people, by wise men, who
transmitted, through their stories, ancient wisdom and moral rules to the
younger. The moment of narration held a great role in the social life both from
a pedagogical point of view and as entertainment. Think that the ancient
Arabian, Indian and native American fairy tales had
got the curative power of the modern psychotherapies! In the far East, if
someone had got some mental disease, he was told a fairy tale and, during
the night he could recover from that illness.
Coming back to our
time, if we asked people to name some authors of fairy tales, most of them
would answer the Grimm Brothers or Charles Perrault
or perhaps Christian Andersen. But in this way people forget that fairy tales
have been orally transmitted during the century from generation to generation!
Perrault and Grimm’s merit was
surely the fact they collected and printed these traditional tales till then
orally narrated: that’s why they have come until our times! However we cannot
be certain of this: in my search I found an amazing piece of information. I
discovered that the first literary fairy tales of great imagination and
invention, often cruel and gruesome, were written by some women rebelling
against their society. So, fairy tales, in origin, have been women’s stories
passed down orally by the mothers and grandmothers.
When these tales began
being a literary form, the number of female authors vastly exceeded that of male ones.
Although female
authors included familiar elements in the stories, their now-forgotten tales
were largely more inventive, original and fantastical than their male
counterparts - and frequently nastier, too.
Probably this was one
of the first areas in which women largely overtook men!
Another unbelievable element I found
is that the first women’s tales were not written for children: they had a
political symbolical meaning. In a time of political censorship, when women had
very few rights, fairy tales were the only means they could use to express
their ideas and opinions. Only in this way they took their revenge upon a
strict male society.
The heroines commented
on the double-standards of the times, about the arranged marriages and about
the false glory of war; the tales also illustrated the authors’ ideas about the
standards of correct manners, justice and love.
The female tales were
also written in opposition to the literary establishment at the time, which
championed Classical literature as the standards for French writers to follow. But
women of that time could not study and learn Latin or Greek and so, instead of
being forced out, they followed their own style of writing.
Women could not voice
their opinion because their talk has been always considered shocking and
dangerous since even before the Church taught that Eve’s words tempted Adam and
led him to the fall.
However, through their
tales women could voice the unspoken and could pass on knowledge to the young,
telling tales which outlined social functions, which saw the virtuous rewarded
and adversities
overcome.
In spite of this, the
best-known tales today are the ones collected by the Grimms
and Perrault in which the protagonist is the charming
Prince rather than the clever heroine.
Narrative features
The most evident feature
in fairy tales is that space and time are not clearly defined.
Especially time is
undetermined: vague expressions often recur such as “once upon a time…”or
“after a long time” in order to point out we are entering in an abstract world
with no connections to reality.
Places are not
geographically defined and are rarely described. The most common are: the wood,
the little house, the castle…Each of them symbolizes a situation: for example,
the dark wood suggests a moment of tension in which the character finds
himself, the little house in the glade can represent both a shelter (as in the
case of “White Snow and the Seven Dwarfs”) and a trap (as in “Hansel and Gretel”’s story)
As regards characters, they belong in part to the real
world, in part to the fantastical sphere. They cover fixed roles and their
features are clear and defined: the protagonist has got all the positive
aspects ( fine, good, brave, smart and scornful of
danger), while all the negative features are peculiar to the antagonist (ugly,
bad, coward, envious, unfair and wicked).
Fairy tales proceed for sequences, easily recognizable
stages of the story which correspond to the changes of scene and action.
The language is simple but, at the same time, suggestive:
it’s full of symbols and fixed formulas ( “once upon a time” …”they lived happy
ever after”).
Also dialogues are very frequent: they’re lively and
quick in order to enliven the narration.
The magic, or in general the fantasy and the
supernatural, has got a great importance for the development of the tale.
Reading a fairy tale we’re not amazed if a cricket speaks, if
inanimate objects move or if a dragon kidnaps the king’s daughter.
In fairy tales all the characters, both human and animals
share the same universe and are on the same level: each of them has the
possibility to do actions and to make the story go on.
As we have said, in fairy tales good is sharply
distinguished from evil.
The contrasts between the characters are so well outlined
that fairy tales tend to extremize them.
In a typical fairy tale evil is punished while good
triumphs; even if during the story the evil person obtains some advantages over
the good one or he seems to be favoured by chance, at the end he is always
defeated and receives his just punishment.
This teaching could seem us banal or wrong because we perfectly know that in real life
the evil is not so simple to be recognized…but for a child this differentiation
is really helpful and later we will understand the reason why.
Fairy
tales and the psyche
Since Sigmund Freud’s times, psychoanalysts have been
studying fairy tales from various points of view; some of them noticed and
acknowledged their therapeutic benefits, other psychologists considered them as
a way to understand and approach the infantile thought.
Truly, these short fantastical tales are
texts helping us to conceive the interior world of children and also their way
to explain reality.
But, why are fairy tales so successful among children?
Bruno Bettelheim answers saying : “
Fairy tales, unlike any other form of literature, direct the child to discover
his identity…” (“The Use of Enchantment”).
In this sentence, Bettelheim
synthesises the importance of the fairy tale for a child: these tales let the child
discover his interior world, his anxieties, his emotions, his fears and so on…But they also give him the opportunity to
know life and to prepare himself to face it.
This
could seem an
absurdity: how can a fantastical genre help to understand reality??
In reality, fairy tales, although have little to do with
reality, do not lack surprises, dangers, risks, pleasant and unpleasant
meetings…just as real life!
Probably that is why this is the children’s favourite
literary genre.
Bettelheim
and the “Enchanted World”
As previously said, the genre has always been studied by
a lot of psychologists over the years but Bruno Bettelheim was one of the first psycho-analysts
to notice the importance of the fairy tale for a harmonious growth of the
child.
He was born in
He was the pioneer in the study of the infantile autism
and wrote many articles and texts about the childish psychology.
In “the use of enchantment” he explains his theory about
fairy tales and their important role for the child.
According to Bettelheim, these
tales help the child to solve his unconscious conflicts because they talk to
him in the pre-rational and animistic logic in which the child lives and is
closed.
Every child has many difficulties in understanding reality .
For example, for an animistic child there is not a clear
division between the animate and inanimate world: the stones, the sun and the
river are as living being as his school-mates.
So fairy tales speak in the same language of the child:
this is another reason for their success.
Every day the child inserts in his ever-growing mind
various impressions , often not so clear.
In the attempt to organize these impressions, the child
appeals to the fantasy because of his lack of knowledge about reality.
Fairy tales show the child how it is possible to live
with more clearness in the fantastic world; fairy tales are a kind of support
for the undisciplined fantasy of the child.
As we have said, they generally start presenting the
story in an indefinite time and space (for example :
“once upon a time”).
This gaps suggest the child that the world of fantasy is going to
be introduced.
In this way the child is aware that he is allowed to free
his imagination without being mocked and forget the hard work of adaptation
to reality that society imposes him day by day.
In this way also the child can leave the control of his
conscience and make his unconscious dynamics emerge.
Bettelheim believes that it is very important letting the child to
be carried out by fantasy but on condition that he does not remain its
prisoner.
According to Bettelheim, the
fairy tale symbolically describes the basic stages of the child’s evolutive process which leads to the adult age.
In particular, each of them concentrates on a special
dynamic or problem related to this process.
For example, in many tales we find the main character
lost in a thick dark wood. What does it mean for Bettelheim?
Getting lost in a wood, especially after leaving one’s
home, can symbolize the loss of childhood and of all the material and
psychological certainties deriving from this.
For coming out of the wood, the protagonist has to face
many other troubles completely alone as it happens to the child who tries to
accustom himself to the adult age.
In these tales, the characters are not realistic but they
are very close to the idea the child has of reality. The child isn’t able to
combine the good and the bad side of the same thing and that’s why the child
divides everything in “good “ and “bad” (since his
birth the child distinguishes the good breast from the bad breast of his
mother!).
That is the reason why in fairy tales we have such a
polarization of these two realities.
Also the figure of the mother is ambiguous: on the one hand,
the careful and loving mother, on the other one the bad, unbearable and the
envious step-mother.
In Hansel and Gretel, the witch embodies the two opposite
aspects we have mentioned: at first she looks like a good and sweet mother but,
little by little, she starts showing off all her diabolic malignity.
Bettelheim explains the idea in this way: “in these stories the
witch appears in the way the mother behaves before the Oedipus complex: she’s completely
generous and able to satisfy her child’s desires until he remains bound to her;
but, as soon as the child starts to act independently, the conflicts increase.
The mother shows her real identity and the child experiences a bitter disappointment .”
Finally Bettelheim’s theory
about the origin and the development of the genre is very interesting..
He says that the fairy tale is traditionally an oral tale
and in this way, lacking a written text, the narrator is obliged to improvise
and tell what he remembers. Nonetheless, memories can be affected by many
factors, for example the conscious and unconscious feelings of the narrator and
also by the emotional involvement between the reader and the listener. That is
why, over the years, the story undergoes a lot of changes which will be
transmitted from generation to generation.
In this way, the final version of a tale will combine all
the conscious and unconscious communications between the narrator and the
listener.
Bettelheim underlines that the narration of the tale is also an
important moment of syntony and complicity between parents and children. Every
parent tell his child a tale in their own way. Only in
this moment parents and children are on the same level. To conclude, the fairy tale symbolically describe the development process which
leads the child to the adult age. But, vice versa, it can be also an
opportunity for an adult to
become a child again trying to feel for a brief moment those
inimitable emotions which only a child can experience.
That’s why fairy tales have got such a great seductive
power upon both children and adults.
Looking for sex symbols
One of the funniest of all games played by Freudian literary critics is finding sex symbols in old fairy tales. It is a very easy game to play. Freud is said to have once remarked that a cigar sometimes is just a cigar, but psychoanalysts who write about fairy tales seem incapable of seeing them just as fantasies intended to entertain, instruct, and at times frighten young children.
Bruno
Bettelheim's analysis of Little Red Riding Hood (LRRH), in his book The Uses of Enchantment: The Meaning and
Importance of Fairy Tales (1976) is a prime example of Freudian symbol
searching. But first, a brief history of this famous fable.
The
story began as a folk tale that European mothers and nurses told to young
children. The fable, in its many variants, came to the attention of Charles Perrault (1628-1703), a French attorney turned poet,
writer, and anthologist. He published one version in a 1697 collection of fairy
tales-a book that became a French juvenile classic.
Perrault opens his story "Le Petit Chaperon
Rouge" (Little Red Cape) by telling about a pretty village girl who is
called Little Red Riding Hood because she loves to wear a red cape and hood given
to her by her grandmother. Her mother hands her some biscuits and butter to
take to the sick grandmother in a nearby village. Walking through a wood, LRRH
encounters a friendly wolf who asks where she is going. After she tells him,
the wolf says he'll go there too, but by a different route and they'll see who
gets there first. The wolf naturally arrives ahead of the girl, devours the
grandmother, then crawls into bed. When LRRH shows up
he simulates the grandmother's voice, telling her to put the biscuits and
butter aside and climb in bed. LRRJ undresses and does as she is told. A famous
dialog follows: "What great arms you have, grandma! The
better to embrace you, my child. 'What great legs you have! The better to run with, my child. What great ears! The better to hear with. What great eyes! The
better to see with. What great teeth! The better to
eat you with."The
wolf then gobbles up LRRH and the story ends! I have been told, though I
strongly doubt it, that French children find this ending amusing, and are not
in the least disturbed by it. Andrew Lang, who reprinted Perrault's
version in his Blue Fairy Book, severely criticizes Perrault
for choosing a version with such a gruesome ending.
When
the German brothers Jacob and Wilhelm Grimm later published in 1812 their
collection of more than 200 traditional fairy tales, many taken from Perrault, they gave the story a less grim ending. In their
version (you'll find it in the Modern Library's Tales of Grimm and Andersen), LRRH's mother gives her cake and a bottle of wine to take
to the ailing grandmother. LRRH is not afraid of the wolf when she meets him in
the forest. He persuades her to pick some flowers to rake to her grandmother.
While she is doing this (disobeying her mother who told her not to dawdle) the
wolf hastens to the grandmother's house, finds the door unlocked, enters, and
promptly eats the grandmother. When LRRH arrives she is surprised to find the
door open. She thinks it is her grandmother in bed because the wolf has pulled
a nightcap over his face, and sheets over his body.
LRRH stands beside the bed while the familiar dialog occurs about the wolf's
body parts. The wolf then springs out of bed and eats LRRH. He now goes back to
bed and falls asleep. A passing hunter hears the wolf's loud snores. He goes
inside to investigate and is about to shoot the wolf until he realizes it may
have eaten the grandmother. So he pulls out a knife and cuts open the wolf's
belly. Both LRRH and the grandmother emerge as unharmed as Jonah when he was
vomited out of the whale's belly.LRRH brings some big
stones into the house to put inside the wolf, who is
still asleep. When he awakes and tries to get away, the heavy stones drag him
down and he drops dead. The hunter skins the wolf and takes the skin home. The
grandmother can hardly breathe, but she feels much better after eating the cake
and drinking some wine. LRRH says to herself, "I will never again wander
off into the forest as long as I live, when my mother forbids it."
The
tale is short and simple. Its obvious moral is that children should obey their
mothers and to beware of seemingly friendly strangers. LRRH's
beauty and innocence with her grisly experience caught the hearts of so many
adults everywhere, especially in
Bruno
Bettelheim devotes eighteen pages of his book on
fairy tales to LRRH. In his eyes the girl is not as innocent as she seems. She
is at the nymphet stage when her premature "budding sexuality" is
creating deep unconscious conflicts between her id (animal nature) and her
superego (conscience), what Freud called the "pleasure principle" and
the "reality principle." Unconsciously, she wants to be seduced by
her father. The wolf's eating her represents that seduction. The red colour of LRRH's hood, according to Bettelheim,
symbolizes her unconscious sexual desires. He sees the gift of the hood by the
grandmother as representing a transfer of sexual attractiveness from an old
sick woman to a young healthy girl. The grandmother is a symbol of the little
girl's mother. When the wolf eats the grandmother it represents the little
girl's wish to get rid of her mother so she can have her father all to herself.
In
Grimm's version, Bettelheim sees the hunter as
another father symbol. When he cuts open the wolf's belly it indicates
"the idea of pregnancy and birth". Bettelheim,
of course, is not the only Freudian to read dark sexual meanings into the
story. Psychoanalyst Erich Fromm, in “The Forgotten
Language: an introduction to the understanding of dreams, fairy tales, and
myths” is also
convinced that LRRH is experiencing unconscious sexual impulses and really
wants to be seduced by the wolf. The red cape symbolizes her menstrual blood as
she enters womanhood. When the mother warns her not to leave the path or she
might fall and break the wine bottle, it represents the mother's fear that her
daughter might lose her virginity .
"The story," Fromm concludes,
"speaks of the male-female conflict; it is a story of triumph by
man-hating women, ending with their victory,exactly the opposite of the Oedipus myth, which lets
the male emerge victorious from this battle."
Today's
feminist writers, who analysed the story from a female perspective, like Angela
Carter in her collection of short stories The
Bloody Chambe,r deny
that LRRH had unconscious impulses to be raped. They give her the strength and
cleverness to take care of herself. This is surely the most innovative
innovating interpretation
of the old traditional tale.