A la musa

 

Alla musa

Povera musa mia, dova sit stada?

da un gran pess non me vegnet a trovar:

me credeva che fusset kolaliada,

o pur che non volesset pił tornar.

 

E aspeta che te speta: dova č andada,

diseva tra de me nel pensar;

gh'č dubbi che l'ingrata sia scapada

parchč che non possa pił cantar?

 

T'ho cercą da per tutt: sul tavolin,

sul sicier, in cusina, sul sofą,

nel bottiglion de l'acqua e in quel del vin:

 

ma non t'ho vist, e allora disperą

ho fatt dei bei sogni un fagotin

e ģ ho mandadi in tanta chelalą.

 

 

Povera musa mia, dove sei stata?

da molto tempo non mi vieni a trovare:

io credevo che tu fossi kolaliada (malata),

oppure che non volessi pił tornare.

 

E aspetta aspetta: dove č andata,

dicevo tra di me nel mio pensare;

č mai possibile che l'ingrata sia scappata

affinché io non possa pił cantare?

 

T'ho cercata dappertutto: sul tavolino,

sul secchiaio, in cucina, sul sofą,

nel bottiglione dell'acqua e in quello del vino:

 

ma non t'ho visto, e allora disperato

ho fatto dei miei bei sogni un fagotto

e li ho mandati in tanta chelalą (alla malora).

 

 

ELENCO

SUCCESSIVA